Übersetzung für "Remittiert" in Englisch

Im Gegensatz zu den Aluminiumdruckplatten wird bei den Mehrmetalldruckplatten viel Licht von den farbführenden Plattenteilen remittiert.
In contrast to aluminum printing plates, much light is reflected by the ink-carrying parts of the plate in the case of multi-metal printing plates.
EuroPat v2

Das Licht wird an Objekten in dem Überwachungsbereich remittiert und in dem Scanner ausgewertet.
The light is remitted at objects in the monitored zone and is evaluated in the scanner.
EuroPat v2

Von dort wird es zumindest teilweise durch die Lichtaustrittsöffnung 17 in den Hohlkörper 3 remittiert.
From there, it is at least partially remitted back into the hollow body 3 through the light-exit opening 17 .
EuroPat v2

Das Licht wird an Objekten in dem Überwachungsbereich remittiert und in dem Laserscanner ausgewertet.
The light is remitted from objects in the monitoring zone and evaluated in the laser scanner.
EuroPat v2

Das Sendelicht wird an Objekten in der Überwachungsebene remittiert und in dem Scanner ausgewertet.
The transmission light is remitted by objects in the monitoring plane and evaluated in the scanner.
EuroPat v2

Das von den Sendeelementen 13 gemäß der erläuterten Linienbeleuchtung bzw. der Überwachungssegmente 29 ausgesandte Licht wird von dem Transportband 23 bzw. dem Paket 25 reflektiert oder remittiert und über eine - nicht dargestellte - Empfangsoptik sowie über den Strahlteiler 15 auf die Empfangseinrichtung 17 abgebildet.
The light transmitted by the transmitter elements 13 in accordance with the explained strip illumination and/or with the monitoring segments 29 is reflected or remitted by the transport belt 23 and/or the package 25 and is imaged via an optical reception system—not shown—and via the beam splitter 15 onto the reception device 17 .
EuroPat v2

Zur Beobachtung eingestrahltes Licht wird so vollständig remittiert und eventuelle Verfärbungen des Vlieses 7 sind nicht sichtbar.
Light shone in for observation purposes is thus completely remitted and possible discolorations of the fleece 7 cannot be seen.
EuroPat v2

Dabei strahlt der von der Laserquelle erzeugte Laserstrahl nach wie vor in die Kühlluftbohrung 2 ein, wird jedoch in Abhängigkeit von der Winkelstellung unterschiedlich remittiert.
The laser beam generated by the laser source still shines into the cooling air hole 2 but is reflected differently as a function of the angular position.
EuroPat v2

An einer vor der Lichtaustrittsöffnung befindlichen Probe wird das Licht zumindest teilweise zur Lichtaustrittsöffnung remittiert (zurückgestreut und/oder dorthin reflektiert), so dass es wieder in den Hohlkörper eintritt.
At a specimen located in front of the light-exit opening, the light is remitted, at least partially, to the light-exit opening (back-scattered and/or reflected there) so that it re-enters the hollow body.
EuroPat v2

Von dort wird es zumindest teilweise durch die Lichtaustrittsöffnung 17 in den Hohlkörper 3 remittiert, wo es von dem ersten Lichtempfänger 4 aufgenommen wird.
From there, it is at least partially remitted back into the hollow body 3 through the light-exit opening 17, where it is received by the first photo-detector 4 .
EuroPat v2

Trifft das Lichtbündel 16 auf ein Objekt 20 in dem Überwachungsbereich 18, so wird ein Teil des Lichtbündels 16 remittiert oder reflektiert und kehrt als Empfangslicht 22 zu dem Sensor 10 zurück.
If the light beam 16 impinges on an object 20 in the monitoring area 18, a portion of the light beam 16 is remitted or reflected and returns to the sensor 10 as reception light 22 .
EuroPat v2

Das aufgestrahlte Licht wird von den Oberflächen remittiert, passiert erneut die Messfenster und wird schließlich von der Sensorzeile empfangen.
The irradiated light is remitted by the surfaces, again passes the measurement windows and is finally received by the sensor line.
EuroPat v2