Übersetzung für "Rechtssitz" in Englisch
Der
Rechtssitz
und
der
Arbeitsplatz
von
dem
Verwaltungs
Personal
wird
Palermo
sein.
The
legal
situs
and
the
place
of
job
of
the
Administrative
Staff
will
be
Palermo.
ParaCrawl v7.1
Der
Verein
hat
seinen
Rechtssitz
in
Hamburg.
The
seat
of
the
association
is
Hamburg.
ParaCrawl v7.1
Gener8
wird
Maritime
Rechtssitz
in
den
Marshallinseln
und
dem
operativen
Sitz
zu
New
York
haben.
Gener8
Maritime
will
have
legal
situs
in
the
Islands
Marshall
and
operating
center
to
New
York.
ParaCrawl v7.1
Voraussetzung
dafür
ist
jedoch,
dass
der
Hersteller
über
einen
Rechtssitz
in
einem
anderen
EU-Land
verfügt.
However,
the
prerequisite
for
this
is
that
the
producer
be
established
in
another
Member
State.
ParaCrawl v7.1
Der
Rechtssitz
wird
Taranto,
der
operative
Sitz
sein
jen
von
dem
Präsidenten
von
der
Reihe.
The
legal
situs
will
be
Taranto,
the
operating
center
that
of
the
turn
president.
ParaCrawl v7.1
Eine
FE
kann
durch
Umwandlung
einer
gemeinnützigen
Einrichtung
mit
Rechtssitz
in
einem
Mitgliedstaat
gegründet
werden,
sofern
dies
nach
der
Satzung
der
sich
umwandelnden
Einrichtung
zulässig
ist.
The
FE
may
be
formed
by
conversion
of
a
public
benefit
purpose
entity
legally
established
in
a
Member
State,
provided
that
it
is
permitted
under
the
statutes
of
the
converting
entity.
TildeMODEL v2018
Eine
FE,
die
aus
einer
Umwandlung
hervorgegangen
ist,
wird
in
dem
Mitgliedstaat
eingetragen,
in
dem
die
umgewandelte
Einrichtung
ihren
Rechtssitz
hatte.
The
FE
formed
by
conversion
shall
be
registered
in
the
Member
State
where
the
converted
entity
was
originally
legally
established.
TildeMODEL v2018
Eine
FE,
die
aus
einer
Verschmelzung
zweier
gemeinnütziger
Einrichtungen
mit
Rechtssitz
in
demselben
Mitgliedstaat
hervorgegangen
ist,
wird
in
diesem
Mitgliedstaat
eingetragen.
The
FE
formed
by
a
merger
between
two
public
benefit
purpose
entities
legally
established
in
the
same
Member
State
shall
be
registered
in
that
Member
State.
TildeMODEL v2018
Eine
FE
kann
durch
Verschmelzung
gemeinnütziger
Einrichtungen
mit
Rechtssitz
in
demselben
Mitgliedstaat
oder
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
gegründet
werden,
sofern
folgende
Voraussetzungen
vorliegen:
The
FE
may
be
created
by
a
merger
between
public
benefit
purpose
entities
legally
established
in
one
or
more
Member
States
provided
that
the
following
conditions
are
met:
TildeMODEL v2018
Eine
FE,
die
aus
einer
grenzübergreifenden
Verschmelzung
hervorgegangen
ist,
wird
in
einem
der
Mitgliedstaaten
eingetragen,
in
denen
die
sich
verschmelzenden
Einrichtungen
ihren
Rechtssitz
hatten.
The
FE
formed
by
a
cross-border
merger
shall
be
registered
in
one
of
the
Member
States
where
the
merging
entities
were
legally
established.
TildeMODEL v2018
Unbeschadet
des
Artikels
16
erfolgt
eine
Verschmelzung
gemeinnütziger
Einrichtungen
mit
Rechtssitz
in
demselben
Mitgliedstaat
nach
Maßgabe
des
anwendbaren
einzelstaatlichen
Rechts.
Without
prejudice
to
Article
16,
a
merger
between
public
benefit
purpose
entities
legally
established
in
the
same
Member
State
shall
take
place
in
accordance
with
the
applicable
national
law.
TildeMODEL v2018
Außerdem
erscheint
die
Tatsache,
dass
nur
KMU
mit
Rechtssitz
in
der
Provinz
Bozen
Beihilfebegünstigte
sind,
als
Verstoß
gegen
den
Grundsatz
der
Niederlassungsfreiheit
für
Unternehmen
innerhalb
der
Europäischen
Union.
Moreover,
the
fact
that
the
aid
recipients
are
only
SMEs
that
have
their
registered
office
on
the
territory
of
the
province
of
Bolzano
appears
to
be
an
infringement
of
the
principle
of
freedom
of
establishment
of
enterprises
inside
the
European
Union.
DGT v2019
Die
in
den
alten
Kriterien
für
die
Beihilfegewährung
enthaltene
Bedingung,
wonach
der
Rechtssitz
im
Hoheitsgebiet
der
Provinz
Bozen
liegen
muss,
wurde
auch
in
der
Vergangenheit
nicht
streng
angewandt.
The
condition
laid
down
in
the
old
criteria
that
in
order
to
have
access
to
aid
firms
should
have
a
registered
office
in
the
Province
of
Bolzano
was
not
rigorously
applied
even
in
the
past.
DGT v2019
Zur
Stützung
dieser
These
wurde
eine
Liste
von
16
Begünstigten
von
Investitionsbeihilfen
nach
der
oben
genannten
Regelung
vorgelegt,
deren
Rechtssitz
außerhalb
der
Provinz
Bozen
liegt
(und
in
einem
Fall
sogar
außerhalb
des
italienischen
Staatsgebiets).
In
support
of
this
argument
a
list
was
supplied
of
16
recipients
of
investment
aid
under
the
scheme
whose
registered
office
was
outside
the
Province
of
Bolzano
(and
in
one
case
even
outside
Italy).
DGT v2019
Hier
ist
jedoch
zu
unterscheiden
zwischen
kleinen
häuslich
betriebenen
Familienunternehmen
ohne
eigenen
Rechtssitz
und
kleinen
Betrieben
selbständiger
Handwerker,
die
auch
fachlich
qualifiziertes
Personal
beschäftigen.
A
distinction
must
be
made,
however,
between
small
family
businesses
based
in
the
home
with
no
legal
seat
of
business
and
small
craft
workshops
employing
skilled
personnel.
EUbookshop v2
W.
Ladurner
Srl
des
Wolfgang
Ladurner
-
mit
Rechtssitz
in
Oberplanitzing
58,
I-39052
Kaltern
BOZEN
-
Urheber
und
Betreiber
der
auf
der
Webseite
ladurner-recycling.it,
verfügbaren
Dienstleistungen,
ist
befugt,
die
von
den
Nutzern
freiwillig
angegeben
persönlichen
Daten
dem
geltenden
Gesetz
(Gemäß
der
EU-Verordnung
2016/679
“Datenschutz-Grundverordnung"
zum
Schutz
personenbezogener
Daten)
entsprechend
zu
verwenden.
W.
Ladurner
Srl
di
Wolfgang
Ladurner-
registered
office
in
Via
Pianizza
di
Sopra
58,
I-39052
Caldaro
BZ
-
creator
and
promoter
of
the
activities
available
on
the
site
ladurner-recycling.it,
reserves
the
right
to
use
personal
data,
voluntarily
provided
by
users,
in
compliance
with
current
regulations
(Pursuant
to
EU
Regulation
2016/679
"GDPR"
on
the
protection
of
personal
data).
CCAligned v1
Zahlungen
und
alle
anderen
Beträge,
die
aus
irgendeinem
Titel
Zirkonzahn
geschuldet
sind,
müssen
am
Rechtssitz
von
Zirkonzahn
erbracht
werden.
All
payments
and
other
amounts
that
are
owed
to
Zirkonzahn
for
some
title,
must
be
made
at
the
registered
office
of
Zirkonzahn.
ParaCrawl v7.1
Heute
fand
am
Rechtssitz
der
Galleria
di
Base
del
Brennero
–
Brenner
Basistunnel
BBT
SE
in
Bozen
die
öffentliche
Sitzung...
In
a
public
hearing
this
morning
at
its
main
offices
in
Bolzano,
Galleria
di
Base
del
Brennero
–
Brenner
Basistunnel
BBT...
ParaCrawl v7.1
In
internationalen
Schieds,
Anhörungen
können
überall
auf
der
Welt
stattfinden,
unabhängig
von
dem
Rechtssitz
der
Schlichtung.
In
international
arbitration,
hearings
can
be
held
anywhere
in
the
world,
regardless
of
the
legal
seat
of
arbitration.
ParaCrawl v7.1
Es
erfolgt
keine
Weitergabe
dieser
personenbezogenen
Daten
an
Dritte,
auch
nicht
an
Dritte
mit
Rechtssitz
außerhalb
der
EU.
There
is
no
disclosure
of
this
personal
data
to
third
parties,
not
even
to
third
parties
with
legal
domicile
outside
the
EU.
ParaCrawl v7.1
Die
Seite
wird
von
Triboo
Digitale
S.r.l
verwaltet
und
gewartet,
mit
Rechtssitz
in
Viale
Sarca
336
20126
Mailand,
Italien,
Steuernummer,
Mehrwertsteuernummer
und
Eintragsnummer
im
Handelsregister
von
Mailand
02912880966,
nachfolgend:
"TD
".
This
Website
is
managed
and
maintained
byÂ
Triboo
Digitale
S.r.l.,
with
legal
office
in
Italy,
Viale
Sarca
336
20126
Milano,fiscal
code,
VAT
no.
and
registration
number
in
the
Business
Registry
of
02912880966,
hereinafter
"TD
"
ParaCrawl v7.1
Es
erscheint
zwischen
diesen
Gesellschaften
kontrollieren
von
dem
RBD
sie
spa,
der
Luxdynamic
weiß
mit
Rechtssitz
in
Luxemburg
in
Italien
aber
physisch
ansiedelt,
welch,-
hat
der
Staatsanwalt
von
dem
Turm
Annunziata
Alessandro
Pennasilico
erklärt
-,
würde
"unterlassen
nützlich
verteilt
zu
untersucht","für
jenseits
37
Millionen
Euro
durch
die
Rückerstattung
von
einem
entbehrend
von
den
gültigen
ökonomischen
Gründen
verzinslichen
Darlehen
"auszusagen".
Between
these
societies
figure
controlling
of
the
RBD
spa,
the
Luxdynamic
knows
with
legal
situs
in
Luxemburg
but
physically
domiciled
in
Italy,
which
-
the
prosecuting
attorney
of
Annunziata
Alessandro
Pennasilico
Tower
has
explained
-
"it
would
have
omitted
to
declare
profits
for
beyond
37
million
euros,
distributed
to
the
inquired
ones
through
the
reimbursement
of
a
bond
loan
lacking
in
valid
economic
reasons".
ParaCrawl v7.1
Zur
Ausübung
dieser
Rechte
schreiben
Sie
bitte
an
Woolrich
am
Rechtssitz
des
Unternehmens
oder
senden
Sie
eine
E-Mail
an:
[emailprotected]
.
To
exercise
these
rights,
please
write
to
Woolrich
at
the
company's
registered
office
or
send
an
e-mail
to:
[emailprotected]
.
ParaCrawl v7.1