Übersetzung für "Rausfallen" in Englisch
Würg
ihn,
bis
ihm
die
Augäpfel
rausfallen.
Choke
him
till
his
eyeballs
pop
out.
OpenSubtitles v2018
Jonah
schleppt
tote
Tiere
an,
denen
die
Eingeweide
rausfallen.
Jonah,
he's
dragging
dead
animals
around
with
their
guts
falling
out.
OpenSubtitles v2018
Achten
Sie
darauf,
dass
alle
Bündel
rausfallen.
Don't
forget
to
shake
every
last
bundle
out.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
auch
nicht
dafür
sorgen,
dass
ihre
Innereien
nicht
rausfallen.
They
don't
have
to
use
bandages
to
keep
their
insides
from
falling
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab'
Haare
reingelegt,
die
beim
Durchblättern
rausfallen.
I'll
put
back
the
pages
that
have
fallen
out.
OpenSubtitles v2018
Bei
der
Geburt
wirst
du
wahrscheinlich
gähnen
und
es
wird
einfach
rausfallen.
You're
going
to
be
a
champ
giving
birth.
You'll
just
yawn
and
it'll
fall
right
out.
OpenSubtitles v2018
Und
ihr
könnt
Fernsehschauen
bis
euch
die
Augen
rausfallen.
And
you
can
watch
tv
till
your
eyes
fall
out.
OpenSubtitles v2018
Dann
würden
die
rausfallen,
dann
die,
dann
würde
das
Ganze
zusammenbrechen.
Then
they
would
drop
out,
then
they
would
drop
out,
Then
the
whole
thing
would
fall
apart.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
sowieso
rausfallen,
es
ist
ein
Milchzahn.
I
think
it's
gonna
fall
out
anyway,
it's
a
baby
tooth.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
meine
Leber
würde
rausfallen!
I
thought
I
was
about
to
drop
my
liver!
QED v2.0a
Man
muss
‚on
speed’
bleiben,
sonst
könnte
man
rausfallen.
Everyone
has
to
remain
“on
speed
otherwise
you
might
fall
out.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
gebündelten
Enden
kann
man
aus
einer
HÄNG
nicht
rausfallen.
Due
to
its
bundled
ends
you
cannot
fall
out
of
a
HÄNG.
CCAligned v1
Die
Vektordatei
muss
mit
Stegen
versehen
werden,
damit
Innenteile
nicht
rausfallen.
The
vector
file
must
be
provided
with
webs,
so
interior
parts
do
not
fall
out.
ParaCrawl v7.1
Für
alle
Leute,
die
aus
diesem
Raster
rausfallen,
soll
es
keine
Rechteverbesserung
geben.
There
is
to
be
no
improvement
in
the
law
for
all
the
people
who
fall
through
this
particular
grating.
Europarl v8
Lane
würde
das
Gebiss
rausfallen,
wenn
wir
mit
einem
weiteren
Einkauf
reinkommen
würden.
Can
you
imagine?
Lane's
dentures
would
drop
out
of
his
head
If
we
came
in
with
an
additional
buy.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
sie
nicht
rausfallen.
Don't
let
her
fall
out
of
there,
James.
OpenSubtitles v2018
Denen
werden
die
Augen
rausfallen.
That'll
knock
their
eyes
out.
OpenSubtitles v2018
Das
Brot
zu
2
/3
in
Würfelmuster
einschneiden,
so
dass
die
Würfel
nicht
rausfallen.
Slice
2
/3
of
the
bread
in
a
cube
pattern
so
that
the
cubes
don't
fall
out.
ParaCrawl v7.1
Führungsschienen
links
und
rechts
fixieren
den
Träger
so
dass
er
nicht
verwackeln
oder
rausfallen
kann.
Bearings
on
both
left
and
right
hand
side
fix
the
object
slide
so
that
it
can't
shake
or
fall
off.
ParaCrawl v7.1