Übersetzung für "Regenerierbar" in Englisch
Falls
sie
regenerierbar
sind,
sollte
ich
den
Antrieb
des
Shuttles
aktivieren
können.
If
I
can
regenerate
this,
I
may
be
able
to
reactivate
the
shuttlecraft's
engines.
OpenSubtitles v2018
Essigsäure
ist
am
günstigsten,
da
die
Fällbadlösungen
durch
einfache
Destillation
regenerierbar
sind.
Acetic
acid
is
best,
since
the
coagulation
bath
solutions
can
be
regenerated
by
simple
distillation.
EuroPat v2
Aufgrund
der
höheren
Abriebhärte
sind
die
erfindungsgemäßen
Aktivkohlen
besser
regenerierbar.
Because
of
the
higher
abrasion
hardness
the
activated
carbons
of
the
invention
are
better
regenerable.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
hochselektiver
Katalysator
erhalten,
der
sehr
oft
regenerierbar
ist.
A
highly
selective
catalyst
which
can
be
regenerated
very
many
times
is
thereby
obtained.
EuroPat v2
Dieser
Gasbildungsprozeß
ist
dann
durch
Eindringen
eines
geeigneten
Mediums
kontrollierbar
und
regenerierbar.
This
gas
formation
process
can
then
be
controlled
and
regenerated
by
the
infiltration
of
a
suitable
medium.
EuroPat v2
Außerdem
ist
es
wünschenswert,
wenn
die
Filterhilfsmittel
regenerierbar
sind.
Furthermore,
it
is
desirable
that
the
filter
aids
can
be
regenerated.
EuroPat v2
Sie
sind
leichter
regenerierbar
als
die
mit
Palladium
oder
Platin
beladenen
starkbasischen
Anionenaustauscher.
They
can
be
regenerated
more
easily
than
the
strongly
basic
anion
exchangers
charged
with
palladium
or
platinum.
EuroPat v2
Für
das
Verfahren
werden
keine
Cofaktoren
benötigt,
die
schwer
regenerierbar
sind.
The
process
requires
no
cofactors
which
are
difficult
to
regenerate.
EuroPat v2
Der
Prozeß
ist
abhängig
von
Einsatz
eines
Katalysators,
der
nicht
regenerierbar
ist.
The
process
depends
on
the
use
of
a
catalyst,
which
cannot
be
regenerated.
EuroPat v2
Der
Ester
ist
leicht
regenerierbar
und
unter
den
Reaktionsbedingungen
stabil.
The
ester
can
easily
be
regenerated
and
is
stable
under
the
reaction
conditions.
EuroPat v2
Hierbei
muss
die
Partikelfalle
durch
Oxidation
der
Partikel
regenerierbar
sein.
In
that
case,
it
must
be
possible
to
regenerate
the
particle
trap
by
oxidizing
the
particles.
EuroPat v2
Polare
Lösungsmittel
oder
Lösungsmittelgemische
sind
teilweise
teuer
und
schlecht
regenerierbar.
Polar
solvents
or
solvent
mixtures
are
somewhat
expensive
and
difficult
to
regenerate.
EuroPat v2
Aus
wirtschaftlichen
Gründen
ist
es
vorteilhaft,
wenn
das
Filterhilfsmittel
regenerierbar
ist.
For
economic
reasons
it
is
advantageous
when
the
filter
aid
is
regenerable.
EuroPat v2
Es
wird
ganz
allgemein
darauf
hingewiesen,
dass
die
Filterhilfsmittel
regenerierbar
seien.
Reference
is
made
in
quite
general
terms
to
the
fact
that
the
filter
aids
are
regenerable.
EuroPat v2
Amine
mit
höherem
Siedepunkt
sind
weniger
zweckmäßig,
da
diese
Amine
schwerer
durch
Destillation
regenerierbar
sind.
Amines
having
a
higher
boiling
point
are
less
convenient,
since
these
amines
are
more
difficult
to
regenerate
by
distillation.
EuroPat v2
Bei
typischen
Anwendungen
ist
der
NOx-Speicher
durch
kurzzeitige
Zugaben
von
Kohlenwasserstoffen
in
das
Abgas
regenerierbar.
In
typical
applications,
the
NOx
accumulator
can
be
regenerated
by
brief
additions
of
hydrocarbons
into
the
exhaust
gas.
EuroPat v2
Es
können
Elektrolyte
eingesetzt
werden,
die
über
Ionenaustauscher
oder
elektrolytische
Abscheidezellen
regenerierbar
sind.
Thus
it
is
possible
to
use
electrolytes
which
can
be
regenerated
by
ion
exchangers
or
electrolytic
decomposition
cells.
EuroPat v2
Deshalb
wurde
die
Kathode
beweglich
und
damit
regenerierbar
ausgelegt,
was
sehr
aufwendig
ist.
For
this
reason
the
cathode
was
designed
to
be
movable
and
hence
regenerable,
which
is
very
expensive.
EuroPat v2
Auch
kann
es
vorteilhaft
sein,
daß
verschiedene
Filterstufen
des
Filterkörpers
auch
unterschiedlich
regenerierbar
sind.
It
may
also
be
advantageous
if
different
filter
stages
of
the
filter
body
can
also
be
regenerated
differently.
EuroPat v2
Der
Phosphatadsorber
soll
zudem
einfach
regenerierbar
sein,
was
ich
vorher
noch
nie
gehört
hatte.
The
phosphate
adsorber
is
even
able
to
regenerate,
which
I
had
never
heard
before.
ParaCrawl v7.1
Ein
einfacher
Spitzenwertdetektor
ist
bei
diesen
Anforderungen
nur
wenig
geeignet,
da
bei
ihm
die
Vorzeicheninformation
der
unterschiedlichen
Winkelfunktionen
verlorengeht
und
nur
durch
Zusatzglieder
elektronisch
regenerierbar
ist.
A
simple
peak
value
detector
is
only
barely
suitable
given
these
requirements,
since,
in
the
case
of
the
latter,
the
polarity
information
of
the
different
angle
functions
becomes
lost
and
is
capable
of
being
electronically
regenerated
only
by
means
of
additional
members.
EuroPat v2
Bei
Einsatz
von
Dimethylether
oder
Methanol,
das
kein
oder
nur
sehr
wenig
Wasser
enthält,
sind
diese
Katalysatoren
sehr
oft
regenerierbar,
ohne
daß
eine
Leistungs-
oder
Selektivitätsminderung
auftritt.
If
dimethyl
ether
or
methanol
which
contains
no
water
or
only
a
very
little
water
is
used,
these
catalysts
can
be
regenerated
very
many
times
without
a
reduction
in
efficiency
or
selectivity
occurring.
EuroPat v2
Die
Gegenwart
von
Wasser
wirkt
sich
zwar
auf
die
Selektivität
zu
niederen
Olefinen
günstig
aus,
jedoch
zeigt
sich,
daß
hierbei
einige
Aluminiumsilikate
unter
den
Reaktionsbedingungen
deutlich
an
Aktivität
verlieren
und
nur
wenige
Male
wieder
regenerierbar
sind.
The
presence
of
water
indeed
has
no
advantageous
effect
on
the
selectivity
for
lower
olefins,
but
it
is
found
that
in
this
case
some
aluminum
silicates
lose
a
significant
amount
of
activity
under
the
reaction
conditions
and
can
be
regenerated
again
only
a
few
times.
EuroPat v2
Im
Vergleich
zu
den
Katalysatoren
der
bekannten
Verfahren
sind
die
erfindungsgemäßen
Katalysatoren
billiger,
leichter
regenerierbar
und
werden
nicht
in
deutlichem
Maße
während
einer
längeren
Betriebsdauer
vergiftet.
Compared
to
the
catalysts
employed
in
the
conventional
processes,
the
novel
catalysts
are
cheaper
and
easier
to
regenerate,
and
do
not
suffer
significant
poisoning
over
a
lengthy
period
of
operation.
EuroPat v2
Es
war
deshalb
die
technische
Aufgabe
gestellt,
ein
Verfahren
zur
Herstellung
von
Caprolacton
aus
6-Hydroxycapronsäureestern
zur
Verfügung
zu
stellen,
das
einfach
kontinuierlich
durchführbar
ist
und
bei
dem
die
vewendeten
Katalysatoren
eine
längere
Lebensdauer
haben
und
leicht
regenerierbar
sind.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
process
for
the
preparation
of
caprolactone
from
a
6-hydroxycaproic
ester,
which
process
can
be
carried
out
by
a
simple
continuous
procedure
and
in
which
the
catalysts
used
have
a
fairly
long
life
and
can
easily
be
regenerated.
EuroPat v2