Übersetzung für "Regelfähigkeit" in Englisch
An
ihn
werden
hohe
Anforderungen
hinsichtlich
Temperatur-
und
Druck-Konstanz
und
Regelfähigkeit
gestellt.
High
demands
are
placed
on
the
mass
flow
regarding
a
constant
temperature
and
pressure
controllability.
ParaCrawl v7.1
Die
Motoren
übernehmen
das
elektrische
Regelsystem
mit
schafft
die
stabile
Regelfähigkeit.
The
engines
adopt
the
electrical
governing
system
with
creates
the
stable
governing
capability.
CCAligned v1
Durch
den
extrem
geringen
Aufbau
wird
eine
optimale
Regelfähigkeit
des
Systems
geboten.
The
extremely
low
installation
provides
optimum
controllability
of
the
system.
Tracker
system
ParaCrawl v7.1
Die
Größe
des
Bypass-Stromes
ist
bei
gleicher
Regelfähigkeit
der
Zwischenüberhitzeraustrittstemperatur
abhängig
von
der
Aufwärmespanne.
The
value
of
the
by-pass
stream
depends
in
case
of
like
controllability
of
the
reheater
heating
outlet
temperature
on
the
warm-up
span.
EuroPat v2
Bei
diesem
Regelsystem
kann
die
Regelfähigkeit
durch
die
Anordnung
eines
Querschlitzes
wenigstens
auf
der
einen
Seite
der
Schaftpartie
in
der
kolbenschaftseitigen
Ringnute
auf
80
bis
90°
des
Kolbenumfangs
begünstigt
werden.
In
such
an
expansion
control
system
the
control
in
the
lowermost
ring
groove
at
least
on
one
side
of
the
skirt
is
80
to
90
degrees
of
the
periphery
of
the
piston.
EuroPat v2
Dies
verbessert
zwar
die
Regelfähigkeit
der
zweiten
Z-Diode
Z2,
jedoch
bewirkt
der
zweite
Widerstand
R2
einen
weiteren
Spannungsabfall,
der
sich
besonders
bei
zu
kleinen
Versorgungsströmen
als
Spannungsschwankung
am
Verbraucher
L
bemerkbar
macht.
Although
this
improves
the
regulating
capacity
of
the
second
Zener
diode
Z2,
the
second
resistor
R2
results
in
a
further
voltage
drop
which,
particularly
in
the
case
of
excessively
small
supply
currents,
results
in
a
voltage
fluctuation
across
the
consumer
L.
EuroPat v2
Zur
Erhöhung
der
Regelfähigkeit
wird
über
die
Brennstoffaufgabestellen
19
und
23
vorzugsweise
Kohlenstaub,
Öl
oder
Hydratalkohol
verwendet,
wobei
die
flüssigen
Brennstoffe
vorwiegend
während
des
Anfahrbetriebes
zum
Einsatz
kommen.
To
improve
the
control,
the
fuel
feeders
19
and
23
are
preferably
used
to
feed
pulverized
coal,
oil
or
hydrate
alcohols.
The
liquid
fuels
are
used
mainly
during
starting
up.
EuroPat v2
Höhere
Druckverhältnisse
als
60
können
nur
durch
Hinzufügen
einer
siebten
oder
achten
Verdichterstufe
erreicht
werden,
wenn
die
unverzichtbaren
Eigenschaften
wie
Regelfähigkeit
und
hoher
Gesamtwirkungsgrad
erhalten
bleiben
sollen.
Pressure
ratios
higher
than
60
can
be
attained
only
by
adding
a
seventh
or
eighth
stage
if
such
essential
properties
as
regulation
capability
and
high
overall
efficiency
are
to
be
retained.
EuroPat v2
Mit
Kohlenwasserstoffen
übersättigte
Atmosphären
werden
in
der
Regel
wegen
ihrer
eingeschränkten
Regelfähigkeit
vermieden,
obwohl
sie,
weil
sie
ein
noch
qrößeres
Kohlenstoffangebot
mit
sich
bringen,
eine
Rohstoff-
und
Energieersparnis
bringen
können.
Atmospheres
supersaturated
with
hydrocarbons
have
usually
been
heretofore
avoided
in
view
of
their
limited
controllability,
even
though
they
could
provide
an
even
greater
availability
of
carbon,
leading
to
savings
in
raw
material
and
energy.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Anlage
zur
Verringerung
der
An-
und
Abfahrverluste,
zur
Erhöhung
der
nutzbaren
Leistung
und
zur
Verbesserung
der
Regelfähigkeit
eines
Wärmekraftwerkes
unter
Verwendung
eines
oder
mehrerer
Druckwärmespeicher,
die
eingangsseitig
mit
Dampfleitungen
zum
Einleiten
von
An-
und
Abfahrdampf
bzw.
während
des
Betriebes
anfallendem
Überschussdampf
verbunden
sind.
The
invention
relates
to
a
method
and
apparatus
for
reducing
the
losses
which
occur
initially
on
start-up
and
which
subsequently
occur
during
the
following
stabilization
period
prior
to
normal
running
conditions;
the
invention
also
relates
to
a
method
and
apparatus
for
increasing
the
usable
power
and
for
improving
the
controllability
of
a
thermal
power
plant.
EuroPat v2
Der
Ausgleich
von
Regelabweichungen
der
elektrischen
Leistung
eines
konventionellen
Kraftwerksblockes
vom
Leistungssollwert
kann
nur
mit
dem
Zeitverhalten
der
Dampferzeugung
und
der
begrenzten
Speicherfähigkeit
des
Dampferzeugers
erfolgen,
der
die
Regelfähigkeit
des
Kraftwerksblockes
massgeblich
bestimmt.
Compensation
of
the
control
deviations
in
the
electrical
power
of
a
power
plant
system
from
the
demand
power
can
only
be
effected
via
the
time-behavior
of
the
steam
production
and
the
storage
capacity
of
the
steam
generator
which
decisively
determines
the
controllability
of
the
power
plant
system.
EuroPat v2
Zur
Verringerung
des
Strömungswiderstandes
und
Steigerung
einer
dynamischen
Regelfähigkeit
eines
von
dem
Druckregelventil
angesteuerten
Getriebeschaltelements
wird
in
der
WO
2005/026858
A1
eine
Stromführungseinrichtung,
im
Detail
ein
Strahlumlenker,
zwischen
dem
ersten
und
zweiten
Ablaufbereich
vorgeschlagen,
welcher
eine
von
dem
ersten
Sitzventil
zu
dem
zweiten
Sitzventil
führende
Fluidströmung
weniger
als
30°
ablenkt.
To
reduce
the
flow
resistance
and
increase
the
ability
of
a
transmission
shifting
element
controlled
by
the
pressure
control
valve
to
be
dynamically
regulated,
in
WO
2005/026858
A1
a
flow-guiding
device
is
proposed,
to
be
specific
a
stream
deflector
between
the
first
and
second
outlet
areas,
which
deflects
a
fluid
flow
from
the
first
seat
valve
to
the
second
seat
valve
by
less
than
30°.
EuroPat v2
Weiterhin
unterstützen
die
Elektrolyseanlage
61
und/oder
die
CO
2
-Abscheideanlage
5
bzw.
die
Einrichtung
zur
Erzeugung
eines
CO
2
-reichen
Gasstromes
und/oder
die
chemischen
Reaktoren,
insbesondere
der
Methanolsynthesereaktor
27
den
flexiblen
Betrieb
des
Kraftwerkes
durch
die
Bereitstellung
einer
schnellen
Laständerung
derart,
dass
die
gesamte
Regelfähigkeit,
insbesondere
die
Primär-
und
Sekundärregelung
des
Kraftwerkes
in
Bezug
auf
eine
Stromeinspeisung
oder
einen
Strombezug
verbessert
wird.
In
addition,
the
electrolysis
plant
61
and/or
the
CO
2
separation
plant
5
or
the
unit
for
production
of
a
CO
2
-rich
gas
stream
and/or
the
chemical
reactors,
especially
the
methanol
synthesis
reactor
27,
promote
the
flexible
operation
of
the
power
plant
by
the
provision
of
a
rapid
change
in
load,
in
such
a
way
that
the
entire
control
capacity,
especially
the
primary
and
secondary
control
of
the
power
plant,
is
improved
in
relation
to
a
power
feed-in
or
a
power
consumption.
EuroPat v2
Damit
die
volle
Laständerungsgeschwindigkeit
der
Elektrolyse
zur
Unterstützung
der
Regelfähigkeit
des
Kraftwerkes
oder
im
Rahmen
eines
Demand
Side
Managements
verwendet
werden
kann,
ist
es
zweckmäßig,
in
den
Gesamtprozess
Speicher
für
Wasser
und/oder
Wasserstoff
und/oder
CO
2
und/oder
Sauerstoff
zu
integrieren,
die
eine
im
Bereich
von
Sekunden
bis
zu
Stunden
verzögerte
Laständerung
der
chemischen
Reaktoren
oder
der
CO
2
-Abscheidung
zulassen.
In
order
that
the
full
speed
of
the
change
in
electrolysis
load
can
be
used
to
support
the
control
capacity
of
the
power
plant
or
within
the
context
of
demand-side
management,
it
is
appropriate
to
integrate
storage
means
for
water
and/or
hydrogen
and/or
CO
2
and/or
oxygen
into
the
overall
process,
which
permit
a
delay
in
the
change
of
load
of
the
chemical
reactors
or
the
CO
2
separation
in
the
range
from
seconds
up
to
hours.
EuroPat v2
Daraus
ergibt
sich
die
Notwendigkeit,
die
Regelfähigkeit
thermischer
Kraftwerksblöcke
zu
steigern,
wobei
die
Absenkung
der
technischen
Mindestlast
als
wesentlicher
Schwerpunkt
angesehen
wird.
The
control
capabilities
of
thermal
power
plants
have
to
be
increased
with
a
focus
on
the
reduction
of
technical
minimum
load.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
SST-111
gelang
es,
bei
vergleichsweise
geringen
Investitionskosten
die
Flexibilität
und
die
Regelfähigkeit
einer
einfachen
einstufigen
Getriebedampfturbine
mit
dem
Wirkungsgrad
einer
mehrstufigen
Turbine
zu
verbinden.
With
the
SST-111,
the
flexibility
and
controllability
of
a
simple
single-stage
geared
steam
turbine
have
been
combined
with
the
efficiency
of
a
multi-stage
turbine
–
all
at
comparably
low
investment
costs.
ParaCrawl v7.1
Den
Vorteilen
von
TABS
–
günstige
Betriebstemperaturen
und
Flexibilität
durch
Speicher-
und
Selbstregeleffekt
–
stehen
allerdings
auch
energetisch
nachteilige
Effekte
gegenüber:
Die
große
thermische
Trägheit
und
damit
langsamere
Regelfähigkeit
mit
der
einhergehenden
Zeitverschiebung
zwischen
Signaländerung
und
Raumantwort
ist
ein
Nachteil
bei
flexiblen
Raumnutzungsprofilen
und
kann
zu
einer
bis
über
50
%
größeren
thermischen
Energieabgabe
an
den
Raum
führen
als
bei
sehr
flinken
und
exakt
regelbaren
Heiz-
bzw.
Kühlsystemen,
die
eine
schnelle
Anpassung
an
Nutzungszeitänderungen
ermöglichen.
The
advantages
of
TABS
–
namely
operating
temperatures
close
to
room
temperatures
and
flexibility
through
storage
and
self-regulating
effects
–
are
offset,
however,
by
disadvantageous
energy-related
effects:
the
considerable
thermal
inertia
and
thus
slower
control
capability,
with
the
concomitant
time
differences
between
the
signal
change
and
room
response,
provide
a
disadvantage
with
flexible
space
utilisation
profiles
and
can
lead
to
over
50%
more
thermal
energy
being
transferred
to
the
room
than
with
very
swift
and
precisely
controllable
heating
or
cooling
systems
that
allow
rapid
adaptation
to
changes
in
the
usage
times.
ParaCrawl v7.1