Übersetzung für "Rechtsbeständig" in Englisch
Sie
sind
im
Rahmen
des
Hauptantrages
gleichfalls
nicht
rechtsbeständig.
Nor
are
they
legally
valid
for
the
purposes
of
the
main
request.
ParaCrawl v7.1
Sie
und
Ihr
Patentanwalt
sind
aber
der
Überzeugung,
dass
Ihr
Gebrauchsmuster
rechtsbeständig
ist.
However,
you
and
your
patent
attorney
are
convinced
that
your
utility
model
is
legally
valid.
ParaCrawl v7.1
Das
Gericht
erachtete
das
Patent
als
rechtsbeständig
und
gab
dem
Massnahmegesuch
in
den
wesentlichen
Punkten
statt.
The
court
considered
the
patent
to
be
valid
and
allows
the
request
for
preliminary
injunction.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Verletzungsfrage
wird
ferner
untersucht,
ob
das
gegnerische
Schutzrecht
rechtsbeständig
ist
und
Sie
erhalten
eine
patentanwaltliche
Stellungnahme
bezüglich
der
Stärke
des
gegnerischen
Schutzrechtes
und
zu
eventuellen
Lücken
im
gegnerischen
Schutzrecht
sowie
zu
möglichen
Umgehungslösungen.
In
addition
to
the
infringement
search
we
continue
the
examination
to
find
out
whether
your
opponent's
property
right
is
valid
and
you
will
receive
a
patent
attorney's
comment
regarding
the
strength
of
and
possible
gaps
in
your
opponent's
property
right
as
well
as
possible
avoidance
strategies.
ParaCrawl v7.1
Die
Frage,
ob
ein
Gebrauchsmuster
rechtsbeständig
ist,
wird
daher
erst
im
Rahmen
eines
Verletzungsverfahrens
oder
Löschungsverfahrens
geprüft.
The
question
as
to
whether
a
utility
model
is
valid,
is
therefore
examined
during
infringement
or
cancellation
proceedings.
ParaCrawl v7.1
Auf
Grundlage
dieser
entgegengerichteten
Entscheidungen
der
beiden
Höchstgerichte
ist
somit
davon
auszugehen,
dass
eine
Vielzahl
von
Gebrauchsmustern
in
Deutschland
als
nichtig
zu
bewerten
sind,
wohingegen
die
korrespondierenden
Registrierungen
in
Österreich
als
rechtsbeständig
zu
beurteilen
sind.
On
the
basis
of
these
diverging
Supreme
court
decisions,
it
seems
very
likely
that
dozens
of
utility
model
registrations
may
be
found
invalid
in
Germany,
whereas
their
corresponding
twin
regitrations
will
be
considered
valid
in
Austria.
ParaCrawl v7.1
Seine
eigene
Schlussfolgerung
sei
vielmehr
die
folgende:
wenn
ein
englisches
Gericht
ein
(englisches
oder
europäisches)
Patent
für
rechtsbeständig
und
verletzt
erkläre
und
dieses
Patent
später
(in
England
oder
vor
dem
EPA)
rückwirkend
widerrufen
oder
geändert
werde,
dürfe
der
Beklagte
im
Rahmen
der
Schadenersatzfeststellung
auf
den
Widerruf
oder
die
Änderung
vertrauen.
His
conclusion
was
rather
that,
where
judgment
is
given
in
an
English
court
that
a
patent
(whether
English
or
European)
is
valid
and
infringed
and
the
patent
is
subsequently
retrospectively
revoked
or
amended
(whether
in
England
or
at
the
EPO),
the
defendant
is
entitled
to
rely
on
the
revocation
or
amendment
on
the
enquiry
as
to
damages.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundespatentgericht
(BPatG)
kam
zum
Schluss,
dass
das
Patent
nur
in
einem
auf
ein
digitales
Buch
eingeschränkten
Umfang
(Hilfsantrags
II)
rechtsbeständig
wäre.
The
Federal
Patent
Court
(FPC)
came
to
the
conclusion
that
the
patent
would
be
valid
only
in
its
limitation
to
a
"digital
book"
(auxiliary
request
II).
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Urteil
des
BGH
folgt,
dass
der
BGH
dieser
Argumentation
nicht
gefolgt
ist,
sondern
sowohl
das
Grundpatent
für
Escitalopram
für
rechtsbeständig
hält
als
auch
anerkannt
hat,
dass
es
sich
bei
Escitalopram
gegenüber
Citalopram
um
ein
anderes
Erzeugnis
im
Sinne
der
AMVO
handelt.
The
Federal
Court
of
Justice
did
not
accept
this
line
of
argument,
as
is
apparent
from
its
judgment.
On
the
contrary,
it
considers
the
basic
patent
for
escitalopram
to
be
valid
and
it
has
also
established
that
within
the
terms
of
Regulation
1768/92,
escitalopram
is
a
different
product
than
citalopram.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
Sie
einige
Jahre
diesen
Kugelschreiber
produziert
und
verkauft
haben,
stellt
ein
Dritter
einen
Löschungsantrag
gegen
Ihr
Gebrauchsmuster.
Sie
und
Ihr
Patentanwalt
sind
aber
der
Überzeugung,
dass
Ihr
Gebrauchsmuster
rechtsbeständig
ist.
Sie
widersprechen
daher
dem
Löschungsantrag
(§
17
Abs.
1
GebrMG).
After
you
have
produced
and
sold
this
ballpoint
pen
for
a
few
years,
a
third
party
files
a
request
for
the
cancellation
of
your
utility
model.
However,
you
and
your
patent
attorney
are
convinced
that
your
utility
model
is
legally
valid.
Therefore,
you
oppose
the
request
for
cancellation
(Sec.
17(1)
Utility
Model
Act)
(in
German).
ParaCrawl v7.1