Übersetzung für "Renditeerwartung" in Englisch

Die Studie umfasst Berechnungen zur wirtschaftlichen Durchführbarkeit der Investitionspolitik sowie eine Renditeerwartung.
This study included calculations on the economic viability of the investment policy and an indication of anticipated return,
DGT v2019

Dennoch stehe die marktübliche Renditeerwartung der Vereinbarung einer festen Verzinsung gleich.
Even so, the expected normal market return corresponded to the setting of a fixed interest rate.
DGT v2019

In seiner Stellungnahme zu den oben genannten Ausführungen des BdB wies Deutschland darauf hin, dass bei einer Investition in Stammkapital einer Aktiengesellschaft weder eine Dividende noch eine Kurs- bzw. Wertsteigerung garantiert sei und der Investor naturgemäß das Risiko trage, ob sich seine Renditeerwartung auch tatsächlich erfülle.
In its reply to the above-mentioned comments from the BdB, Germany pointed out that an investment in the share capital of a public limited company does not guarantee either dividends or an increase in equity price or value and that an investor naturally bears the risk of his return expectations not actually being fulfilled.
DGT v2019

Neben der Geeignetheit des CAPM zur Bestimmung der Renditeerwartung für ein Investment, das eine Festvergütung abwerfen soll, werden auch die herangezogenen Faktoren (risikoloser Zinssatz, Markt-Risikoprämie und Beta-Wert) kritisiert.
It criticised not only the suitability of the CAPM for determining the expected return on an investment which should yield a fixed remuneration, but also the factors employed (risk-free interest rate, market-risk premium and beta value).
DGT v2019

Im Vergleich zu den USA, wo der Investitionsumfang 20 Milliarden Euro beträgt, investieren Business Angels in Europa weniger als ein Zehntel und haben eine entsprechend geringere Renditeerwartung.
Business angel investments in Europe are less than a tenth of the 20 billion in the US and have a far lower rate of return.
EUbookshop v2

Die Renditeerwartung des Anlegers ist eine Selbstverständlichkeit und jede Anlageform muss diese in ihrem Bereich bestmöglich erfüllen.
The net yield expectation of the investor is a matter of course and each plant form must these in its range in the best possible way fulfill.
ParaCrawl v7.1

Invest - Sie erwarten von Ihrem Family Office, dass deren Experten Ihre Bedürfnisse, Ziele, Renditeerwartung und Ihre Risikobereitschaft verstehen.
Invest - You want Marcuard Family Office to understand your needs and objectives, your return expectations and your capacity for risk.
ParaCrawl v7.1

Ende des ersten Quartals 2007 hatte der Vorstand eine Renditeerwartung von mehr als 5 % bei Neuinvestitionen, die zu diesem Zeitpunkt bereits schwer zu erzielen war.
At the end of the first quarter of 2007 the Executive Board’s yield expectations for new investments were in excess of 5%, which was already a difficult feat to achieve at that time.
ParaCrawl v7.1

Wer sich als Anleger mit hoher Renditeerwartung auf hohe Risiken einlässt, tut gut daran, die Entwicklung zeitnah zu beobachten und schnell zu reagieren.
Investors who expect elevated returns and assume elevated risks to get them would do well to monitor the evolution of those risks and to react promptly.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie immer jemand wissen, wo Sie gehen und Ihre Renditeerwartung Zeit, wenn Sie wagen sich auf einer Wanderung oder auf dem Meer.
Always let someone know where you are going and your expected return time when you venture out on a hike or on the sea.
ParaCrawl v7.1

Der Hintergrund für diese Änderung ist, dass sich die längerfristige Renditeerwartung des Konzerns infolge des von der Bundesregierung beschlossenen Kernenergieausstiegs und sonstiger regulatorischer Eingriffe sowie aufgrund einer nachhaltigen Verschlechterung der allgemeinen Rahmenbedingungen deutlich vermindert hat im Vergleich zu der Erwartung, von der der Aufsichtsrat bei der Beschlussfassung über die Zuteilung im März 2011 ausgegangen war.
This change was due to the fact that, compared with the return expected by the Supervisory Board when it adopted its resolution on the performance rights to be awarded in March 2011, the E.ON Group's longer-term return expectation had decreased significantly as a result of the nuclear phase-out decided by the German government as well as other regulatory interventions and a substantial deterioration of the general economic environment.
ParaCrawl v7.1

Als Vergleichsgröße wird dem ROCE der Kapitalkostensatz (WACC = Weighted Average Cost of Capital) als Renditeerwartung der Fremd- und Eigenkapitalgeber gegenübergestellt.
The ROCE is compared to the weighted average cost of capital (WACC), which corresponds to the return expected by the providers of equity and debt.
ParaCrawl v7.1