Übersetzung für "Reben" in Englisch

Außerdem hat der Anbau von Reben in diesen Mitgliedstaaten nur geringe wirtschaftliche Bedeutung.
In addition the growing of vine is of minimal economic importance in the abovementioned countries.
DGT v2019

Jahrhunderts wurden die Westschweizer Reben von Krankheiten heimgesucht.
At the end of the 19th century, the vines of West Switzerland were devastated by disease.
Wikipedia v1.0

Seit 1886 wurden auf Ellerstadter Gemarkung überwiegend Portugieser Reben angepflanzt.
Since 1886, it has been mainly Blauer Portugieser vines that have been planted.
Wikipedia v1.0

Voller Früchte die Bäume und Reben, aber ihre Formen waren mir fremd.
Trees and vines laden with fruit of strange shapes and colors.
OpenSubtitles v2018

Die Reben haben sich etwas verfärbt.
The vines have changed colour.
OpenSubtitles v2018

Wir hatten nur die Reben, die wir auf dem Boot mitbrachten.
We had the vines we brought on the boat.
OpenSubtitles v2018

Du wirst diese Reben nicht lösen können.
You won't be able to break those vines.
OpenSubtitles v2018

Du pflückst von deinen eigenen Reben?
Plucking from your own vine?
OpenSubtitles v2018

Ich habe Reben schneller klettern sehen.
I've seen vines climb walls faster than that.
OpenSubtitles v2018

Die nah'ru Reben blühten in diesem Jahr früher.
The nah'ru vines have bloomed early this year.
OpenSubtitles v2018

Der EWSA ist zudem über dem Wegfall von Pflanzungsrechten für Reben besorgt.
The EESC is furthermore concerned about the removal of planting rights for wine.
TildeMODEL v2018

Der EWSA ist zudem über dem Wegfall von Pflan­zungsrechten für Reben besorgt.
The EESC is furthermore concerned about the removal of planting rights for wine.
TildeMODEL v2018

Die Reben sind durchschnittlich 30 Jahre alt.
On average, the vines are 30 years old.
WikiMatrix v1

Die Reben wurden 4 mal mit der Wirkstoffzubereitung tropfnaß gespritzt.
The vines were sprayed with the preparation of active compound until dripping wet 4 times.
EuroPat v2