Übersetzung für "Reibwerkstoff" in Englisch

Der Reibwerkstoff enthält zusätzlich keramische Bestandteile.
The friction material additionally contains ceramic components.
EuroPat v2

Hoch abriebfester Reibwerkstoff wird für lange Lebensdauer verwendet.
Highly abrasion-resistant friction material is used for long service life.
ParaCrawl v7.1

In PKW-Kupplungen wird üblicherweise Grauguss mit den Kennbuchstaben GG, GGV oder GGG als Reibwerkstoff verwendet.
In passenger automobile clutches, the friction material used is usually the gray cast iron designated GG, GGV or GGG.
EuroPat v2

Hier wird ein Reibwerkstoff aus C/C mit durch Cu gefüllten Poren hergestellt.
Here, a friction material comprising C/C with Cu-filled pores is produced.
EuroPat v2

Für den Reibbelag (104) wird ein pulvermetallurgisch hergestellter Reibwerkstoff auf Bronzebasis verwendet.
For the friction layer 104 a powder-metallurgically manufactured friction material on bronze basis is used.
EuroPat v2

Wenn Sie Asbest in Ihrem Reibwerkstoff ersetzen müssen, ist unsere Basaltfaser die beste Lösung dafür.
If you need to replace asbestos in your frictional materials our Basfiber® is the best solution for this.
CCAligned v1

Die Bremsscheibe wurde durch den Träger des Bremsbelages, dessen Reibwerkstoff komplett aufgebraucht ist, abgenutzt.
The disc has been worn by the pad support as friction material is completely absent.
ParaCrawl v7.1

Empfehlungen: Nur Reibwerkstoff montieren, der für die Bremse und das Fahrzeug geeignet ist.
Advice: Only install friction material that is suited to the brake and vehicle.
ParaCrawl v7.1

Dieses Verfahren ermöglicht je nach Reibwerkstoff eine Profilierung bereits im ebenen Zustand und eine Beschichtung sowohl vor wie auch nach der Profilierung oder auch erst nach Fertigstellung des Synchronisierringes mit den konischen Flächen.
This method makes possible a profiling already in the flat state, depending on the friction coefficient of the material and a coating, before as well as after the profiling, or also only then when the synchronizing ring with the conical surfaces is completed.
EuroPat v2

Bremsbelag nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß die Trägerplatte (10) auf ihrer von dem Reibwerkstoff (20) abgewandten Rückseite (10a) eine Profilierung aus Vertiefungen und/oder Erhöhungen aufweist.
A brake lining according to claim 1, wherein the carrier plate (10) has a rear side (10 a) turned away from the friction material (20), wherein the rear side (10 a) has a profile shaping made of at least one of recesses and raised parts.
EuroPat v2

Bremsbelag nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß die Trägerplatte (10) auf ihrer von dem Reibwerkstoff (20) abgewandten Rückseite (10a) mit einer Trennschicht (28) versehen ist.
A brake lining according to claim 1, wherein the carrier plate (10) has a rear side (10 a) turned away from the friction material (20) and has a separating layer (28) on the rear side.
EuroPat v2

Auch bei diesem Reibwerkstoff werden aufgrund des hohen Festschmierstoffgehaltes abrasiver Verschleiß des Gegenläufers oder Adhäsionserscheinungen weitgehend vermieden.
An abrasive wear of the counterrotation surface or signs of adhesion are largely avoided with this friction material as well because of the high solid lubricant content.
EuroPat v2

Der Reibwerkstoff gemäß Beispiel 1 ist jedoch wesentlich einfacher zu handhaben und es besteht aufgrund des hohen Graphitgehaltes keine Gefahr von Adhäsionserscheinungen und/ oder eines abrasiven Verschleisses des Kupplungskörpers bei hoher Belastung.
However, the friction material according to Example 1 is much easier to handle and, as a result of the high graphite content, there is no danger of signs of adhesion and/or an abrasive wear of the clutch during high stress.
EuroPat v2

Zum Vergleich sind die Kurvenverläufe 1 und 2 für einen Reibwerkstoff gemäß Beispiel 1 bzw. für eine Molybdän-Spritzschicht ebenfalls dargestellt.
For a comparison, the curve courses 1 and 2 for a friction material according to embodiment 1 or for an injection-molded coating of molybdenum are also shown.
EuroPat v2

Dies ist darauf zurückzuführen, daß aufgrund des höheren Festschmierstoffgehaltes der Reibwerkstoff gemäß Beispiel 1 eine höhere Porösität aufweist und somit das auf der Oberfläche vorhandene Öl besser verdrängt wird.
This can be attributed to the fact that the friction material according to embodiment 1 has a higher porosity due to the higher solid lubricant content, thus making it easier to displace the oil on the surface.
EuroPat v2

Zum Herstellen ebener Reibringe ist es bekannt (EP 0 305 582 A1), den Reibbelag als in sich geschlossenen Ring mit den die späteren Ölnuten bildenden Schlitzen aus einer Reibbelagbahn auszustanzen, die nach Papiermachart aus einem organischen Reibwerkstoff hergestellt wird, und diesen Reibbelagring auf den Tragring aufzukleben.
For manufacturing flat friction rings it is known (EP 0 305 582 A1) to punch out the friction lining from a friction lining web as a self-contained ring with slits forming the future oil grooves, which friction lining web is made of an organic friction material as in paper making, and to glue this friction lining ring onto the supporting ring.
EuroPat v2

Dieser Reibbelag 2, der beispielsweise aus einem nach Papierart hergestellten, organischen Reibwerkstoff gebildet wird, weist einzelne, sich zwischen radialen Ölnuten 3 ergebende Reibbelagsektoren 4 auf.
This friction lining 2, which is for instance produced like paper from an organic friction material, comprises individual friction lining sectors 4 formed between radial oil grooves 3 .
EuroPat v2

Unsere Reibwerkstoff Typ 361 wurde vor Allem für solche Anwendungen entwickelt und ist in der Lage, eine hohe mechanische Festigkeit auf die Zähne, auch unter extremen Bedingungen zu gewährleisten.
Our friction material type 361 especially designed for such aim is able to ensure a superior mechanical strength on the teeth even in extreme conditions.
ParaCrawl v7.1

Die Freisetzung des metallischen Zinns kann durch chemische, physikalische oder mechanische Einwirkung auf die Zinnverbindung im Reibwerkstoff während der Herstellung eines Brems- oder Kupplungsbelags oder im hergestellten Brems- oder Kupplungsbelag während eines Bremsvorgangs erreicht werden.
The release of metallic tin can be achieved by chemical, physical or mechanical action on the tin compound in the friction material during the production of a brake or clutch lining, or in the produced brake or clutch lining during a braking process.
EuroPat v2

Es ist daher Aufgabe der Erfindung, eine Reibbelagmischung bereitzustellen, die für einen Reibwerkstoff für Brems- und Kupplungsbeläge geeignet ist, die einen sehr geringen Anteil an Kupfer enthält und mit der eine erhebliche Steigerung der Leistungsfähigkeit der Reibpaarung durch höhere und stabilere Brems- und Reibmomente erreicht wird, was letztendlich kürzere Bremswege zur Folge hat.
It is therefore the object of the invention to provide a friction lining mixture suitable for a friction material for brake and clutch linings, which comprises a very low content of copper and with the help of which a significant improvement of the performance capability of the friction pairing due to higher and more stable braking and friction torques is achieved, ultimately resulting in shorter braking distances.
EuroPat v2

Durch die Verbreiterung der Reibrollen kann die für den Reibwerkstoff zulässige Anpreßkraft soweit vergrößert werden, daß diese Antriebsrollen gleichzeitig auch die Funktion der Abstützung der von der Platte auf die Führungseinheit einwirkenden Gewichtskräfte übernehmen können.
By the widening of the friction rollers the permissible pressing force for the frictional work material can be so far increased that the drive rollers can at the same time take on the function of supporting the gravity force applied by the plate onto the guide unit.
EuroPat v2

Die Reibbelagmischung für einen Reibwerkstoff für Brems- und Kupplungsbeläge, wobei die Brems- und Kupplungsbeläge aus Metallfasern und/oder -pulver, funktionalen Füllstoffen, Schmierstoffen und organischen Verbindungen bestehen, enthält zur Steigerung der Leistungsfähigkeit der Reibpaarung metallisches und/oder legiertes und/oder gebundenes Zinn mit einem Gewichtsanteil von 0,5 bis 50,0 Gew.-%, vorzugweise 2,0 bis 10,0 Gew.-%, wobei der Kupferanteil an der Reibbelagmischung 0,001 bis 4,999 Gew.-%, bevorzugt 0,001 bis 0,499 Gew.-%, beträgt.
The friction lining mixture for a friction material for brake and clutch linings, the brake and clutch linings contains metal fibers and/or powder, functional fillers, lubricants and organic compounds for improving the performance capability of the friction pairing metallic and/or alloyed and/or bound tin in an amount of 0.5 to 50.0 percent by weight, preferably 2.0 to 10.0 percent by weight, the copper content in the friction lining mixture being 0.001 to 4.999 percent by weight, preferably 0.001 to 0.499 percent by weight.
EuroPat v2

Dies kann auf das Vorhandensein von harten Punkten im Reibwerkstoff zurückzuführen sein, was von einem schlecht homogenisierten Gemisch zeugt.
This can be attributed to the presence of hard points in the friction material, an indication that the production mixture was not homogeneous.
ParaCrawl v7.1