Übersetzung für "Reiseströme" in Englisch

Die Kommission hat eine Analyse der interregionalen Reiseströme nach Verkehrsträgern durchgeführt.
An analysis of interregional passenger flows by the various forms of transport has been carried out by the Commission.
EUbookshop v2

In einer engen Zusammenarbeit mit dem KölnTourismus wird die Intensivierung der Reiseströme zwischen beiden Regionen angestrebt.
The Upper Austrian delegation is cooperating with KölnTourismus to increase travel between the two regions.
ParaCrawl v7.1

Doch die Reiseströme haben sich für die Sommersaison offenbar nicht verändert und nicht stark verringert.
But the flow of travelers in the summer season has apparently not changed, and barely declined.
ParaCrawl v7.1

Zur Bewertung der Wettbewerbsfähigkeit der gemeinschaftlichen Tourismuswirtschaft ist es unerläßlich, umfassendere Erkenntnisse über den Umfang der Reiseströme, deren Merkmale, das jeweilige Profil der Touristen und die Reiseausgaben zu erlangen.
Whereas, in order to assess the competitiveness of the Community tourist industry, it is necessary to gain greater knowledge of the volume of tourism, the characteristics thereof, the profile of the tourist and tourist expenditure;
JRC-Acquis v3.0

Das Programm wird im Einklang mit den Rechtsvorschriften der Union zur Festlegung der neuen IT-Systeme und von deren Kommunikationsinfrastruktur durchgeführt, um insbesondere die Reiseströme an den Außengrenzen mittels verstärkter Kontrollen besser zu steuern und zu überwachen und gleichzeitig reguläre Reisende beim Grenzübertritt schneller abzufertigen.
The programme shall be implemented in accordance with the Union legislation defining the new IT systems and their communication infrastructure with the aim, in particular, to improving the management and control of travel flows at the external borders by reinforcing checks while speeding up border crossings for regular travellers.
TildeMODEL v2018

Artikel 15 lautet wie folgt: „Das Programm für die Entwicklung von auf bestehenden und/oder neuen IT-Systemen basierenden IT-Systemen wird, falls die Rechtsakte der Union zur Festlegung dieser IT-Systeme und derer Kommunikationsinfrastruktur erlassen werden, durchgeführt, um insbesondere die Reiseströme an den Außengrenzen mittels verstärkter Kontrollen besser zu steuern und zu überwachen und gleichzeitig reguläre Reisende beim Grenzübertritt schneller abzufertigen.
Article 15 provides as follows: 'The programme on the development of IT systems based on existing and/or new IT systems shall be implemented subject to adoption of the Union legislative acts defining those systems and their communication infrastructure with the aim in particular of improving the management and control of travel flows at the external borders by reinforcing checks while speeding up border crossings for regular travellers.
TildeMODEL v2018

Da die maßgeblichen Daten die Reiseströme und die Visa betreffen und diese Ströme häufig variieren, sollte eine Jahreskalkulation erfolgen.
Since the relevant data are those linked with people’s flows and visas and variation of these flows are likely to occur, there must be an annual calculation.
TildeMODEL v2018

Eine Verbesserung der Verkehrsinfrastrukturen, der Ausbau der Straßen- und Eisenbahnnetze, die Entlastung der Flughäfen und die Einführung wirksamerer Luftverkehrsmaßnahmen können zur Beschleunigung der Reiseströme beitragen und die Unannehmlichkeiten verringern, unter denen die Touristen heute leiden.
Improved transport infrastructures, development of road and rail networks, less congestion at airports and more effective air-traffic measures will all contribute to speedier, trouble-free tourist travel.
TildeMODEL v2018

Zur Bewertung ihrer Wettbewerbsfähigkeit sind genaue Kenntnisse über den Umfang der Reiseströme, ihre Merkmale, das jeweilige Profil der Touristen und die Reiseausgaben sowie über den Nutzen für die Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten erforderlich.
Any appraisal of its competitiveness requires a good knowledge of the volume of tourism, its characteristics, the profile of the tourist and tourism expenditure and the benefits for the economies of the Member States.
DGT v2019

Um die Kontrolle der Außengrenzen zu verbessern, hat die Kommission bereits vorgeschlagen, die Verwaltung des Schengen-Raums allgemein zu stärken (zum „Schengen-Paket“ siehe IP/11/1036 und MEMO/11/606) und ein moderneres und effizienteres System zur Bewältigung der Reiseströme an den Außengrenzen einzurichten (zur Initiative „Intelligente Grenzen“ siehe IP/11/1234 und MEMO/11/728).
In order to improve the control of external borders, the Commission has already proposed to strengthen the overall governance of the Schengen area (for the 'Schengen package', see IP/11/1036 and MEMO/11/606) and to set up a more modern and efficient management of traveller flows at its external borders (for the 'Smart Borders' initiative see IP/11/1234 and MEMO/11/728).
TildeMODEL v2018

Laut Kommission wird mit diesem Paket auf zwei große und miteinander verbundene Herausforderungen reagiert: die effiziente Überwachung der Reiseströme und der Bewegun­gen von Drittstaatangehörigen über die Außengrenzen des Schengen-Raums als Ganzem und die Sicherstellung, dass die zunehmende Zahl der regelmäßig Reisenden, die ja die große Mehrheit aller Reisenden ausmachen, rasch und ohne Komplikationen einreisen kann.
According to the European Commission, this package "responds to two major and interconnected challenges: how to efficiently monitor travel flows and movements of third-country nationals across the external border for the Schengen area as a whole, and how to ensure that border crossings are fast and simple for the growing number of regular travellers that constitute the vast majority of border crossers".
TildeMODEL v2018

Der Rat nahm Kenntnis von einem informatorischen Vermerk der österreichischen Delegation, in dem die Frage der Verbesserung der saisonalen Verteilung des Tourismus in Europa angeschnitten wird, was durch Maßnahmen zur Flexibilisierung der Reiseströme erreicht werden soll.
The Council noted an information note from the Austrian delegation on the question of better seasonal distribution of tourist activities in Europe by means of measures to make tourist flows more flexible.
TildeMODEL v2018

Die AdR-Mitglieder werden ihren Standpunkt zu der EU-Initiative für eine wirkungsvolle Steuerung der Reiseströme an den Außengrenzen ("Smart Border Package") auf der Grundlage einer vom Lissaboner Bürgermeister António Costa (PT/SPE) ausgearbeiteten Stellungnahme verabschieden.
CoR members will adopt their position on the EU's move to ensure efficient management of traveller flows at its external borders ("Smart Border Package") on the basis of an opinion prepared by António Costa (PT/PES), Mayor of Lisbon.
TildeMODEL v2018

In seiner Stellungnahme zur Zukunft des europäischen Tourismus plädiert Alfonso Andria (l/EVP) dafür, den Kulturtourismus und den Ökotourismus zu fördern, insbesondere um die Reiseströme zeitlich zu entzerren.
In the opinion which he drew up on the future of European tourism, the rapporteur, Alfonso Andria (l/EPP), called for the profile of cultural tourism and eco­tourism to be raised with a view, inter alia, to spreading tourism over the whole year, rather than having it concentrated on a peak season.
EUbookshop v2

Auf jeden Fall jedoch wird sie ein wertvolles Instrument darstellen, mit dessen Hilfe die gegenwärtigen Informationslücken im Bereich des internationalen Reisever­kehrs in Westeuropa geschlossen werden können, da ihr Hauptziel eine Bestandsaufnahme der innereuropäischen Reiseströme, der Reisegründe, der Auswahlkriterien, der demogra­phischen Struktur der Reisen und der Verkehrsträger war.
It will in any case provide a new means of remedying the shortcomings in sources of data on international traffic in western Europe since its main aim was to compile figures on intra-European passenger flows, passengers' reasons for travelling and for choosing a certain means of transport with a demographic breakdown.
EUbookshop v2

Welche Erfahrungen hat der Rat in der letzten Reisesaison bei den Kontrollen und Übergängen an Binnengrenzen oder Außengrenzen gemacht, wie groß waren die Reiseströme und welche Beschwerden und Klagen sind dem Rat und den Mitgliedstaaten zugegangen?
What experience has the Council acquired during the most recent tourist season with regard to controls' on people crossing the Community's internal and external frontiers, what were the numbers involved and what complaints were received by the Council and the Member States ?
EUbookshop v2

Was schließlich den Umfang der Reiseströme sowie etwaige Klagen und Beschwerden von europäischen Bürgern und Bürgerinnen betrifft, so verfügt der Rat über keine entsprechen den Zahlenangaben.
Finally, the Council has no figures on the numbers of tourists or on any complaints from European citizens.
EUbookshop v2

Welche Erfahrungen hat die Kommission in der letzten Reisesaison bei den Kontrollen und Übergängen an Binnengrenzen oder Außengrenzen gemacht, wie groß waren die Reiseströme, und welche Beschwerden und Klagen sind der Kommission und den Mitgliedstaaten zugegangen?
What experience has the Commission acquired during the most recent tourist season with regard to controls on people crossing the Community's internal and external frontiers, what were the numbers involved and what complaints were received by the Commission and the Member States ?
EUbookshop v2

Die Reiseströme zwischen Quelle- und Zielzonen sind keine Daten, die direkt aus Statistiken oder Erhebungen abgeleitet werden,
Data on origin-destination flows are not the kind that can be derived directly from statistics or surveys.
EUbookshop v2

Die EU muss in der Lage sein, Mitgliedstaaten, die sich aufgrund ihrer geografischen Lage, der Reiseströme und der Migrationsrouten in Schwierigkeiten befinden, zu unterstützen.
The EU needs to be able to support those Member States who face difficult situations due to their geographical location, and the patterns of travel flows and migratory routes.
TildeMODEL v2018

Die Tourismusbranche ist dynamisch, die Reiseströme zwischen Quellmärkten und Urlaubsdestinationen verändern sich stetig und die Zahl der Touristen steigt.
The tourism sector is dynamic, tourist flows between source markets and holiday destinations keep changing, and the number of tourists is increasing.
ParaCrawl v7.1

Heute (2013) werden ca. 90 % der internationalen Reiseströme durch den World Travel Monitor erfasst.
Today (2013), the World Travel Monitor chronicles about 90% of all international travel flows.
WikiMatrix v1

Auch die Tatsache, dass immer mehr arabische Airlines Asien in ihren Flugplan aufnehmen, wird nach Aussage des ITB World Travel Trends Report für vermehrte Reiseströme sorgen.
According to the World Travel Trends Report, more and more Arab airlines flying to Asia will also generate an increasing number of trips.
ParaCrawl v7.1

Reiseströme in Richtung Asien verzeichneten ein Plus von fünf Prozent, während Reisen innerhalb Amerikas um drei Prozent zunahmen.
Trips to Asia grew solidly with a plus of five per cent, while inner-American travel rose by three per cent.
ParaCrawl v7.1

Die Angebote APG_SGA Airport erlauben Ihnen, Ihre Marke im Umfeld der großen Reiseströme zu inszenieren – für bleibende Eindrücke eines anspruchsvollen Publikums.
APG_SGA Airport products allow you to showcase your brand in the context of major travel flows and deliver lasting impressions to a discerning audience.
ParaCrawl v7.1

Tourismuswerbung und -kritik waren der Realität in den 1950er und 1960er Jahren weit voraus und die finanziellen Möglichkeiten der europäischen Bevölkerung waren in dieser Zeit noch sehr beschränkt;35 auch deckt sich die Übernahme italienischer Speisen keineswegs mit der Richtung der Reiseströme.
In the 1950s and 1960s, the promotion and critique of tourism were far ahead of reality, and the financial opportunities of the European population in this time were still very limited;35 moreover, the adoption of Italian cuisine did not coincide with the movements of tourists.
ParaCrawl v7.1

Die veränderten Reiseströme führen dazu, dass sich die europäischen Länder auf eine noch vielfältigere Nachfrage einstellen sollten.
Changing travel patterns mean that European countries will have to adapt to a much greater variety of demand.
ParaCrawl v7.1