Übersetzung für "Reinlassen" in Englisch
Und
sie
wollten
mich
nicht
reinlassen.
And
they
don't
want
to
let
me
in.
TED2020 v1
Aber
ich
kann
euch
jetzt
nicht
reinlassen.
But
I
can't
let
you
in
just
now.
OpenSubtitles v2018
Selbst
wenn
ich
Sie
reinlassen
würde,
es
wäre
nutzlos.
Even
if
I
were
to
let
you
in,
it
wouldn't
do
you
any
good.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
jeden
Schmetterlingssammler
reinlassen,
um
streunende
Tiere
zu
retten...
If
we
let
every
butterfly
collector
in
here
to
round
up
stray
animals--
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
dich
nie
reinlassen
sollen!
I
shouldn't
have
let
you
in
this
hotel.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
warum
Sie
diesen
unerträglichen
Balg
hier
reinlassen.
I
don't
know
why
you
let
that
insufferable
little
brat
come
in
here.
OpenSubtitles v2018
Man
würde
Sie
hier
nicht
reinlassen.
Of
course
not.
They
wouldn't
allow
you
in
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchtete
mich,
ich
wollte
ihn
nicht
reinlassen.
I
was
scared,
I
didn't
want
to
let
him
in.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
Sie
wollten
die
Tiere
nicht
reinlassen.
I
thought
you
were
gonna
keep
the
animals
out
of
here.
OpenSubtitles v2018
Wozu
sind
Sie
da,
wenn
Sie
Irre
reinlassen?
What's
your
use
if
you
let
nuts
onto
the
lot?
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
ich
hätte
Sie
nicht
reinlassen
sollen.
I
don't
think
I
should've
let
you
in.
OpenSubtitles v2018
Aber
aus
welchem
Grund
würden
sie
Rip
nicht
reinlassen
wollen?
Well,
what
reason
would
they
have
for
wanting
to
keep
rip
out?
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
mich
also
nicht
reinlassen?
So,
you
won't
let
me
in?
OpenSubtitles v2018
Könnte
möglicherweise
jemand
die
Treppe
hinunterschleichen
und
mich
wieder
reinlassen?
Could
somebody
possibly
sneak
downstairs
and
let
me
back
in?
OpenSubtitles v2018
Und
ich
werde
nie
jemanden
hier
reinlassen,
Willie.
And
I'll
never
allow
anyone
in
here,
Willie.
OpenSubtitles v2018
In
das
Büro
dürfen
wir
keinen
reinlassen.
The
dean's
office
is
out,
Dana.
OpenSubtitles v2018
Das
blöde
Weib
wollte
mich
nicht
reinlassen!
That
old
bag!
She
wouldn't
let
me
in.
OpenSubtitles v2018
Clothilde
hätte
Sie
nicht
reinlassen
dürfen!
Clotilde
shouldn't
have
let
you
in.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
ihn
lieber
nicht
reinlassen.
I
wouldn't
let
him
come
in
here
if
I
were
you.
OpenSubtitles v2018
Wie
reinrassig
muss
eigentlich
ein
Hund
sein,
dass
Sie
ihn
reinlassen?
How
thoroughbred
does
a
dog
have
to
be
before
you
let
him
in
there,
anyway?
OpenSubtitles v2018
Ok,
Jack,
wir
können
Sam
jetzt
reinlassen.
All
right,
Jack,
you
can
bring
in
Sam
now.
OpenSubtitles v2018
Niemand
kommt
rein,
wenn
wir
ihn
nicht
reinlassen.
Nobody
gets
in
unless
we
let
them
in.
OpenSubtitles v2018
Du
hättest
sie
nie
reinlassen
dürfen.
You
shouldn't
have
let
them
in.
OpenSubtitles v2018