Übersetzung für "Renken" in Englisch
Renken“
der
Sebold
als
deutschen
Agenten
anwarb.
His
brother,
Nickolaus
Ritter,
was
the
"Dr.
Renken"
who
had
enlisted
Sebold
as
a
German
agent.
Wikipedia v1.0
Diese
Dinge
renken
sich
immer
wieder
ein.
Well,
these
things
always
have
a
way
of
working
out.
OpenSubtitles v2018
Wir
renken
das
schon
wieder
ein.
We'll
sort
this
stiff
neck
out.
OpenSubtitles v2018
Das
renken
wir
schnell
wieder
ein.
We'll
set
it
for
you.
You'll
feel
better.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
solche
Dinge
renken
sich
normalerweise
von
selbst
wieder
ein.
Well,
these
things
have
a
way
of
working
themselves
out.
OpenSubtitles v2018
Renken,
Wahl
und
Oezsevim
treffen
eine
neue
Verabredung.
Renken,
Wahl
and
Oezsevim
arrange
a
new
meeting
point.
ParaCrawl v7.1
Camping
Renken
liegt
nah
an
einem
Kieselstrand.
Camping
Renken
is
located
close
to
a
pebble
beach.
ParaCrawl v7.1
In
Hotagen
See
sind
Forellen,
Äschen,
Hechte,
Renken
und
Quappe.
In
Hotagensjön
there
are
trout,
harrie,
pike,
whitefish
and
lake.
ParaCrawl v7.1
Auf
Camping
Renken
ist
Windsurfen
erlaubt.
At
Camping
Renken
you
can
go
windsurfing.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
danke
ich
Frau
Marie
Renken
für
ihre
unermüdliche
Unterstützung.
Likewise,
I’d
like
to
thank
Mrs.
Marie
Renken
for
her
encouraging
support.
ParaCrawl v7.1
Willst
du
Madame
Renken
mitnehmen?
Do
you
want
Mrs.
Renken?
OpenSubtitles v2018
Während
der
Saison
findet
Absetzen
von
Regenbogen-
und
Bachforelle.
Renken
und
Hechte
kommen
kann.
During
the
season,
rainbow
and
trout
expelled.
Whitefish
and
pike
may
occur.
ParaCrawl v7.1
Die
Kleine
Bodenrenke
("Coregonus
pidschian"),
auch
als
Kilch
bezeichnet,
ist
eine
Fischart
aus
der
Familie
der
Lachsfische,
der
zur
Gattung
der
Felchen,
Renken
oder
Maränen
("Coregonus")
gehört.
The
humpback
whitefish
("Coregonus
pidschian"),
also
referred
to
as
the
bottom
whitefish,
the
Arctic
whitefish
or
the
pidschian,
is
a
species
of
freshwater
whitefish
with
a
northern
distribution.
Wikipedia v1.0
Habe
Madame
Renken
aufgehängt.
I
hung
Madam
Renken
in
my
room.
OpenSubtitles v2018
Ich
sage,
wir
erzählen
ihm
von
der
Einrichtung,
den
Kreaturen,
Karen
und
dieser
Renken.
I
say
we
tell
him
about
the
structure,
the
creatures,
Karen,
and
the
Renken
woman.
OpenSubtitles v2018
Sein
Bruder,
Nickolaus
Ritter,
war
der
„Dr.
Renken“
der
Sebold
als
deutschen
Agenten
anwarb.
His
brother,
Nickolaus
Ritter,
was
the
"Dr.
Renken"
who
had
enlisted
Sebold
as
a
German
agent.
WikiMatrix v1
Aus
der
"Chemische
Reaktionstechnik",
Baerns,
Hofmann,
Renken,
Thieme-Verlag,
Stuttgart,
Seite
163
bis
193
(1987)
ist
der
Einsatz
von
Reaktoren,
bei
denen
sich
der
Katalysator
in
unmittelbarer
Nähe
der
Reaktorwand
und
sich
Freiraum
in
der
Reaktormitte
longitudinal
befindet,
für
heterogenkatalysierte
Gasphasenreaktionen
bekannt.
"Chemische
Reaktionstechnik",
Baerns,
Hofmann
and
Renken,
Thieme-Verlag,
Stuttgart,
pages
163
to
193
(1987),
discloses,
for
gas-phase
reactions
catalyzed
by
heterogeneous
catalysts,
the
use
of
reactors
in
which
the
catalyst
is
present
in
the
immediate
vicinity
of
the
reactor
wall
and
free
space
is
present
longitudinally
in
the
middle
of
the
reactor.
EuroPat v2
Die
viscose
Dispersion
wurde
durch
ein
Sieb
mit
0,1
mm
lichter
Maschenweite
passiert
und
in
einem
Filmziehgerät
(Fa.
Mathes,
Typ
LTF
142691)
auf
eine
Polyethylen-Folie
(®Hostaphan,
Typ
931/8478,
Fa.
Renken
GmbH)
in
einer
Schichtdicke
von
400
µm
auf
einer
Fläche
von
ca.
20
x
20
cm
aufgetragen,
wozu
etwa
30
ml
Flüssigkeit
verbraucht
wurden.
The
viscous
dispersion
was
passed
through
a
sieve
with
a
clear
mesh
width
of
0.1
mm,
and
applied
to
a
polyethylene
film
(HostaphanS,
type
931/8478,
Renken
GmbH)
in
a
film
drawing
device
(Mathes,
type
LTF
142691),
in
a
layer
thickness
of
400
?m,
over
a
surface
area
of
approximately
20×20
cm,
with
approximately
30
ml
of
liquid
being
used
for
this
purpose.
EuroPat v2
Aus
Sicherheitsgründen
geben
wir
Ihnen
mit
diesem
Link
die
Möglichkeit,
mit
Joachim
Renken
verschlüsselt
per
E-Mail
zu
kommunizieren.
For
security
reasons
we
give
you
the
possibility
to
communicate
with
Joachim
Renken
in
an
encrypted
form
by
e-mail
.
ParaCrawl v7.1