Übersetzung für "Rausgelassen" in Englisch
Weil
wir
diesen
Bereich
aus
den
Marktordnungen
bisher
rausgelassen
haben!
It
is
because
until
now
we
have
left
this
sector
out
of
our
organizations
of
the
market!
Europarl v8
Weißt
du,
wie
sie
dich
rausgelassen
haben,
kam
sofort
ein
Neuer.
Right
after
you
left
the
zoo,
a
new
guy
moved
into
the
cell.
OpenSubtitles v2018
He,
wer
hat
Sie
rausgelassen?
Hey,
who
let
you
out?
OpenSubtitles v2018
Oh,
die
Frau
hat
schon
wieder
meine
Katze
rausgelassen.
Oh,
that
woman
has
turned
out
my
cat
again.
OpenSubtitles v2018
Das
alte
Schwein
hat
wieder
die
Tauben
rausgelassen!
That
old
pig
let
his
pigeons
out
again.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dich
nicht
zum
Streiten
rausgelassen.
I
didn't
let
you
out
of
the
bottle
to
argue
with
you.
OpenSubtitles v2018
Du...
hast
die
Tür
aufgelassen
und
meinen
Welpen
rausgelassen.
You...
left
the
door
open
and
let
my
puppy
out.
OpenSubtitles v2018
Doctor,
im
Ernst,
warum
hast
du
sie
rausgelassen?
Doctor,
seriously,
why
did
you
let
her
out?
OpenSubtitles v2018
Oh,
Himmel,
er
hat
sie
rausgelassen!
Jimmy!
Oh,
Jesus,
he
let
her
out!
OpenSubtitles v2018
Es
muss
nur
hinten
was
rausgelassen
werden.
It
just
needs
to
be
taken
out
in
the
back,
just
a
little
bit.
OpenSubtitles v2018
Hat
man
es
mal
rausgelassen,
ist
es
schwer,
es
wieder
zurückzunehmen.
I
wonder.
I
think
once
you've
let
it
out,
it
must
be
hard
to
get
it
back
in.
OpenSubtitles v2018
Als
er
mich
endlich
rausgelassen
hat,
da
bin
ich...
When
he
finally
let
me
out,
I...
OpenSubtitles v2018
Du
hast
doch
den
Hund
rausgelassen,
oder?
You
took
the
dog
out,
right?
OpenSubtitles v2018
Wir
wurden
einmal
im
Jahr
rausgelassen.
They
let
us
out
of
the
basement
once
a
year.
OpenSubtitles v2018
Hat
Sie
irgendjemand
beraten,
bevor
man
Sie
rausgelassen
hat?
Didn't
anybody
counsel
you
before
you
got
out?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
damals
die
Sau
rausgelassen.
You
know,
I
used
to
rock
out
with
my
cock
out.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
die
Werwölfe
rausgelassen
habe,
wurde
ich
gebissen.
When
I
was
getting
the
werewolves
out,
I
got
bit.
OpenSubtitles v2018