Übersetzung für "Rechtsanwaltsgehilfin" in Englisch

Kim, du suchst schon ewig nach einer Rechtsanwaltsgehilfin.
Kim, you've been taking forever searching for a paralegal.
OpenSubtitles v2018

Ja, nun ja, die Rechtsanwaltsgehilfin braucht Kaffee.
Yeah, well, the paralegal needs coffee.
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es, wenn du dir eine andere Rechtsanwaltsgehilfin suchst?
How about you find yourself some other paralegal?
OpenSubtitles v2018

Sie wuchs bei ihrer Mutter auf, die als Rechtsanwaltsgehilfin tätig war.
Her mother, who raised her alone, was a Scottish-Irish legal secretary.
Wikipedia v1.0

Und ich bin in Wirklichkeit eine Rechtsanwaltsgehilfin.
And who I am is a paralegal.
OpenSubtitles v2018

Die Wahrheit ist also, dass ich einfach eine einsame Rechtsanwaltsgehilfin bin.
So the truth is I am just a lonely paralegal.
OpenSubtitles v2018

Heute Abend bist du jedenfalls keine einsame Rechtsanwaltsgehilfin.
Well, you're not a lonely paralegal tonight.
OpenSubtitles v2018

Harold, du bist ein Mitarbeiter und ich bin eine Rechtsanwaltsgehilfin.
Harold, you're the associate, and I'm the paralegal.
OpenSubtitles v2018

Mary ist nur eine Rechtsanwaltsgehilfin, die in meinem Gebäude lebt.
Mary's just a paralegal who lives in my building.
OpenSubtitles v2018

Nun, sie war eine Rechtsanwaltsgehilfin, und ich bin mit ihr Schlammbaden gegangen.
Well, she was a paralegal, and I took mud with her.
OpenSubtitles v2018

Auf der Karte steht Rechtsanwaltsgehilfin.
This card says paralegal.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich bin Rechtsanwaltsgehilfin.
Yes, I'm a paralegal.
OpenSubtitles v2018

Sie hat eine Umschulung zur Rechtsanwaltsgehilfin absolviert und arbeitet seit 13 Jahren in Rechtsanwaltskanzleien.
She trained as a legal secretary and has been working in law firms for 13 years.
CCAligned v1

Genauso wie ich keine Rechtsanwaltsgehilfin sein wollte, die sich auf die Recherche spezialisieren wollte, solange ich es war.
I know that, just like I didn't want to be a paralegal specializing in research for as long as I was.
OpenSubtitles v2018

Also, muss ich alle Mitarbeiter des ersten Jahres versammeln und sie die Nacht über hier behalten, weil die Rechtsanwaltsgehilfin mit dem Flirten zu beschäftigt war und es nicht gebacken gekriegt hat?
Now, do I have to gather every first year and make them stay the night because the paralegal was too busy flirting and couldn't get it done?
OpenSubtitles v2018

Das kann eine Rechtsanwaltsgehilfin.
A paralegal could handle that.
OpenSubtitles v2018

Die Mutter ist Rechtsanwaltsgehilfin.
The mother works as a paralegal in the city.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Rechtsanwaltsgehilfin.
I'm a legal assistant.
OpenSubtitles v2018

Hör zu, Harold, ich weiß, dass du uns nicht als Rechtsanwaltsgehilfin und Mitarbeiter siehst, aber ich denke, dass es das Beste wäre, wenn ich dir von jetzt an helfe.
Look, Harold, I-I know that you don't see us as paralegal and associate, but I think it's best from now on that I just help you.
OpenSubtitles v2018

Sie ist Rechtsanwaltsgehilfin.
She's a paralegal.
OpenSubtitles v2018