Übersetzung für "Regierungsviertel" in Englisch
Quellen
im
Regierungsviertel
bestätigen
heute
eine
erneute
Welle
harter
Worte
aus
Pyongyang...
Sources
on
Capitol
Hill
today
confirm
a
recent
wave
of
tough
talk
out
of
Pyongyang...
OpenSubtitles v2018
Da
lassen
Sie
einen
Major
Remer
das
Regierungsviertel
besetzen...
You
let
Major
Remer
besiege
the
government
district.
That
man
is
a
Nazi
to
the
bone.
OpenSubtitles v2018
Das
Regierungsviertel
liegt
so
nahe,
dass
Sie
mit
dem
Bundeskanzler
frühstücken
können.
Government
buildings
are
so
close
you
might
meet
the
Chancellor
for
breakfast.
OpenSubtitles v2018
Wir
umstellen
das
Regierungsviertel
und
besetzen
alle
Kasernen
von
SS
und
Polizei.
We'll
surround
the
government
quarter,
occupy
all
SS
and
police
barracks.
OpenSubtitles v2018
Das
Sofitel
Wellington
liegt
ideal
im
zentralen
Geschäfts-
und
Regierungsviertel...
Ideally
positioned
in
the
Central
Business
District
and
government
hub,
Sofitel...
ParaCrawl v7.1
Lage:
Das
Hotel
liegt
im
Geschäfts-und
Regierungsviertel...
Location:
This
property
is
located
in
the
business
and
government
district...
ParaCrawl v7.1
Am
Schloss
Bellevue,
dem
Sitz
den
Bundespräsidenten,
endet
das
Regierungsviertel.
The
government
district
ends
at
Bellevue
Palace,
the
seat
of
the
Federal
President.
ParaCrawl v7.1
Unterschätzen
Sie
nicht
die
jüdische
Lobby
im
Regierungsviertel
in
Washington.
Do
not
underestimate
the
Jewish
lobby
on
Capitol
Hill.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
das
einzige
alte
Gebäudeim
Regierungsviertel,
It
is
the
only
old
buildingin
the
government
district
ParaCrawl v7.1
Das
World
Conference
Center
Bonn
befindet
sich
im
ehemaligen
Regierungsviertel.
The
World
Conference
Center
Bonn
is
situated
in
the
former
Government
Quarter.
ParaCrawl v7.1
Am
Ufer
sind
wichtige
Sehenswürdigkeiten
wie
Reichstag
und
Regierungsviertel
zu
entdecken.
There
are
many
important
sights
along
the
way,
such
as
the
Reichstag
and
the
government
quarter.
ParaCrawl v7.1
Zu
erkunden
ist
auch
das
nahegelegene
Schloss
Bellevue
und
das
Regierungsviertel.
To
explore
is
also
the
nearby
Bellevue
Palace
and
the
government
district.
ParaCrawl v7.1
Die
Flammen
stiegen
mehrere
Dutzend
Meter
hoch,
das
ganze
Regierungsviertel
erleuchtend.
The
fire
rose
high
into
the
sky,
lighting
up
the
entire
area.
ParaCrawl v7.1
Betroffen
waren
vor
allem
das
Regierungsviertel
und
die
Gegend
um
den
Schlesischen
Bahnhof.
This
mainly
affected
the
government
district
and
the
area
around
the
Schlesischer
Bahnhof.
ParaCrawl v7.1
Die
Muduvu
leben
auch
im
örtlichen
Regierungsviertel
Madagali.
The
Muduvu
also
live
in
the
local
government
area
Madagali.
ParaCrawl v7.1
Im
Regierungsviertel
St.
Pölten
sind
in
Summe
über
3500
Personen
beschäftigt.
In
the
governmental
district
St.
Pölten,
altogether
more
than
3,500
people
are
employed.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Reichstag
herum
breitet
sich
das
Regierungsviertel
aus.
The
government
district
spreads
out
around
the
Reichstag.
ParaCrawl v7.1
Für
jedes
Haus
im
Regierungsviertel
haben
wir
nun
einen
Energieausweis.
Now
we
have
an
Energy
Pass
for
each
house
in
the
governmental
district.
ParaCrawl v7.1
Im
australischen
Regierungsviertel
wird
Sie
das
imposante
Parlamentsgebäude
zum
Staunen
bringen.
In
the
Australian
government
quarter,
the
spectacular
parliament
building
will
wow
you.
ParaCrawl v7.1
Welche
Gebäude
gehören
zum
Berliner
Regierungsviertel?
What
buildings
belong
to
the
Berlin
Government
District?
ParaCrawl v7.1
In
Berlin,
der
Hauptstadt,
liegt
die
Dienststelle
mitten
im
Regierungsviertel.
In
Berlin,
the
offices
are
centrally
located
in
the
government
quarter.
ParaCrawl v7.1
Wie
auch
–
sie
liegt
ja
mitten
im
Regierungsviertel.
As
well
-
she's
right
in
the
middle
of
the
government
district.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eines
der
imposantesten
Bauwerke
im
neu
entstandenen
Regierungsviertel.
It
is
one
of
the
most
imposing
buildings
in
the
newly
formed
government
district.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
wird
vivavelo
mit
einer
Radtour
durch
das
Regierungsviertel
eröffnet.
For
example,
vivavelo
will
be
officially
opened
with
a
bike
ride
through
the
government
quarters.
ParaCrawl v7.1
Die
Domkirche
liegt
zentral
in
der
Nähe
von
Hafen,
Zentrum
und
Regierungsviertel.
The
cathedral
church
lies
centrally
close
to
harbour,
centre
and
government
quarter.
ParaCrawl v7.1
Der
Berliner
Hauptbahnhof
liegt
nahe
dem
Regierungsviertel
mitten
in
Berlin.
Berlin
Central
Station
is
located
close
to
the
government
district
in
the
heart
of
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Der
Hauptbahnhof
ist
25
Kilometer,
das
Regierungsviertel
32
Kilometer
entfernt.
The
main
train
station
is
25
kilometres,
the
government
district
32
kilometres
away.
ParaCrawl v7.1
Sie
befinden
sich
nun
im
Mainzer
Regierungsviertel.
You
are
now
in
Mainz's
government
district.
ParaCrawl v7.1