Übersetzung für "Ressourcenverwendung" in Englisch

Ziel ist die Erreichung einer effizienteren Ressourcenverwendung.
The aim is to bring about a more efficient use of resources.
Europarl v8

Die schlechten Umweltbedingungen und die nicht rationelle Ressourcenverwendung behindern die Wettbewerbsfähigkeit der Region.
The bad condition of the environment and non-rational use of its resources are the most important factors limiting competitiveness of the region.
TildeMODEL v2018

Daher kommt einer zukunftsbezogenen Gestaltung der Ressourcenverwendung (Allokation) zunehmende Bedeutung zu.
Growing importance must therefore be attached to a future-oriented form of resource use (allocation).
EUbookshop v2

Eine davon lautet: Hygiene im Handumdrehen, die andere: nachhaltige Ressourcenverwendung.
One of them is: hygiene at the flick of a wrist. The other: sustainable use of resources.
ParaCrawl v7.1

Ermöglicht die Analyse für Ressourcenverwendung, Ressourcenengpässe und Aktivität des Datenbankmoduls.
Enables analysis of resource use, resource bottlenecks, and Database Engine activity.
ParaCrawl v7.1

Erhöhen Sie Verfügbarkeit und verringern Sie Ressourcenverwendung mit dem leichten Nano-Server.
Increase availability and reduce resource usage with the lightweight Nano Server.
ParaCrawl v7.1

Dazu können Sie das Gantt zur Ressourcenverwendung einer Ressource nutzen.
This information can be found in the Gantt for the resource usage of a resource.
ParaCrawl v7.1

Ein Einsatzbeispiel für InfluxDB und Grafana ist die Überwachung der Ressourcenverwendung verschiedener Serverfarmen.
A typical application example of InfluxDB and Grafana is monitoring resource usage of different serverfarms.
ParaCrawl v7.1

Die Eigenschaften legen Sie im Fenster Eigenschaften Ressourcenverwendung fest.
The properties are defined in the Properties Resource Usage window.
ParaCrawl v7.1

Dies umfasst die Einbeziehung einer nachhaltigen Ressourcenverwendung in alle Aspekte unseres Lebens.
It involves integrating sustainable resource use into every aspect of our lives.
ParaCrawl v7.1

Dazu können Sie das Gantt zur Ressourcenverwendung einer Ressourcengruppe nutzen.
This information can be found in the Gantt for the resource usage of a resource group.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer entscheidender Vorteil des bestinformed®-Systems ist die schonende Ressourcenverwendung.
A definite advantage of Cordaware bestinformed® is the extremely sparing use of resources.
ParaCrawl v7.1

Damit entfällt die Notwendigkeit für das Abrufen, wodurch die Ressourcenverwendung reduziert wird.
This removes the need for polling, which reduces resource use.
ParaCrawl v7.1

Dazu müssen die Haushaltsbehörden in der Lage sein, bei der Ressourcenverwendung Prioritäten zu setzen.
This requires an ability on the part of the budgetary authorities to prioritise resources.
Europarl v8

Durch die Koordinierung über den Verwaltungsrat wird das ETI Synergien und eine optimale Ressourcenverwendung anstreben.
Through the coordination of the Governing Board, the EIT will aim to ensure synergies and achieve the best possible use of resources.
TildeMODEL v2018

Insbesondere Normen und offene Plattformen bieten große Chancen für eine kostenwirksamere Ressourcenverwendung und Dienstleistungserbringung.
In particular, standards and open platforms offer opportunities for more cost-effective use of resources and delivery of services.
TildeMODEL v2018

Im Bereich der Ausgabenpolitik und Ressourcenverwendung begleitet das Vorhaben die folgenden Prozesse in den Partnerländern:
In the area of spending policy and resource use, the project supports the following processes in the partner countries:
ParaCrawl v7.1

Eine verschwenderische Ressourcenverwendung von Unternehmen wird so in einem Lernprozess des Versuchs und Irrtums minimiert.
The wasteful usage of resources by companies is thus reduced to a minimum by a constant process of trial and error.
ParaCrawl v7.1

Solarenergie ist die perfekte Lösung für die am häufigsten vorkommenden Ressourcenverwendung in der Natur.
Solar power is the perfect solution for the use of the most abundant resource in nature.
ParaCrawl v7.1

Berggebiete haben übergeordnete Aufgaben zu erfüllen, die nicht nur diejenigen betreffen, die dort leben, nämlich Umweltschutz und Landschaftspflege, hydrogeologische Überwachung, Förderung des landwirtschaftlichen Fremdenverkehrs, Rationalisierung der allgemeinen Ressourcenverwendung, Ausgleichsfunktion zum Schutz von Talgebieten - es ist kein Gemeinplatz, zu sagen, der Schutz der Städte erfolge häufig in Berggebieten - sowie, in gegebenen Fällen, grenzüberschreitende Zusammenarbeit und Forst- und Weidewirtschaft.
Mountain regions have a cross-cutting role which not only affects those who live in them: environmental protection and land management, hydrogeological monitoring, the promotion of agri-tourism, improved utilisation of resources, stabilisation of low-lying areas - it is not a commonplace to say that, in many instances, city defences lie in mountain regions - and also, where appropriate, cross-border cooperation and the management of forestry and grazing activities.
Europarl v8

Sie enthält die Behauptung, daß ein wirklich einheitlicher Finanzmarkt ipso facto eine optimale Ressourcenverwendung und somit eine Verringerung der Kapitalkosten für die Unternehmen ermöglichen würde.
The document states that a financial market, a genuinely single financial market, would automatically mean better optimisation of resources leading to lower cost capital for industry.
Europarl v8

Ich verstehe sehr wohl und billige die Erklärungen, auch diejenigen von Seiten der Mitglieder dieses Parlaments, die auf die Herstellung des Dialogs, die Beteiligung der Zivilgesellschaft, den Zugang zu Bildung und Gesundheitsversorgung für alle, die rationelle Ressourcenverwendung und die regionale Zusammenarbeit gerichtet sind.
I listen to and I approve of the debates, including those held in this Parliament, that advocate dialogue, the participation of civil society, access to education and health for all, the rational use of resources and regional cooperation. We have to attack the structural costs of the tensions in advance.
Europarl v8

Bei der Ressourcenverwendung muß es vornehmlich darum gehen, dafür zu sorgen, daß der Nutzen den potentiellen Anwendern oder Kunden zugute kommt.
"In the allocation of research resources, the primary objective must be to ensure that the benefits go to the potential users or customers.
TildeMODEL v2018

Sonstige besondere Verpflichtungen zum Schutz der Umwelt können die nachhaltige Ressourcenverwendung, Abschwächung des und Anpassung an den Klimawandel sowie Schutz der Biodiversität und Ökosysteme umfassen.
Other specific commitment(s) to protect the environment can include sustainable resource use, climate change mitigation and adaptation, and protection of biodiversity and ecosystems.
DGT v2019

Die vorgeschlagenen Maßnahmen auf EU-Ebene würden ferner (aufgrund von Größenvorteilen) zu einer effizienten Ressourcenverwendung beitragen und die nationalen Stellen dabei unterstützen, ihre Kapazitäten in Bezug auf Harmonisierung und Methodik zu entwickeln.
Action at EU level, as proposed, would also contribute to an effective use of resources (due to economies of scale) and support national authorities in developing their capacity, in terms, for example, of harmonisation and methodologies.
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagenen Maßnahmen auf EU-Ebene würden ferner zu einer effizienten Ressourcenverwendung beitragen (aufgrund von Größenvorteilen) und die nationalen Stellen dabei unterstützen, ihre Kapazitäten in Bezug auf Harmonisierung und Methodik zu entwickeln.
Action at EU level, as proposed, would also contribute to an effective use of resources (due to economies of scale) and support national authorities in developing their capacity in terms of harmonisation and methodologies.
TildeMODEL v2018