Übersetzung für "Regenerierbar" in Englisch

Falls sie regenerierbar sind, sollte ich den Antrieb des Shuttles aktivieren können.
If I can regenerate this, I may be able to reactivate the shuttlecraft's engines.
OpenSubtitles v2018

Essigsäure ist am günstigsten, da die Fällbadlösungen durch einfache Destillation regenerierbar sind.
Acetic acid is best, since the coagulation bath solutions can be regenerated by simple distillation.
EuroPat v2

Aufgrund der höheren Abriebhärte sind die erfindungsgemäßen Aktivkohlen besser regenerierbar.
Because of the higher abrasion hardness the activated carbons of the invention are better regenerable.
EuroPat v2

Dadurch wird ein hochselektiver Katalysator erhalten, der sehr oft regenerierbar ist.
A highly selective catalyst which can be regenerated very many times is thereby obtained.
EuroPat v2

Dieser Gasbildungsprozeß ist dann durch Eindringen eines geeigneten Mediums kontrollierbar und regenerierbar.
This gas formation process can then be controlled and regenerated by the infiltration of a suitable medium.
EuroPat v2

Außerdem ist es wünschenswert, wenn die Filterhilfsmittel regenerierbar sind.
Furthermore, it is desirable that the filter aids can be regenerated.
EuroPat v2

Sie sind leichter regenerierbar als die mit Palladium oder Platin beladenen starkbasischen Anionenaustau­scher.
They can be regenerated more easily than the strongly basic anion exchangers charged with palladium or platinum.
EuroPat v2

Für das Verfahren werden keine Cofaktoren benötigt, die schwer regenerierbar sind.
The process requires no cofactors which are difficult to regenerate.
EuroPat v2

Der Prozeß ist abhängig von Einsatz eines Katalysators, der nicht regenerierbar ist.
The process depends on the use of a catalyst, which cannot be regenerated.
EuroPat v2

Der Ester ist leicht regenerierbar und unter den Reaktionsbedingungen stabil.
The ester can easily be regenerated and is stable under the reaction conditions.
EuroPat v2

Hierbei muss die Partikelfalle durch Oxidation der Partikel regenerierbar sein.
In that case, it must be possible to regenerate the particle trap by oxidizing the particles.
EuroPat v2

Polare Lösungsmittel oder Lösungsmittelgemische sind teilweise teuer und schlecht regenerierbar.
Polar solvents or solvent mixtures are somewhat expensive and difficult to regenerate.
EuroPat v2

Aus wirtschaftlichen Gründen ist es vorteilhaft, wenn das Filterhilfsmittel regenerierbar ist.
For economic reasons it is advantageous when the filter aid is regenerable.
EuroPat v2

Es wird ganz allgemein darauf hingewiesen, dass die Filterhilfsmittel regenerierbar seien.
Reference is made in quite general terms to the fact that the filter aids are regenerable.
EuroPat v2

Amine mit höherem Siedepunkt sind weniger zweckmäßig, da diese Amine schwerer durch Destillation regenerierbar sind.
Amines having a higher boiling point are less convenient, since these amines are more difficult to regenerate by distillation.
EuroPat v2

Bei typischen Anwendungen ist der NOx-Speicher durch kurzzeitige Zugaben von Kohlenwasserstoffen in das Abgas regenerierbar.
In typical applications, the NOx accumulator can be regenerated by brief additions of hydrocarbons into the exhaust gas.
EuroPat v2

Es können Elektrolyte eingesetzt werden, die über Ionenaustauscher oder elektrolyti­sche Abscheidezellen regenerierbar sind.
Thus it is possible to use electrolytes which can be regenerated by ion exchangers or electrolytic decomposition cells.
EuroPat v2

Deshalb wurde die Kathode beweglich und damit regenerierbar ausgelegt, was sehr aufwendig ist.
For this reason the cathode was designed to be movable and hence regenerable, which is very expensive.
EuroPat v2

Auch kann es vorteilhaft sein, daß verschiedene Filterstufen des Filterkörpers auch unterschiedlich regenerierbar sind.
It may also be advantageous if different filter stages of the filter body can also be regenerated differently.
EuroPat v2

Der Phosphatadsorber soll zudem einfach regenerierbar sein, was ich vorher noch nie gehört hatte.
The phosphate adsorber is even able to regenerate, which I had never heard before.
ParaCrawl v7.1

Ein einfacher Spitzenwertdetektor ist bei diesen Anforderungen nur wenig geeignet, da bei ihm die Vorzeicheninformation der unterschiedlichen Winkelfunktionen verlorengeht und nur durch Zusatzglieder elektronisch regenerierbar ist.
A simple peak value detector is only barely suitable given these requirements, since, in the case of the latter, the polarity information of the different angle functions becomes lost and is capable of being electronically regenerated only by means of additional members.
EuroPat v2

Bei Einsatz von Dimethylether oder Methanol, das kein oder nur sehr wenig Wasser enthält, sind diese Katalysatoren sehr oft regenerierbar, ohne daß eine Leistungs- oder Selektivitätsminderung auftritt.
If dimethyl ether or methanol which contains no water or only a very little water is used, these catalysts can be regenerated very many times without a reduction in efficiency or selectivity occurring.
EuroPat v2

Die Gegenwart von Wasser wirkt sich zwar auf die Selektivität zu niederen Olefinen günstig aus, jedoch zeigt sich, daß hierbei einige Aluminiumsilikate unter den Reaktionsbedingungen deutlich an Aktivität verlieren und nur wenige Male wieder regenerierbar sind.
The presence of water indeed has no advantageous effect on the selectivity for lower olefins, but it is found that in this case some aluminum silicates lose a significant amount of activity under the reaction conditions and can be regenerated again only a few times.
EuroPat v2

Im Vergleich zu den Katalysatoren der bekannten Verfahren sind die erfindungsgemäßen Katalysatoren billiger, leichter regenerierbar und werden nicht in deutlichem Maße während einer längeren Betriebsdauer vergiftet.
Compared to the catalysts employed in the conventional processes, the novel catalysts are cheaper and easier to regenerate, and do not suffer significant poisoning over a lengthy period of operation.
EuroPat v2

Es war deshalb die technische Aufgabe gestellt, ein Verfahren zur Herstellung von Caprolacton aus 6-Hydroxycapronsäureestern zur Verfügung zu stellen, das einfach kontinuierlich durchführbar ist und bei dem die vewendeten Katalysatoren eine längere Lebensdauer haben und leicht regenerierbar sind.
It is an object of the present invention to provide a process for the preparation of caprolactone from a 6-hydroxycaproic ester, which process can be carried out by a simple continuous procedure and in which the catalysts used have a fairly long life and can easily be regenerated.
EuroPat v2