Übersetzung für "Reisepläne" in Englisch

Hat er Reisepläne, oder wird er hohe Gäste empfangen?
Does he have some travel plans or is he entertaining some distinguished visitors?
Europarl v8

Viele von uns haben deshalb ihre Reisepläne geändert.
Many of us, therefore, changed our travel arrangements.
Europarl v8

Und jetzt macht sie schon Reisepläne.
Yes, and now you are already making traveling plans.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihm deine Zugnummer und deine Reisepläne verraten.
I gave him your train number, your itinerary.
OpenSubtitles v2018

Nein, lassen wir einfach unsere Reisepläne so wie sie sind.
No, let's just leave our travel plans as they are.
OpenSubtitles v2018

Ich kann meine Reisepläne nicht wirklich ändern...
I can't really change my travel plans, um...
OpenSubtitles v2018

Sie sieht sich seine Reisepläne an.
She's digging into his travel arrangements.
OpenSubtitles v2018

Hier sind Shaws Reisepläne der letzten zehn Jahre.
This is Shaw's travel schedule for the last 10 years.
OpenSubtitles v2018

Um die Reisepläne kümmern wir uns, wenn wir Henry haben.
Let's worry about the travel plans after we get Henry.
OpenSubtitles v2018

Sie treffen Reisepläne für ihren gefallenen Kameraden.
Making travel plans for their fallen comrade.
OpenSubtitles v2018

Und du machst dir Sorgen um unsere Reisepläne?
And you're worried about our travel plans?
OpenSubtitles v2018

Da Faith jetzt mit den Bösen arbeitet, sind alle Reisepläne im Eimer.
Faith's turn to the dark side of the force put the kibosh on any away plans for me.
OpenSubtitles v2018

Was habt ihr für Reisepläne, Dad?
So what are your travel plans, Dad?
OpenSubtitles v2018

Hat sie Reisepläne erwähnt oder dass sie sich freinimmt?
Did she mention travel plans or taking time off?
OpenSubtitles v2018

Wir warten nur auf unsere Reisepläne.
Well... we're just sitting here waiting for, uh... travel plans.
OpenSubtitles v2018

He, wie laufen die Reisepläne?
Hey, how go the travel plans?
OpenSubtitles v2018

Kann ich ab jetzt die Reisepläne machen?
Can I make all the travel plans from now on?
OpenSubtitles v2018

Unsere Reisepläne lassen sich auf angenehme Weise verbinden.
Well, it looks like our travel plans have conveniently coincided.
OpenSubtitles v2018

Du warst der Einzige, dem ich meine Reisepläne anvertraut habe.
You were the only one I trusted with my travel plans.
OpenSubtitles v2018

Die Reisepläne haben sich geändert, Hase.
Change of travel plans, rabbit.
OpenSubtitles v2018

Er gab uns Zugriff auf seine Mails, Konten und Reisepläne.
He's offered us access to his e-mail, bank details, travel itineraries.
OpenSubtitles v2018

Für Reisepläne ist es noch zu früh.
I wouldn't make travel plans just yet.
OpenSubtitles v2018

Also bitte weise mich nochmal in deine Reisepläne ein.
So walk me through your itinerary again.
OpenSubtitles v2018

Warum sollte ich meine Prämienguthaben und Reisepläne überwachen?
Why should I track my award balances and travel plans?
CCAligned v1

Ich lebe in Zug, habe aber schon Reisepläne.
I live in Zug, but I already have travel plans.
CCAligned v1

Wir verstehen, dass Ihre Reisepläne oft Ihren Hund einschließen.
We understand that your travel plans may often include your dog.
CCAligned v1

Was passiert, wenn sich meine Reisepläne ändern?
What if my travel plans change?
CCAligned v1

Was habt ihr noch so für Reisepläne für das restliche Jahr?
What are your travel plans for the rest of 2016?
CCAligned v1