Übersetzung für "Regierungsmaßnahmen" in Englisch

Dies ist der Grund für Buchanans Abneigung gegen die Romantisierung von Regierungsmaßnahmen.
Hence Buchanan’s disdain for romanticizing government action.
News-Commentary v14

Bei der Bewertung von Regierungsmaßnahmen verließ sich Becker auf rigorose Standards.
Becker relied on rigorous standards in evaluating government policy.
News-Commentary v14

Der Staatsrat (Königin und Minister) erörtert wichtige Regierungsmaßnahmen und Gesetzesvorlagen.
The Council of State (the Queen and the Ministers) considers all bills and important government measures.
EUbookshop v2

Aufgrund von Regierungsmaßnahmen besserte sich die Sitation im Folgejahr.
The government's antiSemitic policy yielded more successes the next year.
WikiMatrix v1

Wichtige Regierungsmaßnahmen und Gesetzesvorlagen werden vom Ministerrat (Königin und Minister) beraten.
The Council of State (the Queen and the ministers) considers all bills and important government measures.
EUbookshop v2

Die seit 1993 durchgeführten Regierungsmaßnahmen zur Beschäftigungsförderung zielen vor allem ab auf:
The government measures to promote employment that have been adopted since 1993 are essentially:
EUbookshop v2

Wichtige Regierungsmaßnahmen und Gesetzesvorlagen werden vom Staatsrat (Königin und Minister) beraten.
The Council of State (the Queen and the ministers) considers all bills and important government measures.
EUbookshop v2

Schließlich sind die Gesamtauswirkungen der in dem Bericht analysierten Regierungsmaßnahmen unklar.
New firms have been the focus of considerable attention for policy-makers and researchers in recent years.
EUbookshop v2

Die Arbeit der NROs sollte die Regierungsmaßnahmen nicht ersetzen.
They express high expectations on public intervention in this field: the work of NGO's should not replace government interventions.
EUbookshop v2

Regierungsmaßnahmen zur Kontrolle dessen, was an ihren Grenzen angegriffen werden muss.
Governments measures to control what they need to be assaulted on their borders.
ParaCrawl v7.1

Solche Regierungsmaßnahmen haben eine Welle von Protesten von Vertretern der Spielzone Macau ausgelöst.
Such government measures have provoked a wave of protests from representatives of the Macau game zone.
ParaCrawl v7.1

Die mangelnde Harmonisierung von Regierungsmaßnahmen wirkt sich leider vielfach negativ auf das europäische Unternehmensumfeld aus.
Lack of desirable harmonisation or governments’ actions often affect European business environment negatively.
TildeMODEL v2018

Der Globale Pakt soll weder internationale Übereinkünfte noch wirksame Regierungsmaßnahmen ersetzen, sondern diese vielmehr ergänzen.
The Global Compact is not intended as a substitute for international agreements or effective action by Governments, but as a complement to them.
MultiUN v1

Auf nationaler Ebene werden Regierungsmaßnahmen zum Schutz der Bürger durch die EU-Politiken unterstützt und gestärkt.
At a national level, governments’ actions to protect their citizens are supported and reinforced by the EU’s policies.
EUbookshop v2

Im Verlauf des Jahres 2000 wurden keine bedeutenderen Regierungsmaßnahmen oder Rechtsvorschriften zur Bevölkerungspolitik getroffen.
There were no major government decisions or legislation pertaining to population policy issues during 2000.
EUbookshop v2

Aufgrund von Regierungsmaßnahmen sind wir gezwungen, unser physisches Lager bis auf weiteres zu schließen.
Due to government measures, we are forced to close our physical store until further notice.
CCAligned v1

Die BIZ genießt volle Immunität, sowohl von Regierungsmaßnahmen als auch von zivilen Gerichtsverfahren.
The BIS enjoys full immunity, both from from government measures and from civil judicial processes.
ParaCrawl v7.1

Sie haben den Fall vor die Welthandelsorganisation gebracht, aber das WTO-Panel erklärte schließlich, daß es nicht zuständig sei, weil diese Beschränkungen oder die Hindernissen beim Zugang zum japanischen Markt nicht auf Regierungsmaßnahmen zurückzuführen, sondern das Ergebnis des privaten Verhaltens der japanischen Konkurrenzunternehmen seien.
They took the case to the World Trade Organization but at the end of the day the panel said it was none of their business because these restrictions, or the difficulties put in the way of market access in Japan did not arise because of governmental measures, but were the result of the private behaviour of Japanese competitors.
Europarl v8

Frau Präsidentin, die Debatte zu Menschenrechten und Grundfreiheiten fällt heute mit der Ermordung von drei Bürgern, drei Arbeitnehmern durch extremistische und Randgruppenvertreter in meinem Land, in Athen zusammen, was während der Demonstrationen gegen die Regierungsmaßnahmen in Reaktion auf die Wirtschaftskrise geschah.
Madam President, the debate on human rights and fundamental freedoms coincides today with the murder of three citizens, three workers, by extremist and marginal elements in my country, in Athens, during demonstrations against government measures in response to the economic crisis.
Europarl v8

Vor drei Jahren richtete der Premierminister das Referat Soziale Ausgrenzung ein, dessen Aufgabe die Koordinierung von Regierungsmaßnahmen zum Abbau sozialer Ausgrenzung durch Erarbeitung umfassender Lösungen für umfassende Probleme ist.
Three years ago, the Prime Minister set up the Social Exclusion Unit which coordinates government action to reduce social exclusion by producing joined up solutions to joined up problems.
Europarl v8

Diese Diskussionen sind Teil einer wachsenden internationalen Bewegung für die Neuorientierung von Regierungsmaßnahmen anhand der Maßstäbe von Wohlbefinden und Glück.
These discussions are part of a growing international movement to re-orient government policies towards well-being and happiness.
News-Commentary v14

Sie verkauften sich gut, und H. L. Mencken war davon überzeugt, dass diese Bücher mehr dafür taten, die Amerikaner aus der „Großen Depression“ (Weltwirtschaftskrise) zu holen, als alle Regierungsmaßnahmen zusammen.
They sold well, and H. L. Mencken asserted that these books did more to pull America out of the Great Depression than all government measures combined.
Wikipedia v1.0

Anfang 2009 war Soros ein aktiver Spekulant an den Finanzmärkten, der für seine Fähigkeit, Informationen über anstehende Regierungsmaßnahmen ausfindig zu machen, berühmt war.
In early 2009, Soros was an active speculator in financial markets who was legendary for his ability to glean information about forthcoming government policies.
News-Commentary v14

Die Spielregeln zu ändern, um die persönliche Herrschaft zu stützen, würde dazu beitragen, Schwächen wie den Mangel an Rechenschaftspflicht fortbestehen zu lassen, und verhindern, dass wichtige Regierungsmaßnahmen als Staatspolitik festgesetzt werden.
Changing the rules of the game to prop up personal rule would help perpetuate weaknesses such as a lack of accountability, and prevent important government policies from becoming entrenched as state policies.
News-Commentary v14