Übersetzung für "Resistenztest" in Englisch

Sobald ein Wiederanstieg der Viruslast auftritt, sollte ein Resistenztest durchgeführt werden.
If viral rebound occurs, resistance testing should be performed.
EMEA v3

Bei Fehlen oder Verlust des virologischen Ansprechens sollte ein Resistenztest durchgeführt werden.
In the setting of lack or loss of virological response, resistance testing should be performed.
ELRC_2682 v1

Der Resistenztest wird nach dem Protokoll in Anhang IV Abschnitt II der vorliegenden Richtlinie durchgeführt.
Testing for resistance shall be carried out according to the protocol set out in Section II of Annex IV of this Directive.
DGT v2019

Der Einsatz von Agenerase wird auf dem von Ihrem Arzt für Sie durchgeführten individuellen viralen Resistenztest und Ihrer Behandlungsvorgeschichte basieren.
The choice of Agenerase will be based on any resistance testing your doctor may have carried out and your treatment history.
ELRC_2682 v1

Der verwendete phänotypische Resistenztest erforderte ein Minimum von 1.000 Kopien HIV-RNA pro ml, um eine Zunahme der Viruskonzentration erkennbar zu machen.
The phenotypic resistance test performed required a minimum of 1000 copies/ ml HIV RNA in order to be able to amplify the virus.
EMEA v3

Die Anwendung von Odefsey sollte von einem Resistenztest begleitet werden und/oder historische Resistenzdaten sollten berücksichtigt werden (siehe Abschnitt 5.1).
Resistance testing and/or historical resistance data should guide the use of Odefsey (see section 5.1).
TildeMODEL v2018

Wie auch bei anderen antiretroviralen Arzneimitteln sollte die Anwendung von Odefsey von einem Resistenztest begleitet werden und/oder historische Resistenzdaten sollten berücksichtigt werden (siehe Abschnitt 4.4).
As with other antiretroviral medicinal products, resistance testing and/or historical resistance data should guide the use of Odefsey (see section 4.4).
TildeMODEL v2018

Die Anwendung von Eviplera sollte von einem genotypischen Resistenztest begleitet werden und/oder historische Resistenzdaten sollten berücksichtigt werden (siehe Abschnitte 4.4 und 5.1).
Genotypic resistance testing and/or historical resistance data should guide the use of Eviplera (see sections 4.4 and 5.1).
TildeMODEL v2018

Die Anwendung von Eviplera sollte von einem Resistenztest begleitet werden und/oder historische Resistenzdaten sollten berücksichtigt werden (siehe Abschnitt 5.1).
Resistance testing and/or historical resistance data should guide the use of Eviplera (see section 5.1).
TildeMODEL v2018

Die Anwendung von Eviplera sollte wie bei anderen antiretroviralen Arzneimitteln von einem Resistenztest begleitet werden und/oder historische Resistenzdaten sollten berücksichtigt werden (siehe Abschnitt 4.4).
As with other antiretroviral medicinal products, resistance testing and/or historical resistance data should guide the use of Eviplera (see section 4.4).
TildeMODEL v2018

Für den Resistenztest der transgenen Kartoffelblätter wurden die transgenen Pflanzen aus in vitro Pflanzen im Gewächshaus in 5 l -Töpfen angezogen.
To test the resistance of the transgenic potato leaves, the transgenic plants were cultivated from in vitro plants in the greenhouse in 5 L pots.
EuroPat v2

Ein Teil der Mikrobenzellen kann für eine taxonomische Identifizierung, der andere Teil für den erfindungsgemäßen Resistenztest gegen Imipenem verwendet werden.
Some of the microbial cells can be used for a taxonomic identification, the others for testing resistance to imipenem according to the invention.
EuroPat v2

In dem Resistenztest mit verschiedenen Antibiotika an verschiedenen Probenorten können die zu testenden Mikroben mit demselben Werkzeug auf die verschiedenen Probenorte verteilt werden.
In the resistance test with different antibiotics at different test sites, the same tool can be used to distribute the microbes being tested over the various test sites.
EuroPat v2

Für den Resistenztest der transgenen Kartoffelpflanzen unter Freilandbedingungen wurden die transgenen Pflanzen im Frühjahr (März) zunächst aus in vitro Pflanzen im Gewächshaus für 3 Wochen in Multitopfplatten angezogen.
For the resistance test for the transgenic potato plants under outdoor conditions, the transgenic plants were initially cultivated early in the year (March) from in vitro plants in the greenhouse for 3 weeks in multiport pads.
EuroPat v2

Vor Beginn einer HIV-Therapie ist ein "Resistenztest" wichtig: Dieser Bluttest stellt fest, welche Medikamente bei dir wirken.
Before the beginning of an HIV therapy, it is important to do a resistance test: This blood test determines which medications are effective for you.
ParaCrawl v7.1

In der Anwendung der Maßnahmen zur Minimierung von Antibiotika-Resistenzen vor Ort gibt es das Problem, dass jeglicher Resistenztest bislang von der Isolierung der Keime abhängt.
When applying the measures for minimising antimicro-bial resistance in the field, there is the problem that every resistance test to date is dependent on isolation of the organisms.
ParaCrawl v7.1

Bis Ergebnisse vorliegen, so die Wissenschaftler, sollte die Untersuchung der Methylierung des MGMT-Promotors, d.h. der Resistenztest, für ältere Menschen das diagnostische Standardrepertoire ergänzen, damit durch den gezielten Einsatz von Strahlen- oder Chemotherapie die Therapieerfolge verbessert und unnötige Nebenwirkungen vermieden werden können.
Until the results are available, the scientists explained, testing the methylation of the MGMT promoter, i.e., of the resistance test, should supplement the standard diagnostic repertoire for older patients.
ParaCrawl v7.1

Es ist daher auch nicht möglich, einen Resistenztest nachzufordern, wenn die Probe für den Erregernachweis mittels PCR eingesandt wurde.
It is therefore not possible to request an additional resistance test if the sample had been sent in for PCR pathogen detection.
ParaCrawl v7.1