Übersetzung für "Reaktionsgas" in Englisch

Das Reaktionsgas in der Apparatur wird durch ein Umwälzpumpe im Kreis geführt.
The reaction gas in the apparatus is cycled via a circulating pump.
EuroPat v2

Bei diesem Verfahren werden jedoch Reaktionswasser und Reaktionsgas getrennt vorgeheizt bzw. verdampft.
However, in this process, the reaction water and reaction gas were separately preheated and evaporated.
EuroPat v2

Die Energiezufuhr erfolgt mittels eines Plasmabrenners, welcher das Reaktionsgas erhitzt.
The energy supply is effected by means of a plasma burner heating the reaction gas.
EuroPat v2

Das Reaktionsgas in der Apparatur wird durch eine Umwälzpumpe im Kreis geführt.
The reaction gas in the apparatus is cycled via a circulating pump.
EuroPat v2

Als Fluidisiergas dient Kohlendioxid, welches gleichzeitig das Reaktionsgas darstellt.
The fluidizing gas used is carbon dioxide, which is at the same time the reaction gas.
EuroPat v2

Das Reaktionsgas wird im Kreis gefahren.
The reaction gas is circulated.
EuroPat v2

Das Reaktionsgas kann auch zusätzlich mit Wasserstoff und/oder Edelgasen verdünntwerden.
The reaction gas can also be diluted with hydrogen and/or inert gases.
EuroPat v2

Bei diesem Verfahren werden jedoch Raktionswasser und Reaktionsgas getrennt vorgeheizt bzw. verdampft.
However, in this process, the reaction water and reaction gas were separately preheated and evaporated.
EuroPat v2

Entstehendes Reaktionsgas wurde kontinuierlich bis zu einem Druck von ca. 40 bar abgelassen.
Reaction gas formed was continuously let off to maintain a pressure of about 40 bar.
EuroPat v2

Entstehendes Reaktionsgas wurde kontinuierlich bis zu einem Druck von ca. 40 bar abgenommen.
Reaction gas formed was continuously removed to maintain a pressure of about 40 bar.
EuroPat v2

Das Reaktionsgas wurde durch KI-Lösung geleitet.
The reaction gas was passed through KI solution.
EuroPat v2

Das Reaktionsgas bei der erfindungsgemäßen Reaktion ist bevorzugt Wasserstoff.
The reaction gas in the reaction according to the invention is preferably hydrogen.
EuroPat v2

Das Reaktionsgas kann auch mit einem inerten Trägergas, insbesondere Argon verdünnt werden.
The reaction gas may also be rarefied by means of an inert carrier gas, particularly argon.
EuroPat v2

Das Reaktionsgas wurde am unteren Ende des Reaktors abgezogen.
The reaction gas was drawn off at the lower end of the reactor.
EuroPat v2

Alternativ können als Reaktionsgas für das PECVD-Verfahren Silazane verwendet werden.
Alternatively silazane can be used as the reaction gas for the PECVD process.
EuroPat v2

Das Reaktionswasser wird aus dem Reaktionsgas nach dem Stand der Technik entfernt.
The reaction water is removed from the reaction gas in accordance with the prior art.
EuroPat v2

Als Reaktionsgas muß bei diesem Verfahren Ammoniak eingesetzt werden.
Ammonia must be used as reaction gas in this process.
EuroPat v2

Das Reaktionsgas enthielt 24.8 Nl/h Wasserdampf.
The reaction gas contained 24.8 standard 1/h of steam.
EuroPat v2

Als Reaktionsgas hat sich Sauerstoff oder ein sauerstoffhaltiges Gemisch bewahrt.
Oxygen or an oxygen-containing mixture has proven to be a suitable reaction gas.
EuroPat v2

Aus dem Reaktionsgas 10 wird in der Kammer 13 ein Plasma 12 erzeugt.
A plasma 12 is produced from the reaction gas 10 in a chamber 13 .
EuroPat v2

Im Reaktionsraum mündet ein Gaseinlaß für die Zuführung von Reaktionsgas.
A gas inlet for feeding the reaction gas ends in the reaction space.
EuroPat v2

In die Plasmazone wird durch den Gaseinlaß 20 das Reaktionsgas zugeführt.
The reaction gas is fed into the plasma zone by gas inlet 20.
EuroPat v2

Das Reaktionsgas wird in einem Kühler kondensiert und anschließend destilliert.
The reaction gas is condensed in a condenser and then distilled.
EuroPat v2

Das Reaktionsgas wird bei -78°C kondensiert und langsam auf Raumtemperatur gebracht.
The reaction gas is condensed at -78° C. and slowly brought to room temperature.
EuroPat v2

Dabei ist es günstig, daß das Reaktionsgas einen Bestandteil an Fluor aufweist.
It is favorable in this case that the reaction gas has a fluorine component.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausführungsform wird das Reaktionsgas im Kreis geführt.
In a preferred embodiment, the reaction gas is recycled.
EuroPat v2

Durch die Gaszuführung 5 wird das zur Schichtbildung benötigte Reaktionsgas eingeleitet.
The reaction gas needed for layer formation is introduced via the gas feed 5.
EuroPat v2

Durch das Reaktionsgas wurden stündlich 16 g eines Phenol/Wasser-Gemisches ausgetragen.
16 g/h of a phenol/water mixture were carried out by the reaction gas.
EuroPat v2