Übersetzung für "Renaturierung" in Englisch

Die Abbaulöcher werden entsprechend der gesetzlich geforderten Renaturierung meist landschaftlich gestaltet.
In many cases, the excavation holes are landscaped according to the land restoration required by law.
WikiMatrix v1

Zum Schutz dieses Ökosystems ist eine Renaturierung durchgeführt worden.
For the protection of this ecosystem, a renaturalisation has been carried out.
WikiMatrix v1

Darüber hinaus widmet sich der Garten der Renaturierung des Brockengipfels.
In addition the garden is devoted to the renaturalisation of the Brocken summit.
WikiMatrix v1

Zum Beispiel Landkauf, um die Renaturierung von Flusseinzugsgebieten zu ermöglichen.
For example, purchase of land to enable river basin restoration.
EUbookshop v2

Die Renaturierung erfolgte durch Inkubation über 200 Stunden bei 20°C.
Renaturing took place by incubation over a period of 200 hours at 20° C.
EuroPat v2

In Höhe Bischweier wurde im Jahr 2011 eine Renaturierung durchgeführt.
Renaturalisation work was carried out at Bischweier in 2011.
WikiMatrix v1

Bei der Renaturierung aus dem denaturierten Zustand treten jedoch zwei Konkurrenzreaktionen auf.
However, when the renaturing the proteins from the denatured state, two competing reactions occur.
EuroPat v2

Bestätigt wurden diese durch Ergebnisse zur Renaturierung eines Fab-Fragmentes von Whitney und Tanford.
These results were confirmed by the renaturing of a Fab fragment by Whitney and Tanford.
EuroPat v2

Das Ausmaß der erzielbaren Renaturierung ist von Eiweißstoff zu Eiweißstoff verschieden.
The extent of the renaturation which can be achieved varies from protein to protein.
EuroPat v2

Unter günstigen Bedingungen wird eine sehr weitgehende Renaturierung erreicht.
Very substantial renaturation is achieved under favorable conditions.
EuroPat v2

Die Renaturierung nimmt im allgemeinen 5 bis 60 Minuten in Anspruch.
The renaturation generally takes from 5 to 60 minutes.
EuroPat v2

Die Renaturierung ergibt 2,8 U/ml aktives ETI.
The renaturation yields 2.8 U/ml active ETI.
EuroPat v2

Die spontane Renaturierung der Template-DNA führt zu geringeren Markierungsausbeuten als theoretisch möglich.
Spontaneous renaturing of the template DNA leads to smaller label yields as theoretically possible.
EuroPat v2

Die Zugabe mehrerer Komponenten erfordert Zeit und beinhaltet daher die Gefahr der Renaturierung.
The addition of several components requires time and, hence, involves the risk of renaturing.
EuroPat v2

Nach Anpflanzung standorttypischer Bäume und Sträucher war die Renaturierung im Frühjahr 2009 abgeschlossen.
With the planting of typical local trees and shrubs, the renaturation was completed in early 2009.
WikiMatrix v1

Wasserbauprojekte sowie Projekte zur Renaturierung oder Revitalisierung von Fliessgewässern sind anspruchsvoll.
Hydraulic engineering projects and projects involving the renaturalization or revitalization of watercourses are complex and challenging.
ParaCrawl v7.1

Lohnende Schwerstarbeit: Die Wiederaufforstung und Renaturierung zeigt Erfolge.
Rewarding hard work: The reforestation and renaturation show success.
ParaCrawl v7.1

Renaturierung von Mangroven trägt zum Klimaschutz bei.
Restoration of mangroves contributes to climate protection.
ParaCrawl v7.1

Diese Halde zeigt bei genauerem Hinsehen, wie Renaturierung gelingt.
On closer inspection, that slagheap shows how renaturalization can succeed.
ParaCrawl v7.1

Unser Rollrasen eignet sich auch hervorragend zur ökologischen Renaturierung von Wasserrückhaltebecken.
Our turf is also extremely well suited for ecological renaturation of water retention areas.
ParaCrawl v7.1

Welche Effekte hat die Renaturierung von Flusslandschaften auf Tiere und Pflanzen?
How will the restoration of floodplains affect plants and animals?
ParaCrawl v7.1

Die begonnene Renaturierung der Verbindungsgräben soll außerhalb dieser Grünflächen weitergeführt werden.
The process of renaturing the junction canals outside of these green areas, already begun, will continue.
ParaCrawl v7.1

Die anschließende Renaturierung bezahlt der Freistaat vollständig.
The following renaturalization is completely paid from the state.
ParaCrawl v7.1

Ihr Ziel ist die Renaturierung der Kolindsund Feuchtgebiete und die Wiederherstellung des Sees.
Its purpose is the restoration of the Kolindsund Wetlands and the reestablishment of the lake.
ParaCrawl v7.1

Umweltschutz und Renaturierung sind nicht nur erschwinglich, sondern können durchaus profitabel sein.
Environmental protection and restoration is not only affordable, but can also be profitable.
ParaCrawl v7.1