Übersetzung für "Reservebetrieb" in Englisch
Die
alten
Anlagen
werden
nur
noch
für
den
Reservebetrieb
bereitgehalten.
The
old
facilities
are
only
maintained
for
standby
operation.
ParaCrawl v7.1
Verfahren
nach
Anspruch
10,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Steuereinheit
nur
dann
auf
Reservebetrieb
umschaltet,
wenn
die
Signale
des
Füllstandsgebers
und
des
mindestens
einen
Niveaugebers
in
UND-Verknüpfung
auf
permanenten
Kraftstoffmangel
schließen
lassen.
The
method
as
claimed
in
claim
10,
wherein
the
control
unit
changes
over
to
operation
on
fuel
reserve
only
when
the
signals
from
the
filling
level
transmitter
and
from
the
at
least
one
level
transmitter
indicate
a
permanent
lack
of
fuel.
EuroPat v2
Dieser
Sensor
wird
vorteilhafterweise
nur
im
Reservebetrieb
gebraucht
und
aktiviert,
so
daß
eine
lange
Lebensdauer
zu
erwarten
ist.
This
sensor
is
advantageously
used
and
activated
only
on
fuel
reserve,
so
that
a
long
service
life
may
be
expected.
EuroPat v2
Die
Auswertung
der
Signale
dieser
Niveauschalter
und
deren
Anordnung
sind
so
zu
gestalten
und
zu
verknüpfen,
daß
erst
dann
auf
Reservebetrieb
umgeschaltet
und
die
Reserveanzeige
aktiviert
wird,
wenn
das
mit
hinreichender
Sicherheit
erforderlich
ist,
und
nicht
verfrüht
aufgrund
des
unvermeidlichen
Schwappens
des
Kraftstoffs
kurz
vor
Tiefstand.
The
evaluation
of
the
signals
from
these
level
switches
and
their
arrangement
are
to
be
designed
and
interlinked
in
such
a
way
that
there
is
a
changeover
to
operation
on
fuel
reserve
and
the
fuel
reserve
indicator
is
activated
only
when
this
is
necessary
with
a
sufficient
degree
of
certainty,
not
prematurely
on
account
of
the
unavoidable
splashing
of
the
fuel
shortly
before
a
low
level
is
reached.
EuroPat v2
Insbesondere
empfiehlt
sich
eine
kombinierte
Auswertung
der
Signale
des
Füllstandsgebers
7
und
der
Niveauschalter
12,
die
zusammenhängend
auch
als
Schalteinrichtung
7,
12
für
den
Reservebetrieb
anzusehen
sind.
In
particular,
it
is
recommended
to
have
a
combined
evaluation
of
the
signals
from
the
filling
level
transmitter
7
and
from
the
level
switches
12
which,
being
interconnected,
are
also
to
be
considered
as
a
switching
means
7,
12
for
operation
on
fuel
reserve.
EuroPat v2
Es
versteht
sich,
daß
der
Schwalltopf
mit
einem
hinreichenden
Volumeninhalt
auszuführen
ist,
um
eine
Mindestreichweite
bei
Reservebetrieb
sicherzustellen.
It
goes
without
saying
that
the
splash
pot
must
be
designed
with
a
sufficient
volume
content,
in
order
to
ensure
a
minimum
range
during
operation
on
fuel
reserve.
EuroPat v2
Eine
Mindestbedingung
für
den
Reservebetrieb
ist,
daß
gleichzeitig
der
Füllstandsgeber
und
die
Niveauschalter
einen
Kraftstoffmangel
anzeigen
(UND-Verknüpfung).
A
minimum
condition
for
operation
on
fuel
reserve
is
that
the
filling
level
transmitter
and
the
level
switches
simultaneously
indicate
a
lack
of
fuel
(AND
operation).
EuroPat v2
Eine
Langzeitspeicherung
in
den
Speichern
5
und
7
kann
durch
Umschalten
der
verwendeten
CMOS-RAMS
auf
Stand-By-Betrieb
(Reservebetrieb)
im
ausgeschalteten
Zustand
des
Meßgerätes
bewerkstelligt
werden.
Long
term
storage
can
be
performed
in
the
memories
5
and
7
by
switching
over
the
CMOS-RAMs
used
to
standy
operation
reserve
operation)
in
the
switched
off
state
of
the
measuring
equipment.
EuroPat v2
Der
Betriebsmodus
ist
auch
möglich
in
einem
Reservebetrieb,
wenn
die
Batterie
nahe
der
Betriebsspannungsuntergrenze
betrieben
wird
und
nur
der
mechanische
Betrieb
mit
geringer
Leistung
noch
möglich
ist.
The
operating
mode
is
also
possible
in
a
reserve
operation
if
the
battery
is
operated
close
to
the
operating
voltage
lower
limit
and
the
mechanical
operation
is
only
still
possible
with
lower
power.
EuroPat v2
Weiterhin
besteht
im
Rahmen
der
Erfindung
die
Möglichkeit,
dass
in
einem
Zweig
des
Transportwegs
eine
aktive
Beschichtungsstation
für
einen
Normalbetrieb
angeordnet
ist,
während
sich
in
einem
anderen
Zweig
des
Transportwegs
eine
inaktive
Beschichtungsstation
für
einen
Reservebetrieb
befindet.
Furthermore,
within
the
scope
of
the
invention,
it
is
possible
that
an
active
coating
station
for
normal
operation
is
arranged
in
one
branch
of
the
transport
path,
while
an
inactive
coating
station
for
reserve
operation
is
arranged
in
another
branch
of
the
transport
path.
EuroPat v2
Die
für
den
Reservebetrieb
vorgesehene
Beschichtungsstation
ermöglicht
beispielsweise
bei
einem
Ausfall
einer
aktiven
Beschichtungsstation
eine
Aufrechterhaltung
der
Lackierkapazität
der
gesamten
Beschichtungsanlage,
indem
die
inaktive
Beschichtungsstation
an
die
Stelle
der
ausgefallenen
Beschichtungsstation
tritt.
The
coating
station
provided
for
reserve
operation
makes
it
possible,
for
example
in
the
event
of
failure
of
an
active
coating
station,
to
maintain
the
painting
capacity
of
the
coating
installation
as
a
whole
by
using
the
inactive
coating
station
in
place
of
the
failed
coating
station.
EuroPat v2
Die
abgefallene
Motorleistung
P
und
das
kleinere
Drehmoment
M
des
Motors
sind
im
allgemeinen
jedoch
zweitrangig
und
hinnehmbar,
da
der
Betrieb
des
Motors
mit
Benzin
nur
im
Reservebetrieb
bzw.
im
Notbetrieb
erfolgt.,Die
zur
geringeren
Leistung
führende
Begrenzung
der
Gemischmenge
verhindert
zuverlässig
ein
motorschädliches
Klopfen
im
Betrieb
mit
dem
weniger
klopffesten
Kraftstoff.
The
reduced
engine
performance
P
and
the
smaller
torque
M
of
the
engine
are,
however,
generally
secondary
and
acceptable
since
operation
of
the
engine
with
gasoline
takes
place
only
in
reserve
operation
or
in
emergency
operation.
EuroPat v2