Übersetzung für "Rechtssitz" in Englisch

Der Rechtssitz und der Arbeitsplatz von dem Verwaltungs Personal wird Palermo sein.
The legal situs and the place of job of the Administrative Staff will be Palermo.
ParaCrawl v7.1

Der Verein hat seinen Rechtssitz in Hamburg.
The seat of the association is Hamburg.
ParaCrawl v7.1

Gener8 wird Maritime Rechtssitz in den Marshallinseln und dem operativen Sitz zu New York haben.
Gener8 Maritime will have legal situs in the Islands Marshall and operating center to New York.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung dafür ist jedoch, dass der Hersteller über einen Rechtssitz in einem anderen EU-Land verfügt.
However, the prerequisite for this is that the producer be established in another Member State.
ParaCrawl v7.1

Der Rechtssitz wird Taranto, der operative Sitz sein jen von dem Präsidenten von der Reihe.
The legal situs will be Taranto, the operating center that of the turn president.
ParaCrawl v7.1

Eine FE kann durch Umwandlung einer gemeinnützigen Einrichtung mit Rechtssitz in einem Mitgliedstaat gegründet werden, sofern dies nach der Satzung der sich umwandelnden Einrichtung zulässig ist.
The FE may be formed by conversion of a public benefit purpose entity legally established in a Member State, provided that it is permitted under the statutes of the converting entity.
TildeMODEL v2018

Eine FE, die aus einer Umwandlung hervorgegangen ist, wird in dem Mitgliedstaat eingetragen, in dem die umgewandelte Einrichtung ihren Rechtssitz hatte.
The FE formed by conversion shall be registered in the Member State where the converted entity was originally legally established.
TildeMODEL v2018

Eine FE, die aus einer Verschmelzung zweier gemeinnütziger Einrichtungen mit Rechtssitz in demselben Mitgliedstaat hervorgegangen ist, wird in diesem Mitgliedstaat eingetragen.
The FE formed by a merger between two public benefit purpose entities legally established in the same Member State shall be registered in that Member State.
TildeMODEL v2018

Eine FE kann durch Verschmelzung gemeinnütziger Einrichtungen mit Rechtssitz in demselben Mitgliedstaat oder in verschiedenen Mitgliedstaaten gegründet werden, sofern folgende Voraussetzungen vorliegen:
The FE may be created by a merger between public benefit purpose entities legally established in one or more Member States provided that the following conditions are met:
TildeMODEL v2018

Eine FE, die aus einer grenzübergreifenden Verschmelzung hervorgegangen ist, wird in einem der Mitgliedstaaten eingetragen, in denen die sich verschmelzenden Einrichtungen ihren Rechtssitz hatten.
The FE formed by a cross-border merger shall be registered in one of the Member States where the merging entities were legally established.
TildeMODEL v2018

Unbeschadet des Artikels 16 erfolgt eine Verschmelzung gemeinnütziger Einrichtungen mit Rechtssitz in demselben Mitgliedstaat nach Maßgabe des anwendbaren einzelstaatlichen Rechts.
Without prejudice to Article 16, a merger between public benefit purpose entities legally established in the same Member State shall take place in accordance with the applicable national law.
TildeMODEL v2018

Außerdem erscheint die Tatsache, dass nur KMU mit Rechtssitz in der Provinz Bozen Beihilfebegünstigte sind, als Verstoß gegen den Grundsatz der Niederlassungsfreiheit für Unternehmen innerhalb der Europäischen Union.
Moreover, the fact that the aid recipients are only SMEs that have their registered office on the territory of the province of Bolzano appears to be an infringement of the principle of freedom of establishment of enterprises inside the European Union.
DGT v2019

Die in den alten Kriterien für die Beihilfegewährung enthaltene Bedingung, wonach der Rechtssitz im Hoheitsgebiet der Provinz Bozen liegen muss, wurde auch in der Vergangenheit nicht streng angewandt.
The condition laid down in the old criteria that in order to have access to aid firms should have a registered office in the Province of Bolzano was not rigorously applied even in the past.
DGT v2019

Zur Stützung dieser These wurde eine Liste von 16 Begünstigten von Investitionsbeihilfen nach der oben genannten Regelung vorgelegt, deren Rechtssitz außerhalb der Provinz Bozen liegt (und in einem Fall sogar außerhalb des italienischen Staatsgebiets).
In support of this argument a list was supplied of 16 recipients of investment aid under the scheme whose registered office was outside the Province of Bolzano (and in one case even outside Italy).
DGT v2019

Hier ist jedoch zu unterscheiden zwischen kleinen häuslich betriebenen Familienunternehmen ohne eigenen Rechtssitz und kleinen Betrieben selbständiger Handwerker, die auch fachlich qualifiziertes Personal beschäftigen.
A distinction must be made, however, between small family businesses based in the home with no legal seat of business and small craft workshops employing skilled personnel.
EUbookshop v2

W. Ladurner Srl des Wolfgang Ladurner - mit Rechtssitz in Oberplanitzing 58, I-39052 Kaltern BOZEN - Urheber und Betreiber der auf der Webseite ladurner-recycling.it, verfügbaren Dienstleistungen, ist befugt, die von den Nutzern freiwillig angegeben persönlichen Daten dem geltenden Gesetz (Gemäß der EU-Verordnung 2016/679 “Datenschutz-Grundverordnung" zum Schutz personenbezogener Daten) entsprechend zu verwenden.
W. Ladurner Srl di Wolfgang Ladurner- registered office in Via Pianizza di Sopra 58, I-39052 Caldaro BZ - creator and promoter of the activities available on the site ladurner-recycling.it, reserves the right to use personal data, voluntarily provided by users, in compliance with current regulations (Pursuant to EU Regulation 2016/679 "GDPR" on the protection of personal data).
CCAligned v1

Zahlungen und alle anderen Beträge, die aus irgendeinem Titel Zirkonzahn geschuldet sind, müssen am Rechtssitz von Zirkonzahn erbracht werden.
All payments and other amounts that are owed to Zirkonzahn for some title, must be made at the registered office of Zirkonzahn.
ParaCrawl v7.1

Heute fand am Rechtssitz der Galleria di Base del Brennero – Brenner Basistunnel BBT SE in Bozen die öffentliche Sitzung...
In a public hearing this morning at its main offices in Bolzano, Galleria di Base del Brennero – Brenner Basistunnel BBT...
ParaCrawl v7.1

In internationalen Schieds, Anhörungen können überall auf der Welt stattfinden, unabhängig von dem Rechtssitz der Schlichtung.
In international arbitration, hearings can be held anywhere in the world, regardless of the legal seat of arbitration.
ParaCrawl v7.1

Es erfolgt keine Weitergabe dieser personenbezogenen Daten an Dritte, auch nicht an Dritte mit Rechtssitz außerhalb der EU.
There is no disclosure of this personal data to third parties, not even to third parties with legal domicile outside the EU.
ParaCrawl v7.1

Die Seite wird von Triboo Digitale S.r.l verwaltet und gewartet, mit Rechtssitz in Viale Sarca 336 20126 Mailand, Italien, Steuernummer, Mehrwertsteuernummer und Eintragsnummer im Handelsregister von Mailand 02912880966, nachfolgend: "TD ".
This Website is managed and maintained by Triboo Digitale S.r.l., with legal office in Italy, Viale Sarca 336 20126 Milano,fiscal code, VAT no. and registration number in the Business Registry of 02912880966, hereinafter "TD "
ParaCrawl v7.1

Es erscheint zwischen diesen Gesellschaften kontrollieren von dem RBD sie spa, der Luxdynamic weiß mit Rechtssitz in Luxemburg in Italien aber physisch ansiedelt, welch,- hat der Staatsanwalt von dem Turm Annunziata Alessandro Pennasilico erklärt -, würde "unterlassen nützlich verteilt zu untersucht","für jenseits 37 Millionen Euro durch die Rückerstattung von einem entbehrend von den gültigen ökonomischen Gründen verzinslichen Darlehen "auszusagen".
Between these societies figure controlling of the RBD spa, the Luxdynamic knows with legal situs in Luxemburg but physically domiciled in Italy, which - the prosecuting attorney of Annunziata Alessandro Pennasilico Tower has explained - "it would have omitted to declare profits for beyond 37 million euros, distributed to the inquired ones through the reimbursement of a bond loan lacking in valid economic reasons".
ParaCrawl v7.1

Zur Ausübung dieser Rechte schreiben Sie bitte an Woolrich am Rechtssitz des Unternehmens oder senden Sie eine E-Mail an: [emailprotected] .
To exercise these rights, please write to Woolrich at the company's registered office or send an e-mail to: [emailprotected] .
ParaCrawl v7.1