Übersetzung für "Rausgeholt" in Englisch
Ein
paar
Fotos
gemacht,
und
mein
Satellitentelefon
rausgeholt.
Took
a
few
photos.
I
got
my
satellite
phone
out.
TED2013 v1.1
In
drei
tollen
Jahren
haben
wir
aus
dieser
Konstellation
das
Beste
rausgeholt.
In
three
terrific
years,
we
have
gotten
the
best
out
of
this
constellation.
Wikipedia v1.0
Die
Kugel,
die
ich
dir
rausgeholt
habe.
The
ball
that
I
have
gotten
to
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
den
Zug
angehalten
und
Tiger
rausgeholt.
We
did
stop
the
train
and
we
got
Tiger
off
of
it.
OpenSubtitles v2018
An
nichts,
bis
die
Jungs
mich
da
rausgeholt
haben.
Not
a
thing...
until
these
chaps
had
me
out
and
above
ground.
OpenSubtitles v2018
Man
wollte
uns
vorgaukeln,
sie
hätten
ihn
rausgeholt.
The
plan
was
designed
to
make
us
believe
that
they
had
gotten
him
out.
OpenSubtitles v2018
Warum
hast
du
sie
nicht
rausgeholt,
sondern
dort
gelassen?
Why
didn't
you
take
them
out?
Why
did
you
leave
them
there?
OpenSubtitles v2018
Ein
Anfänger
hätte
mehr
Informationen
rausgeholt.
A
rookie
cop
could
have
gotten
more
information
than
that.
OpenSubtitles v2018
Vergiss
nicht,
er
hat
mich
aus
der
Schlange
der
Arbeitslosen
rausgeholt.
You
got
to
remember,
he
took
me
off
a
breadline.
OpenSubtitles v2018
Dad,
ich
hab
die
Kugel
rausgeholt.
Dad,
I
got
the
bullet
out.
OpenSubtitles v2018
Die
Feuerwehr
hat
mich
mit
Sägen
unter
der
Veranda
rausgeholt.
They
had
to
get
a
fireman
with
a
hockey
stick
to
get
me
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
dich
rausgeholt,
weil
du
mein
Sohn
bist.
I
drug
you
out
because
you
was
my
boy.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
glaubt
mir
niemand,
dass
ich
Sie
rausgeholt
habe.
Now
who
is
going
to
believe
that
I
had
anything
to
do
with
getting
you
out?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
gesehen,
wie
sie
ihn
rausgeholt
haben?
No.
Did
you
see
him
taken
from
the
water?
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
mich
wirklich
da
rausgeholt.
You
all...
really
busted
me
out.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
dein
Freund
wäre,
hätte
er
dich
rausgeholt.
If
he
was
your
friend,
he
would
have
gotten
you
out.
OpenSubtitles v2018
Dass
du
uns
aus
diesem
Ort
rausgeholt
hast.
For
getting
us
out
of
that
place.
OpenSubtitles v2018
Hat
Coulson
was
gesagt,
als
du
ihn
rausgeholt
hast?
Coulson
said
anything
once
you
got
him
out
of
there?
OpenSubtitles v2018
Otto
Düring
steckte
in
der
Scheiße,
und
deine
Freundin
hat
ihn
rausgeholt.
Otto
Düring
was
in
the
shit
and
your
girlfriend
got
him
out.
OpenSubtitles v2018