Übersetzung für "Referenzverfahren" in Englisch

Bei dieser Probenahme ist die ISO-Norm 18593 als Referenzverfahren heranzuziehen.
In that sampling the ISO standard 18593 shall be used as a reference method.
DGT v2019

Anhang VIII Abschnitt II betrifft Referenzverfahren für Ozon-Modellrechnungen.
Section II of Annex VIII provides for reference modelling techniques for ozone.
JRC-Acquis v3.0

Bei Anfechtung der Ergebnisse gilt das biologische Verfahren als Referenzverfahren.
If the results are challenged, the reference method shall be the biological method.
DGT v2019

Für Modellrechungen auf diesem Gebiet kann zur Zeit kein Referenzverfahren angegeben werden.
Reference modelling techniques cannot be specified at present.
TildeMODEL v2018

Armicarb zeigte ähnlich gute Ergebnisse wie die Referenzverfahren Netzschwefel und Kupfer.
Armicarb controlled scab equally well as the reference treatments sulphur and copper.
ParaCrawl v7.1

Die TUR-P gilt als „ Goldstandard “ und Referenzverfahren der operativen Therapien.
TUR-P is regarded as the gold standard and reference procedure among surgical therapies.
ParaCrawl v7.1

Die Clauss-Methode ist das Referenzverfahren für diesen Routinetests.
Clauss method which is the reference method for routine tests
ParaCrawl v7.1

Hier sind die Entwicklung von Referenzverfahren und deren Validierung durch Ringversuche erforderlich.
Here, the development of reference procedures and their validation by means of round robin tests are required.
ParaCrawl v7.1

Die in Anhang I genannten Untersuchungsmethoden sowie Probenahmepläne und ?verfahren sind als Referenzverfahren heranzuziehen.
The analytical methods and the sampling plans and methods in Annex I shall be applied as reference methods.
DGT v2019

Diese Methode beschreibt ein Referenzverfahren zur Bestimmung der Stickstoffkonzentration von TVB-N in Fisch und Fischereierzeugnissen.
This method describes a reference procedure for identifying the nitrogen concentration of TVB-N in fish and fishery products.
DGT v2019

Es sind gemeinschaftliche Probenahmeverfahren und Analysemethoden festzulegen, die zumindest als Referenzverfahren und -methoden dienen müssen.
Whereas Community methods of sampling and analysis should be established to be used at least as reference methods;
JRC-Acquis v3.0

Artikel 2 Folgende Analysen - und Testverfahren sind als Referenzverfahren für pasteurisierte Milch anzuwenden :
Article 2 The reference procedures for analysis and testing of pasteurized milk shall be the following:
JRC-Acquis v3.0

Das EU-Referenzlabor für Salmonella empfiehlt, das White-Kaufmann-LeMinor-Schema als Referenzverfahren für die Serotypisierung heranzuziehen.
The European Union Reference Laboratory for Salmonella recommends that it is appropriate to use the White-Kaufmann-Le Minor scheme as reference method for serotyping.
DGT v2019

Als Referenzverfahren wird normalerweise die Ofenmethode (Gewichtsabnahme durch Trocknung) oder Karl-Fischer-Titration verwendet.
The oven method (loss on drying) or Karl Fischer titration is usually used as the reference procedure.
ParaCrawl v7.1

Als Referenzverfahren sollten internationale Verfahren zur Probenahme und zur mikrobiologischen Untersuchung von Proben berücksichtigt werden, wobei gleichzeitig alternative Verfahren zugelassen werden sollten, die validiert wurden und nachweislich gleichwertige Garantien liefern.
It is appropriate to take account of international methods for the sampling and for the microbiological examination of samples, as reference methods, while allowing the use of certain alternative methods that have been validated and certified as providing equivalent guarantees.
DGT v2019

Bei der Festlegung von Referenzverfahren sind insbesondere die Analyseverfahren und die Zuverlässigkeitsbedingungen festzulegen, damit die Vergleichbarkeit der Ergebnisse gewährleistet ist -
Whereas the determination of the aforementioned methods includes in particular the determination of analytical procedures and the fixing of criteria of reliability in order to ensure uniform interpretation of the results,
JRC-Acquis v3.0

Wärmebehandelte Milch, die zum unmittelbaren Genuß durch Menschen bestimmt ist, wird mit Hilfe von Referenzverfahren auf folgende Kriterien untersucht und geprüft:
The methods for analysing and testing heat-treated milk shall be the following:
JRC-Acquis v3.0

Solange die Entscheidungen nach Unterabsatz 1 noch nicht ergangen sind, ist jedes international anerkannte Analyse- und Untersuchungsverfahren als Referenzverfahren zulässig.
Pending the decisions referred to in the first subparagraph, any internationally accepted analysis and test methods shall be recognized as reference methods.
JRC-Acquis v3.0

Die Festlegung von Referenzverfahren zu Analysen - und Testzwecken umfasst die Bestimmung von Analysenmethoden und Kriterien für deren Zuverlässigkeit, damit die Ergebnisse einheitlich ausgewertet werden können .
Whereas the determination of reference methods of analysis and testing includes the determination of the analytical procedures to be followed and the laying down of precision criteria to ensure a uniform interpretation of results;
JRC-Acquis v3.0

Dieses sollte daher als Referenzverfahren zur Überprüfung der Erfüllung des Kriteriums für Campylobacter in Schlachtkörpern von Geflügel festgelegt werden.
It should therefore be laid down as a reference method for verifying compliance with the criterion for Campylobacter in poultry carcases.
DGT v2019

In jedem Fall gelten als Referenzverfahren die in dieser Regelung festgelegten Verfahren, die insbesondere bei Nachprüfungen und Probenahmen durch die Behörden anzuwenden sind.
In all cases the reference methods shall be those of this Regulation, particular for the purpose of administrative verification and sampling.
DGT v2019

Auch in Zukunft wird sie in ihren Kerngebieten die EU-Politik wissenschaftlich-technisch unterstützen, etwa in den Bereichen nachhaltige Entwicklung, Klimaschutz, Lebensmittel, Energie, Verkehr, Chemikalien, Alternativen zu Tierversuchen, Forschungspolitik, Informationstechnologien, Referenzverfahren und –materialien, Risiken, Gefahren und sozioökonomische Auswirkungen der Biotechnologie.
Scientific and technical support to EU policies will continue to be delivered in core areas such as sustainable development, climate change, food, energy, transport, chemicals, alternative methods to animal testing, research policy, information technologies, reference methods and materials, biotechnology, risks, hazards and socio-economic impacts.
TildeMODEL v2018

Auch in Zukunft wird sie in ihren Kerngebieten die GemeinschaftspEU-Politik wissenschaftlich-technisch unterstützen, etwa in den Bereichen nachhaltige Entwicklung, Klimaschutz, Lebensmittel, Energie, Verkehr, Chemikalien, Alternativen zu Tierversuchen, Forschungspolitik, Informationstechnologien, Referenzverfahren und -materialien, Risiken, Gefahren und sozioökonomische Auswirkungen der Biotechnologie.
Scientific and technical support to EU Community policies will continue to be delivered in core areas such as sustainable development, climate change, food, energy, transport, chemicals, alternative methods to animal testing, research policy, information technologies, reference methods and materials, biotechnology, risks, hazards and socio-economic impacts.
TildeMODEL v2018