Übersetzung für "Reaktionsverlauf" in Englisch
Der
Reaktionsverlauf
wird
mit
Dünnschichtchromatographien
verfolgt.
The
course
of
the
reaction
is
followed
by
means
of
thin-layer
chromatography.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
kann
über
die
Gasentwicklung
und
die
IR-Spektren
verfolgt
werden.
The
progress
of
the
reaction
can
be
followed
by
the
evolution
of
gas
and
the
IR
spectra.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
kann
z.B.
über
die
Dichte-Messung
verfolgt
werden.
The
course
of
the
reaction
can
be
followed
by,
for
example,
measuring
the
density.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
wird
durch
Dünnschichtchromatographie
verfolgt.
The
course
of
the
reaction
is
followed
by
thin
layer
chromatography.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
wird
dünnschichtchromatographisch
verfolgt
(Toluol/Diethylether
1:
8).
The
progress
of
the
reaction
is
monitored
by
thin
layer
chromatography
(toluene/diethylether
1:8).
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
wird
dünnschichtchromatographisch
verfolgt
(Diisopropylether/Hexan
4:
1).
The
progress
of
the
reaction
is
monitored
by
thin
layer
chromatography
(diisopropylether/hexane
4:1).
EuroPat v2
Für
den
weiteren
Reaktionsverlauf
sört
die
Anwesenheit
des
cis-Isomeren
nicht.
The
presence
of
the
cis-isomer
does
not
interfere
with
the
further
course
of
the
reaction.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
kann
dünnschicht-und
gaschromatographisch
verfolgt
werden.
The
course
of
the
reaction
can
be
followed
by
thin
layer
chromatography
or
gas
chromatography.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
wurde
durch
kontinuierliche
Messung
des
Sauerstoffgehaltes
im
Abgas
kontrolliert.
The
reaction
was
observed
by
continuous
measurement
of
the
oxygen
content
in
the
exhaust
gas.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
wird
mit
Dünnschichtchromatographie
verfolgt.
The
course
of
the
reaction
is
followed
by
means
of
thin-layer
chromatography.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
kann
durch
Infrarotspektroskopie
oder
Titration
verfolgt
werden.
The
reaction
course
can
be
followed
by
infrared
spectroscopy
or
titration.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
wird
mittels
Dünnschichtchromatographie
oder
Gaschromatographie
verfolgt.
The
course
of
the
reaction
is
followed
by
thin-layer
chromatography
or
gas
chromatography.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
wurde
mit
GC
kontrolliert.
The
course
of
the
reaction
was
controlled
with
GC.
EuroPat v2
Im
Falle
der
bevorzugten
Oxadiazintrionstrukturen
ist
der
Reaktionsverlauf
leicht
zu
verfolgen.
In
the
case
of
the
preferred
oxadiazinetrione
structures,
the
reaction
is
easy
to
follow.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
kann
zweckmäßigerweise
mittels
Dünnschichtchromatographie
verfolgt
werden.
The
course
of
the
reaction
can
expediently
be
monitored
by
means
of
thin
layer
chromatography.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
kann
über
die
IR-Spektren
verfolgt
werden.
The
progress
of
the
reaction
may
be
followed
by
the
IR-spectra.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
wurde
auf
gaschromatographischem
Wege
(Abnahme
des
Eduktes)
verfolgt.
The
course
of
the
reaction
was
followed
by
chromatography
(decrease
of
the
educt).
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
wurde
durch
stündlich
durchgeführte
gaschromatographische
Analysen
(GC)
verfolgt.
The
progress
of
the
reaction
was
monitored
by
gas
chromatographic
analyses
carried
out
hourly.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
wurde
durch
GC
verfolgt.
The
progress
of
the
reaction
was
monitored
by
gas
chromatography.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
wird
mittels
HPLC
verfolgt.
The
course
of
the
reaction
is
followed
by
means
of
HPLC.
EuroPat v2
Die
säurebindenden
Mittel
sind
für
den
Reaktionsverlauf
im
allgemeinen
nicht
wesentlich.
The
acid-binding
agents
are
in
general
not
essential
for
the
progress
of
the
reaction.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
der
in
den
Beispielen
beschriebenen
Umsetzungen
wurde
mittels
Dünnschichtchromatographie
kontrolliert.
The
course
of
the
reactions
described
in
the
examples
was
monitored
by
means
of
thin
layer
chromatography.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
wurde
durch
Bestimmung
des
Brechungsindex
und
des
NCO-Gehalts
verfolgt.
The
course
of
the
reaction
was
monitored
by
determination
of
the
refractive
index
and
the
NCO
content.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
läßt
sich
leicht
mit
üblichen
Methoden
beispielsweise
mittels
Gaschromatographie
verfolgen.
The
course
of
the
reaction
can
easily
be
followed
by
conventional
methods,
for
example
gas
chromatography.
EuroPat v2
Der
Reaktionsverlauf
wird
anhand
des
NCO-Gehaltes
kontrolliert.
The
course
of
the
reaction
is
monitored
via
the
NCO
content.
EuroPat v2
Im
Reaktionsverlauf
konnte
in
dem
Glasreaktor
ein
Anwachsen
der
umgewälzten
Schüttung
beobachtet
werden.
The
growth
of
the
agitated
charge
could
readily
be
observed
in
the
glass
reactor
over
the
course
of
the
reaction.
EuroPat v2
Zum
Vergleich
ist
der
Reaktionsverlauf
ohne
Streptokinase
mit
angegeben
(B).
For
comparison,
the
course
of
the
reaction
without
streptokinase
is
also
given
(B).
EuroPat v2