Übersetzung für "Referenzzeichen" in Englisch

Die Referenzzeichen müssen vom Benutzer der Einrichtung erzeugt werden.
The reference characters must be produced by the user of the character recognition means.
EuroPat v2

Die linienhaften Referenzzeichen werden lediglich für die Erzeugung dieser Matrizen benötigt.
The line-like reference characters ar only required for producing these matrices.
EuroPat v2

Schließlich wird das binarisierte Gradientenbild noch auf das Format RefBreite*RefHöhe der Referenzzeichen transformiert.
Finally, the binarized gradient image is also transformed onto the format, "RefBreite*RefHohe", of the reference characters.
EuroPat v2

Referenzzeichen 5 bezeichnet die zentrale Stromzufuhr des Stromverteilers.
The reference 5 denotes the central power feed of the power distributor.
EuroPat v2

Gleiche Referenzzeichen bedeuten gleiche Merkmale in allen Figuren.
The same reference numerals relate to like features in all Figures.
EuroPat v2

Gleiche Referenzzeichen bezeichnen gleiche Merkmale in allen Figuren.
The same reference numerals designate the same features in all Figures.
EuroPat v2

Die gleichen Referenzzeichen bezeichnen die gleichen Gegenstände wie in Fig.
The same reference symbols designate the same objects as in FIG.
EuroPat v2

Die Referenzzeichen entsprechen diesen der Fig.
The reference labels correspond to those of FIG.
EuroPat v2

Gleiche Referenzzeichen in Figur 1 und Figur 8 bezeichnen hier gleiche Komponenten.
The same reference numerals in FIG. 1 and FIG. 8 designate the same components here.
EuroPat v2

Gleiche oder ähnliche Elemente sind in den Figuren mit denselben Referenzzeichen bezeichnet.
The same or similar elements are designated in the figures using the same reference numbers.
EuroPat v2

Gleiche Referenzzeichen in Figur 1 und 2 bezeichnen hier gleiche Komponenten.
The same reference numerals in FIGS. 1 and 2 designate the same components here.
EuroPat v2

Die Referenzzeichen tragen jeweils dieselbe Bedeutung zur Erklärung der Erfindung.
All reference numerals have the same meaning in each case to illustrate the invention.
EuroPat v2

Tiefgestellte Zahlen können u. a. in chemischen Formeln oder selten als Referenzzeichen vorkommen.
Subscript numbers can occur in chemical formulas or rarely as reference signs.
CCAligned v1

Ein Referenzzeichen 9 verbessert die Auslesbarkeit.
A reference symbol 9 improves the readability.
EuroPat v2

Nicht alle Referenzzeichen sind in allen Figuren gleichzeitig vorhanden.
Not all reference numerals are present simultaneously in all figures.
EuroPat v2

Die Referenzzeichen liegen in Binärbildern vor (nur bestehend aus schwarzen und weißen Punkten).
The reference characters are present in binary images (only composed of black and white points).
EuroPat v2

Von hier an und im Folgenden bedeuten gleiche Referenzzeichen gleiche Komponenten in den Figuren.
From here on and below the same reference numerals signify the same components in the figures.
EuroPat v2

Der Übersicht halber wurde nur ein Teil der Umlenkrollen 10 mit diesem Referenzzeichen versehen.
For a clearer overview only a part of the guide pulleys 10 was provided with this reference numeral.
EuroPat v2

Gleiche Referenzzeichen bezeichnen gleiche Merkmale in allen Figuren und werden deshalb nur bei Bedarf erneut erläutert.
Same reference symbols denote same features in all figures and are therefore newly explained only where necessary.
EuroPat v2

Gleiche Vorrichtungen des Geräts 15 werden deshalb mit gleichen Referenzzeichen bezeichnet und nicht erneut beschrieben.
Identical parts of the device 15 are therefore defined with the same reference numbers and will not be described again.
EuroPat v2

Der Kreis mit dem Referenzzeichen SP<< zeigt einen Lichtfleck erzeugt durch ein nahes Zielobjekt.
The circle bearing the reference sign SP<Quelle: EuroPat v2
EuroPat v2

Figur 3b zeigt das entsprechende Referenzzeichen und dessen in der Datenbank abgelegte normierte Referenzkurve.
FIG. 3 b shows the corresponding reference character and its normalized reference curve stored in the database.
EuroPat v2

Außerdem ist wichtig, dass die Anerkennung von EMAS als Referenzzeichen in Umweltmanagementsystemen auf einer Linie mit dem Ziel der EU zur Bekämpfung des Klimawandels liegt.
It is also important to note that the recognition of EMAS as a reference mark in Environmental Management Systems is in line with the EU objective on combating climate change.
Europarl v8

Die Erfindung wird im Folgenden weiter unter Heranziehung der Zeichnungen erläutert, wobei sich gleiche Referenzzeichen auf gleiche oder funktional gleiche oder ähnliche Merkmale beziehen.
Features that are substantially or functionally equal or similar will be referred to with the same reference sign(s). It is shown schematically in:
EuroPat v2

Im folgenden werden Mittel, Signal- sowie Strahlverläufe, die die gleichen Bedeutungen haben, in den Figuren jeweils mit denselben Referenzzeichen versehen und auf sie wird, wenn sie einmal beschreiben wurden, in der weiteren Beschreibung nur insoweit eingegangen, wie es für das Verständnis der vorliegenden Erfindung notwendig ist.
In the following, elements, signal paths and beam paths which have the same meaning have been provided with the same reference characters in the FIGURES and after they have been described once they will only be further mentioned in the further description insofar as is necessary for the understanding of the present invention.
EuroPat v2

Die Erfindung wird nachfolgend anhand von in Zeichnungen dargestellten Ausführungsbeispielen näher erläutert, wobei sich gleiche Referenzzeichen auf funktional gleiche oder ähnliche Merkmale beziehen.
The invention will be explained in more detail in the following text with reference to exemplary embodiments which are illustrated in the drawings, and with the same reference symbols being used for functionally identical or similar features.
EuroPat v2