Übersetzung für "Rauskriegen" in Englisch

Mehr werden Sie aus mir nicht rauskriegen.
That's all you'll get out of me.
OpenSubtitles v2018

Zweitens: wir müssen Jim und uns selbst hier heil rauskriegen.
Two, we've gotta get Jim and ourselves out of here in one piece.
OpenSubtitles v2018

Aber, Colonel Hogan, das könnten die jeden Moment rauskriegen.
But Colonel Hogan, they could get word here in a minute.
OpenSubtitles v2018

Kann noch kommen, wenn wir den Agenten nicht rauskriegen.
They might, if we don't get the agent out.
OpenSubtitles v2018

Schwer bewacht in Fort Yuma, wie sollen wir den rauskriegen?
He's in Yuma now. But, how can we possibly bring him back here?
OpenSubtitles v2018

Das kann man ja ziemlich leicht rauskriegen.
Well, it's very easy to find out.
OpenSubtitles v2018

Ich werde rauskriegen, was los ist.
I'll get around and find out what it's all about.
OpenSubtitles v2018

Nur so konnte ich das Wasser aus Ihnen rauskriegen.
That's the only way I could get all the water out of you. You were full of it.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen rauskriegen, wie du heißt, Krischan.
We want to find out, as you say, Krischan.
OpenSubtitles v2018

Nein, nein, das müssen Sie selbst rauskriegen.
No, no, you've got to figure it out for yourself.
OpenSubtitles v2018

Sie werden nichts aus mir rauskriegen.
You're not going to get anything out of me.
OpenSubtitles v2018

Wie wollen Sie Ihre Frau rauskriegen?
How are you going to get your wife out?
OpenSubtitles v2018

Das wollen wir ja rauskriegen, Kumpel.
But that's what we want you to find out, old man.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen rauskriegen, wer sie sind.
It is important to find out who they are.
OpenSubtitles v2018

Jan, wir müssen ihn hier rauskriegen.
Jan, we gotta get him out of here.
OpenSubtitles v2018

Oh, das werd ich schon rauskriegen.
Well, I'll soon find out.
OpenSubtitles v2018

Aus mir werden Sie nichts rauskriegen, kein Wort.
Well, you're not gonna get anything out of me. No, sir, not a word.
OpenSubtitles v2018

Soll ich rauskriegen, für wen sie wettet?
Want me to tag along after her and see who she's betting for?
OpenSubtitles v2018

Wir müssen rauskriegen, wie er ihnen bei der Flucht helfen will.
All we have to find out is how he plans to help the Kerkoskas escape us.
OpenSubtitles v2018