Übersetzung für "Renditeerwartung" in Englisch
Die
Studie
umfasst
Berechnungen
zur
wirtschaftlichen
Durchführbarkeit
der
Investitionspolitik
sowie
eine
Renditeerwartung.
This
study
included
calculations
on
the
economic
viability
of
the
investment
policy
and
an
indication
of
anticipated
return,
DGT v2019
Dennoch
stehe
die
marktübliche
Renditeerwartung
der
Vereinbarung
einer
festen
Verzinsung
gleich.
Even
so,
the
expected
normal
market
return
corresponded
to
the
setting
of
a
fixed
interest
rate.
DGT v2019
In
seiner
Stellungnahme
zu
den
oben
genannten
Ausführungen
des
BdB
wies
Deutschland
darauf
hin,
dass
bei
einer
Investition
in
Stammkapital
einer
Aktiengesellschaft
weder
eine
Dividende
noch
eine
Kurs-
bzw.
Wertsteigerung
garantiert
sei
und
der
Investor
naturgemäß
das
Risiko
trage,
ob
sich
seine
Renditeerwartung
auch
tatsächlich
erfülle.
In
its
reply
to
the
above-mentioned
comments
from
the
BdB,
Germany
pointed
out
that
an
investment
in
the
share
capital
of
a
public
limited
company
does
not
guarantee
either
dividends
or
an
increase
in
equity
price
or
value
and
that
an
investor
naturally
bears
the
risk
of
his
return
expectations
not
actually
being
fulfilled.
DGT v2019
Neben
der
Geeignetheit
des
CAPM
zur
Bestimmung
der
Renditeerwartung
für
ein
Investment,
das
eine
Festvergütung
abwerfen
soll,
werden
auch
die
herangezogenen
Faktoren
(risikoloser
Zinssatz,
Markt-Risikoprämie
und
Beta-Wert)
kritisiert.
It
criticised
not
only
the
suitability
of
the
CAPM
for
determining
the
expected
return
on
an
investment
which
should
yield
a
fixed
remuneration,
but
also
the
factors
employed
(risk-free
interest
rate,
market-risk
premium
and
beta
value).
DGT v2019
Im
Vergleich
zu
den
USA,
wo
der
Investitionsumfang
20
Milliarden
Euro
beträgt,
investieren
Business
Angels
in
Europa
weniger
als
ein
Zehntel
und
haben
eine
entsprechend
geringere
Renditeerwartung.
Business
angel
investments
in
Europe
are
less
than
a
tenth
of
the
20
billion
in
the
US
and
have
a
far
lower
rate
of
return.
EUbookshop v2
Die
Renditeerwartung
des
Anlegers
ist
eine
Selbstverständlichkeit
und
jede
Anlageform
muss
diese
in
ihrem
Bereich
bestmöglich
erfüllen.
The
net
yield
expectation
of
the
investor
is
a
matter
of
course
and
each
plant
form
must
these
in
its
range
in
the
best
possible
way
fulfill.
ParaCrawl v7.1
Invest
-
Sie
erwarten
von
Ihrem
Family
Office,
dass
deren
Experten
Ihre
Bedürfnisse,
Ziele,
Renditeerwartung
und
Ihre
Risikobereitschaft
verstehen.
Invest
-
You
want
Marcuard
Family
Office
to
understand
your
needs
and
objectives,
your
return
expectations
and
your
capacity
for
risk.
ParaCrawl v7.1
Ende
des
ersten
Quartals
2007
hatte
der
Vorstand
eine
Renditeerwartung
von
mehr
als
5
%
bei
Neuinvestitionen,
die
zu
diesem
Zeitpunkt
bereits
schwer
zu
erzielen
war.
At
the
end
of
the
first
quarter
of
2007
the
Executive
Board’s
yield
expectations
for
new
investments
were
in
excess
of
5%,
which
was
already
a
difficult
feat
to
achieve
at
that
time.
ParaCrawl v7.1
Wer
sich
als
Anleger
mit
hoher
Renditeerwartung
auf
hohe
Risiken
einlässt,
tut
gut
daran,
die
Entwicklung
zeitnah
zu
beobachten
und
schnell
zu
reagieren.
Investors
who
expect
elevated
returns
and
assume
elevated
risks
to
get
them
would
do
well
to
monitor
the
evolution
of
those
risks
and
to
react
promptly.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
immer
jemand
wissen,
wo
Sie
gehen
und
Ihre
Renditeerwartung
Zeit,
wenn
Sie
wagen
sich
auf
einer
Wanderung
oder
auf
dem
Meer.
Always
let
someone
know
where
you
are
going
and
your
expected
return
time
when
you
venture
out
on
a
hike
or
on
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Der
Hintergrund
für
diese
Änderung
ist,
dass
sich
die
längerfristige
Renditeerwartung
des
Konzerns
infolge
des
von
der
Bundesregierung
beschlossenen
Kernenergieausstiegs
und
sonstiger
regulatorischer
Eingriffe
sowie
aufgrund
einer
nachhaltigen
Verschlechterung
der
allgemeinen
Rahmenbedingungen
deutlich
vermindert
hat
im
Vergleich
zu
der
Erwartung,
von
der
der
Aufsichtsrat
bei
der
Beschlussfassung
über
die
Zuteilung
im
März
2011
ausgegangen
war.
This
change
was
due
to
the
fact
that,
compared
with
the
return
expected
by
the
Supervisory
Board
when
it
adopted
its
resolution
on
the
performance
rights
to
be
awarded
in
March
2011,
the
E.ON
Group's
longer-term
return
expectation
had
decreased
significantly
as
a
result
of
the
nuclear
phase-out
decided
by
the
German
government
as
well
as
other
regulatory
interventions
and
a
substantial
deterioration
of
the
general
economic
environment.
ParaCrawl v7.1
Als
Vergleichsgröße
wird
dem
ROCE
der
Kapitalkostensatz
(WACC
=
Weighted
Average
Cost
of
Capital)
als
Renditeerwartung
der
Fremd-
und
Eigenkapitalgeber
gegenübergestellt.
The
ROCE
is
compared
to
the
weighted
average
cost
of
capital
(WACC),
which
corresponds
to
the
return
expected
by
the
providers
of
equity
and
debt.
ParaCrawl v7.1