Übersetzung für "Regularisierung" in Englisch

Außerdem dürfte die derzeitige Regularisierung der Stellen zur Stabilisierung der Personalsituation beitragen.
The post regularization exercise currently under way should also help to bring greater stability to the staffing situation.
MultiUN v1

Das PRÄSIDIUM genehmigt folgende Anträge auf Regularisierung:
The Bureau authorised the following requests for regularisation:
TildeMODEL v2018

Diese Art von Regularisierung steht häufig in Zusammenhang mit der Asylpolitik.
These types of regularisations are often related to asylum policy.
TildeMODEL v2018

Der Gerichtshof legt die Voraussetzungen für eine nachträgliche Regularisierung fest.
The Court sets out the conditions for subsequent regularisation
TildeMODEL v2018

Wie in GLMs wird typischerweise Regularisierung eingesetzt.
Like in GLMs, regularization is typically applied.
WikiMatrix v1

Die Zahlen beinhalten keine EU-internen Ströme und enthalten die Regularisierung ehemals illegaler Zuwanderer.
Figures exclude intra-EU flows and comprise regularisations of previously undeclared migrants
EUbookshop v2

Wir haben Architekten, Architektur-Modelle für die Regularisierung handcrafted Mosaiken und conpletos Möbel.
We have architects, architectural design for the regularization models handcrafted mosaics and conpletos furniture.
ParaCrawl v7.1

Dies impliziert auch, dass kleine Schrittweiten einer starken Regularisierung entsprechen.
This also implies that small increments correspond to a pronounced regularization.
EuroPat v2

Die Annahme der Funktionen wird somit zur Regularisierung verwendet.
The assumption of the functions is thus used for regularization.
EuroPat v2

Hierbei kann eine Regularisierung des Transfers durch Gradientenvergleich sinnvoll sein.
Regularization of the transfer via gradient comparison can be beneficial here.
EuroPat v2

So kann eine Navier-Stokes Regularisierung der Trajektorien vorgenommen werden.
Thus, a Navier-Stokes regularization of the trajectories may be made.
EuroPat v2

Prof. Bogdan arbeitete an einem gemeinsamen Forschungsprojekt, zur Regularisierung der Asset-Management-Strategien.
Prof. Bogdan worked on a joint research project on regularization for developing asset management strategies.
ParaCrawl v7.1

Ein Verstoß gegen die Fischereivorschriften sind Regularisierung aus.
Violation of the fishing rules are regularizing out.
ParaCrawl v7.1

Diese Regularisierung ist eine Tikhonov-Matrix (deren Inhalt vom gewünschten Ergebnis abhängt).
The regularisation is known as the Tikhonov matrix (what that involves depends on the desired output).
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall kann Regularisierung helfen.
In such a case, regularization may help.
ParaCrawl v7.1

Regularisierung, 2 Tausend aus dem Fischmonitoring genommen jede Forelle zu fangen.
Regularizing, 2 thousand taken out of the fish monitoring to catch any trout.
ParaCrawl v7.1

Dafür dürften die Regularisierung von Altvermögen und die damit verbundene Steuerbegleichung verantwortlich sein.
This is likely due to the regularisation of legacy assets and the ensuing tax settlements.
ParaCrawl v7.1

Diese Regularisierung ist hilfreich falls während des Klassifikatortrainings Überanpassung auftritt.
Regularization is helpful in the presence of overfitting during the classifier training.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen alle, dass einige Regierungen das gesamte Schengen-System durch massenhafte Regularisierung illegaler Einwanderer unterlaufen.
We all know that there are some governments who are undermining the whole Schengen system through the mass regularisation of illegal aliens.
Europarl v8

Im Falle des gedächtnisbasierten Lernens kann Regularisierung durch die Kombination von Prototypenmethoden und Nächste-Nachbarn-Methoden erreicht werden.
In instance-based learning, regularization can be achieved varying the mixture of prototypes and exemplars.
WikiMatrix v1

Der hypothetische Tag der Regularisierung entleert sich seines Sinnes, er kann nicht besetzt werden.
The hypothetical day of regularization becomes devoid of meaning, none can be invested in it.
ParaCrawl v7.1

Verfahren nach Anspruch 7, wobei eine Regularisierung der Übertragung der höheren Auflösung durch Gradientenvergleich erfolgt.
The method of claim 7, wherein regularization of the higher resolution is carried out by way of gradient comparison.
EuroPat v2

Die Regularisierung des Modells kann durch den Formfaktor k und den Vertrauenswert a kontrolliert werden.
The regularization of the model can be controlled with form factor k and confidence value a.
EuroPat v2