Übersetzung für "Regierungsjahr" in Englisch
Das
Kapitol
wurde
in
seinem
ersten
Regierungsjahr
vollendet.
The
state
Capitol
building
was
completed
during
his
first
year
in
office.
Wikipedia v1.0
König
Siptah
starb
in
seinem
sechsten
Regierungsjahr.
King
Silamegha
died
in
the
fortieth
year
of
his
reign.
WikiMatrix v1
Dajingmen
wurde
1644
im
ersten
Regierungsjahr
des
Kaisers
Shunzhi
in
der
Qing-Dynastie
erbaut.
The
office
was
recreated
in
1644
during
the
reign
of
the
Shunzhi
Emperor
in
the
Qing
dynasty.
WikiMatrix v1
Nektanebos
starb
in
seinem
19.
Regierungsjahr.
Nectanebo
died
during
his
19th
year
as
ruler.
WikiMatrix v1
Das
Jahr
der
Lese
wurde
mit
dem
Regierungsjahr
des
Königs
angegeben.
The
year
of
the
lees
was
recorded
in
the
king's
regnal
years.
WikiMatrix v1
Das
vierte
Regierungsjahr
des
Herrschers
wird
genannt.
It
is
also
called
the
fourth
Menderes
government.
WikiMatrix v1
So
ließ
er
sich
in
seinem
23.
Regierungsjahr
selbst
zum
Gott
ernennen.
He
proclaimed
himself
a
god
in
his
23rd
regnal
year.
WikiMatrix v1
Er
starb
im
sechsundzwanzigsten
Regierungsjahr
von
Asoka.
He
died
in
the
twenty
sixth
year
of
Asoka's
reign.
ParaCrawl v7.1
Die
Inschrift
datiert
das
zehnte
Regierungsjahr
von
König
Nebukadnezar.
The
inscription
dates
to
the
tenth
year
of
King
Nebuchadnezzar.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Vertreter
der
Unternehmerschaft
machte
das
erste
Regierungsjahr
Mario
López
Valdés
Regierungsunfähigkeit
offensichtlich.
For
business
representatives,
the
first
year
of
Mario
Lopez
Valdes
government
demonstrates
a
lack
of
capacity
of
the
government.
WMT-News v2019
Regierungsjahr
und
während
der
Herrschaft
seines
Sohnes
und
Nachfolgers
Amar-Sin
war
Urbilum
Teil
des
sumerischen
Reiches.
King
Shulgi
destroyed
Urbilum
in
his
43rd
regnal
year,
and
during
the
reign
of
his
successor
Amar-Sin,
Urbilum
was
incorporated
into
the
Ur
III
state.
Wikipedia v1.0
Sie
listet
die
jährlichen
Feldzüge
des
Königs
und
seines
Feldherrn
bis
zum
31.
Regierungsjahr
auf.
It
lists
the
military
campaigns
which
the
king
and
his
commander-in-chief
headed
every
year,
until
the
thirty-first
year
of
reign.
WikiMatrix v1
Dies
ist
der
Grund,
warum
sie
ihre
unpopulärsten
Maßnahmen
im
ersten
Regierungsjahr
durchführen
und
mit
Nahen
der
kommenden
Wahl
zurückhaltender
agieren
sollten.
This
is
why
they
should
commit
their
cruelest
deeds
in
the
first
year
and
soften
up
as
the
next
election
approaches.
News-Commentary v14
Im
Jahr
960,
dem
elften
Regierungsjahr
von
König
Gwangjong,
wurde
die
Stadt
in
Gaegyeong
(Kaes?ng)
umbenannt.
In
960,
the
11th
year
of
King
Gwangjong's
reign,
the
city
was
renamed
Gaegyeong,
and
in
995,
the
14th
year
of
King
Seongjong's
reign,
it
was
elevated
to
"Gaesong-bu".
Wikipedia v1.0
Eine
weitere
Inschrift
in
Philae
nennt
das
20.
Regierungsjahr
eines
nubischen
Herrschers
ohne
ihn
beim
Namen
zu
nennen.
Another
inscription
at
this
place
mentions
the
regnal
year
20
of
an
unnamed
Nubian
king.
WikiMatrix v1
Sesostris
ist
von
einer
Stele
aus
Abydos
bekannt,
die
in
das
achte
Regierungsjahr
von
Amenemhet
II.
datiert
ist.
Senusret
is
known
from
a
stela
found
in
Abydos,
which
is
dated
to
year
8
of
Amenemhet
II.
WikiMatrix v1
Die
teilweise
zerstörte
Inschrift
berichtet,
dass
im
ersten
Regierungsjahr
Itis
eine
Expedition
unter
der
Leitung
der
beiden
Schiffskapitäne
Ipi
und
Nikauptah
hierher
entsandt
worden
war,
um
Baumaterial
für
die
Pyramide
zu
beschaffen.
The
partially
damaged
inscription
records
that
two
ship
captains,
Ipi
and
Nikauptah,
were
been
sent
on
an
expedition
to
the
site
in
order
to
acquire
building
material
for
a
pyramid
in
the
first
year
of
Ipi's
reign.
WikiMatrix v1
Die
Bezeichnung
„24
Dynastiegeschichten“
stammt
aus
dem
Jahr
1775,
dem
40.
Regierungsjahr
des
Qianlong-Kaisers.
The
title
"Twenty-Four
Histories"
dates
from
1775
which
was
the
40th
year
in
the
reign
of
the
Qianlong
Emperor.
WikiMatrix v1
Zwischen
dem
10.
und
11.
Regierungsjahr
des
Königs
kam
es
zur
Einstellung
der
Bauarbeiten,
die
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
bis
zur
Höhe
der
Grabkammerdecke
gediehen
waren.
Between
the
tenth
and
eleventh
regnal
year
of
the
king
there
was
a
change
in
the
building
work,
which
had
reached
the
height
of
the
grave
chamber
roof
by
this
point.
WikiMatrix v1
Gemäß
einer
–
nicht
mehr
erhaltenen
–
Inschrift
wurde
der
Tempel
im
18.
Regierungsjahr
von
König
Udyotakesari
aus
der
Somavamsi-Dynastie
von
dessen
Mutter
Kolavati
Devi
errichtet,
was
dem
Jahr
1058
entspricht.
The
temple
is
built
in
the
18th
regnal
year
of
the
Somavamsi
king
Udyotakesari
by
his
mother
Kolavati
Devi,
which
corresponds
to
1058
CE.
WikiMatrix v1
Die
in
The
Mysterious
Numbers
of
the
Hebrew
Kings
vorgeschlagene
Chronologie
basiert
vor
allem
auf
einer
Reihe
königlicher
Briefe
und
Querverbindungen
zwischen
den
Königsbüchern
und
den
Büchern
der
Chronik,
in
welchen
die
Akzession
aller
Könige
des
Nordreiches
in
Bezug
auf
das
Regierungsjahr
des
jeweiligen
Königs
des
Südreiches
datiert
wird
und
umgekehrt.
The
chronology
of
the
Hebrew
kings
rests
primarily
on
a
series
of
reign
lengths
and
cross
references
within
the
books
of
Kings
and
Chronicles,
in
which
the
accession
of
each
king
is
dated
in
terms
of
the
reign
of
his
contemporary
in
either
the
southern
kingdom
of
Judah
or
the
northern
kingdom
of
Israel.
WikiMatrix v1
Regierungsjahr
von
König
"Udyotakesari"
aus
der
Somavamsi-Dynastie
von
dessen
Mutter
"Kolavati
Devi"
errichtet,
was
dem
Jahr
1058
entspricht.
The
temple
is
built
in
the
18th
regnal
year
of
the
Somavamsi
king
Udyotakesari
by
his
mother
Kolavati
Devi,
which
corresponds
to
1058
CE.
Wikipedia v1.0