Übersetzung für "Reinheitsklasse" in Englisch

So wird die Reinheitsklasse 5 nach DIN EN ISO 14644-1 erfüllt.
These allow a class 5 cleanroom under DIN EN ISO 14644-1.
ParaCrawl v7.1

Speziell für die Windenergiebranche wird auch die Reinheitsklasse des Gebrauchtöles bestimmt.
Especially in analyses for wind energy applications, the used oil's cleanliness is also determined.
ParaCrawl v7.1

Das LCD-Display zeigt die Reinheitsklasse an.
The LCD display indicates the cleanliness level.
ParaCrawl v7.1

Die Netstaler Kalkprodukte erfüllen die höchste Reinheitsklasse.
The Netstal lime products meet the highest purity category.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten sich in einer Umgebung befinden, die zumindest der Reinheitsklasse D entspricht.
They should be in an environment conforming to at least grade D.
EUbookshop v2

Wir stellen Ihre Reinheitsklasse sicher!
We ensure your cleanliness level!
CCAligned v1

Die Trockenmittelproduktion wird in Reinräumen der Reinheitsklasse 100 000 und zertifiziert nach ISO 8 stattfinden.
The desiccant production area will be Clean Room Class 100,000 and certified ISO 8.
ParaCrawl v7.1

Die Partikelzählung sowie die Codierung der Reinheitsklasse für Hydrauliköle sind in der Norm ISO 4406:1999 beschrieben.
The procedure for counting the particles and determining the purity class code is described in the standard ISO 4406:1999.
ParaCrawl v7.1

Lösungen sollten unter Bedingungen der Reinheitsklasse C hergestellt werden, um niedrige Partikel- und Mikrobenzahlen zu erreichen, die für Filtration und Sterilisation geeignet sind.
Preparation of solutions should be done in a grade C environment in order to give low microbial and particulate counts, suitable for filtration and sterilisation.
EUbookshop v2

Die Lösungen können auch unter Bedingungen der Reinheitsklasse D hergestellt werden, wenn zusätzliche Vorkehrungen getroffen werden, um die Kontamination zu minimieren, z.B. durch die Verwendung geschlossener Gefäße.
It could be allowed in a grade D environment, provided additional steps are taken in order to minimize the contamination, such as the use of closed vessels.
EUbookshop v2

Handhabung und Abfüllung aseptisch zubereiteter Pro­dukte, einschließlich klein­ und großvolumiger Parenteralia, sollten unter Bedingungen der Reinheits­klasse A in einem Raum der Reinheitsklasse ? erfolgen.
Handling and filling of aseptlcally prepared products Including small and large volume parenterals, should be done In a grade A environment, with a grade ? background.
EUbookshop v2

Zubereitung und Abfüllung von Salben, Cremes, Suspensio­nen und Emulsionen sollten unter Bedingungen der Rein­heitsklasse A in einem Raum der Reinheitsklasse ? er­folgen, wenn die Zubereitung im offenen Behältnis und ohne Filtration abläuft.
Preparation and filling of ointments, creams, suspensions and emulsions should be done In a grade A environment, background of grade B, If the preparation occurs in open container and without filtration.
EUbookshop v2

Die Kleidung sollte für die Reinheitsklasse des Bereichs, in dem das Personal arbeitet, geeignet sein.
Clothing should be appropriate to the air grade of the area where the personnel will be working.
EUbookshop v2

Jedem Mitarbeiter in einem Raum der Reinheitsklasse ? sollte für jede Arbeitsperiode oder, wenn die Ergebnisse der Umgebungskontrolle dies rechtfertigen, mindestens einmal pro Tag saubere, sterilisierte Schutzkleidung zur Verfügung gestellt werden.
For every worker in a grade ? room, clean sterilised protective garments should be provided at each work session, or at least once a day If monitoring results Justify this.
EUbookshop v2

Das Behältnis kann infolge dieser Strömung ohne Gefahr auch durch Räume geringerer Reinheitsklasse transportiert werden, in denen also auch eine größere Zahl von Schmutz- oder Staubteilchen vorhanden sein kann.
Owing to this flow, the container can be transported without any risk even through rooms of lower purity class, in which there may thus also be a relatively high number of dirt or dust particles.
EuroPat v2

Sie entsprechen der Reinheitsklasse 8 nach NAS 1638 und sind auf eine mindestens fünfjährige Lebensdauer in bis zu 20 m Wassertiefe ausgelegt.
They meet cleanliness class 8 to NAS 1638 and have a design lifetime of at least five years at subsea depths down to 20 m.
ParaCrawl v7.1

Bestehen besondere Anforderungen an eine partikelfreie Montage Ihrer optischen, elektronischen und feinmechanischen Komponenten, steht ein Arbeitstisch zur Verfügung, der mit einem vertikalen Luftstrom arbeitet und in die Reinheitsklasse 5 nach DIN EN ISO 14644-1 eingeteilt ist.
If there are special demands in respect of particle-free mounting of your optical, electronic and precision components, a work table is available which operates with a vertical flow of air and is assigned to purity class 5 according to DIN EN ISO 14644-1.
ParaCrawl v7.1

Filter haben die Aufgabe, die Feststoffverschmutzung auf ein konstruktiv festgelegtes Niveau (eine "Reinheitsklasse") zu limitieren, um die geforderte Leistungsfähigkeit und Lebenserwartung des Systems zu ermöglichen.
The purpose of filters is to limit solid contamination to a structurally defined level ("purity class") in order to guarantee the necessary efficiency and lifetime of the system.
ParaCrawl v7.1

Die Öle der Klübersynth FB Reihe auf PAO-Basis entsprechen der Reinheitsklasse 15/13/10 und sind in den Viskositäten ISO VG 32, 46 und 68 erhältlich.
The PAO-based oils of the Klübersynth FB series have purity class 15/13/10 and are available in the viscosities ISO VG 32, 46 and 68.
ParaCrawl v7.1

Neben Luftreinheit sind angepasste Arbeitskleidung, spezielle Arbeitsmittel und Werkzeuge sowie die entsprechende Arbeitstechnik erforderlich, um die spezifizierte Reinheitsklasse einzuhalten.
In addition to air cleanliness, suitable working clothes, special equipment and tools as well as corresponding technology are required to ensure compliance with the specified cleanliness class.
ParaCrawl v7.1

Diese Hygienemöbel sind FDA und EHEDEG-konform und entsprechen der GMP Reinheitsklasse A. Zur Produktion dieser Reinraummöbel wurde bei der Friedrich Sailer GmbH 2010 ein Roboterschweißportal installiert, dass in seinen Maßen das zweitgrößte in Deutschland ist.
These hygiene furniture is FDA and EHEDEG conformal and corresponds the GMP category of purity A.Zur production of these pure space furniture with the Friedrich Sailer GmbH 2010 a robot welding portal was installed that in its measures the second largest is in Germany.
ParaCrawl v7.1