Übersetzung für "Referenzunterlagen" in Englisch
Bei
umfangreichen
Referenzunterlagen
ist
auf
die
betreffenden
Seiten
oder
Abschnitte
zu
verweisen.
When
the
reference
material
consists
of
a
large
number
of
pages,
reference
will
be
made
to
the
relevant
page(s)
or
section(s).
DGT v2019
Die
Referenzunterlagen
können
unter
der
folgenden
Webadresse
als
PDF-Datei
heruntergeladen
werden:
The
Reference
Document
may
be
downloaded
in
PDF
format
at
the
following
address:
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
auch
zu
überlegen,
die
Forderungen
nach
Referenzunterlagen
und
Referenzauskünften
zu
standardisieren.
Consideration
might
be
given
also
to
standardizing
the
requirements
for
the
reference
bases
and
the
reference
information.
Europarl v8
So
sieht
häufig
der
Geschäftsprozess
für
die
Pflege
der
Referenzunterlagen
in
einzelnen
Dokumenten
aus.
That's
how
the
business
process
for
reference
documentation
in
single
documents
often
looks
like.
CCAligned v1
Die
italienischen
Behörden
haben
von
der
Bank
eingereichte
Referenzunterlagen
vorgelegt,
anhand
deren
sich
die
Kommission
vergewissern
konnte,
dass
ein
derartiges
Preisdifferenzniveau
mit
den
marktüblichen
Gepflogenheiten
in
Einklang
standen,
die
2003
bei
verschiedenen
europäischen
Unternehmen
(insbesondere
in
einem
Umstrukturierungsprozess
befindlichen
Unternehmen)
zur
Anwendung
kamen,
die
eine
gemessen
an
ihrem
Aktienkapital
oder
an
ihrem
täglichen
Börsenumsatz
bedeutende
Kapitalerhöhung
vorgenommen
haben.
The
Italian
authorities
have
provided
reference
material
drawn
up
by
the
bank
enabling
the
Commission
to
ascertain
that
this
difference
is
in
accordance
with
market
practices
since
2003
for
various
European
companies
(in
particular
those
undergoing
restructuring)
which
have
carried
out
recapitalisation
in
respect
of
a
significant
proportion
of
their
share
capital
or
of
their
value
in
terms
of
the
daily
stock
market
volume
traded.
DGT v2019
Ich
höre
mir
sehr
gerne
die
Einstellung
Kommissar
Montis
zur
Frage
der
Standardisierung
der
Referenzunterlagen,
zur
Frage
der
Sanktionen
und
zur
Frage
der
Einbeziehung
von
Umweltaspekten
bei
der
Zuteilung
von
Verträgen
an.
I
have
a
ready
ear
for
commissioner
Monti's
views
on
the
question
of
standardizing
the
reference
base,
the
question
of
sanctions
and
the
question
of
taking
environmental
questions
into
account
when
contracts
are
awarded.
Europarl v8
In
diesem
Aktionsprogramm
werden
unter
anderem
die
Ziele,
der
Geltungsbereich
und
die
Art
der
möglichen
Maßnahmen,
die
Durchführungsmodalitäten
sowie
eine
gemeinsam
festgelegte
Aufmachung
für
Referenzunterlagen,
Anträge
und
Berichte
aufgeführt.
This
action
programme
shall
among
others
specify
the
objectives
pursued,
the
scope
and
nature
of
the
possible
interventions,
the
implementation
arrangements,
and
an
agreed
format
for
background
documents
and
requests
and
for
reporting.
DGT v2019
Hier
ist
anzugeben,
welche
Fachliteratur
oder
sonstigen
Referenzunterlagen
(z.
B.
Bücher,
Berichte,
Studien)
mit
ausführlichen
Informationen
über
die
Technik
beim
Abfassen
dieses
Abschnitts
verwendet
wurden.
Literature
or
other
reference
material
(e.g.
books,
reports,
studies)
that
was
used
in
writing
the
section
and
that
contains
more
detailed
information
on
the
technique
will
be
included.
DGT v2019
Die
von
Netzbetreibern
für
Roamingzwecke
verwendeten
Referenzunterlagen
und
Datenbankprozeduren
können
verwendet
werden,
sofern
sie
öffentlich
zugänglich
sind
und
im
Einklang
mit
der
Verordnung
(EU)
Nr.
531/2012
und
mit
dieser
Verordnung
stehen.
Reference
documents
and
database
procedures
applied
by
network
operators
for
roaming
purposes
may
be
applied,
provided
that
they
are
publicly
available
and
are
in
conformity
with
Regulation
(EU)
No
531/2012
and
the
present
Regulation.
DGT v2019
Die
technischen
Modalitäten
berücksichtigen
die
einschlägigen
Nutzeranforderungen,
die
durch
eine
Umfrage
unter
Akteuren
zu
den
Nutzeranforderungen
sowie
durch
Analyse
der
übermittelten
Referenzunterlagen
und
der
einschlägigen
gemeinschaftlichen
Umweltpolitik
sowie
anderer
politischer
Maßnahmen
oder
sonstiger
Tätigkeiten,
die
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
haben
können,
ermittelt
wurden.
The
technical
arrangements
take
into
account
relevant
user
requirements,
which
were
elicited
from
stakeholders
through
a
user
requirements
survey
and
by
analysing
the
submitted
reference
material
and
relevant
Union
environmental
policies
and
policies
or
activities
which
may
have
an
impact
on
the
environment.
DGT v2019
Es
umfasst
bereits
veröffentlichte
Methodikhandbücher,
wobei
beabsichtigt
ist,
eventuelle
Lücken
zu
füllen,
die
Kohärenz
zu
steigern
und
den
Nutzern
vollständigere
Referenzunterlagen
an
die
Hand
zu
geben.
It
incorporates
previously
published
methodological
manuals,
and
intends
to
fill
in
any
gaps,
increase
coherency,
and
provide
users
with
a
more
complete
reference
tool.
TildeMODEL v2018
In
Bezug
auf
entsprechende
Vorgaben
zum
XML-Berichtssystem
wird
auf
die
‚Exchange
Specification
for
the
N13
Phase
II
Data
Exchange
System
»
(
Austauschspezifikation
für
das
Phase-II-N13-Datenaustauschsystem
)
verwiesen
(
siehe
den
nachstehenden
Abschnitt
‚Referenzunterlagen
')
.
The
«
Exchange
Specification
for
the
N13
Phase
II
Data
Exchange
System
»
(
see
the
section
on
«
Reference
»
below
)
should
be
referred
to
,
for
appropriate
guidelines
on
the
XML
reporting
scheme
.
ECB v1
Wenn
die
Übersetzer
im
Dossier
Manager
die
Textnummer
des
Aurags
eingeben,
an
dem
sie
arbeiten,
erhalten
sie
Zugang
zum
Ausgangstext
und
zu
allen
anderen
Dateien,
die
sie
benötigen:
n
Referenzunterlagen,
n
vorbearbeitete
Übersetzungsdateien,
n
Textvergleiche,
n
laufende
Übersetzungen,nbereits
abgeschlossene
Übersetzungen.
When
the
identication
number
corresponding
to
the
translation
request
is
entered
in
Dossier
Manager,
the
interface
gives
the
translator
working
on
a
particular
request
access
to
the
original
document
and
to
all
les
needed
during
the
translation
process,
including:
nreference
documents,npreprocessing
files,ndocument
comparisons,nongoing
translations,
andndocuments
already
released.
EUbookshop v2
Die
Komission
ersucht
die
Mitgliedstaaten,
eine
umfassende
Verbreitung
dieser
Angaben
zu
gewährleisten,
damit
sie
bei
der
Durchführung
der
Richtlinie
89/656/EWG
als
Referenzunterlagen
dienen
können.
The
Commission
requests
Member
States
to
ensure
widespread
circulation
of
the
data
so
that
they
may
serve
as
reference
documents
during
implementation
of
Council
Directive
89/656/EEC.
EUbookshop v2
Interessante
und
fachspezifische
Seminarunterlagen,
Trainer-Input,
videogestützte
Trainingssequenzen,
Feedback
durch
den
Trainer
und
die
Gruppe,
Einzel-
und
Partnerarbeit,
Training
am
eigenen
Produkt/Konzept
(sofern
gewünscht)
und
ausführliche
Referenzunterlagen
mit
praktischen
Tipps
und
Checklisten.
Interesting
and
content-specific
seminar
materials,
trainer
input,
video-based
training
sequences,
feedback
by
the
trainer
and
the
group,
individual
and
partner
work,
specific
training
on
your
own
product
/
concept
(if
desired)
and
extensive
reference
material
with
practical
tips/checklists
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
dieses
Supports
erhält
der
Übersetzer
ausgewählte
Referenzunterlagen
und
die
unternehmensspezifische
Fachterminologie,
sofern
vorhanden,
in
Form
von
Glossaren
und
Translation-Memory-Datenbanken.
This
level
of
support
ensures
that
each
translator
receives
selected
reference
material
and
specific
customer
terminology
when
available,
in
the
form
of
glossaries
and
computerised
translation
memories.
ParaCrawl v7.1
Der
Projektleiter
stellt
sicher,
dass
die
Übersetzer
zu
allen
anzuwendenden
Translation
Memories,
Style
Guides
des
Kunden,
Glossaren
oder
Referenzunterlagen
Zugang
haben
und
überwacht
den
Projektverlauf
in
jedem
der
drei
Teams.
The
project
manager
ensures
translators
have
access
to
any
applicable
translation
memory,
client
style-guides,
glossaries
or
reference
materials
and
monitors
movement
of
the
project
from
each
of
the
three
teams.
ParaCrawl v7.1
Die
Grundsätze
für
eine
vorbildliche
Praxis
und
die
Fallstudiensammlung
bieten
innovative
Beispiele
aus
der
Praxis
aus
sechs
europäischen
Ländern
und
werden
den
Beratern/Beraterinnen
als
Ausbildungs-
oder
Referenzunterlagen
dienlich
sein.
The
good
practice
guides
and
portfolio
of
case
studies
offer
examples
of
innovative
practice
from
six
European
countries
and
will
be
of
value
to
practitioners
as
training
or
reference
documents.
EUbookshop v2