Übersetzung für "Rausfallen" in Englisch

Würg ihn, bis ihm die Augäpfel rausfallen.
Choke him till his eyeballs pop out.
OpenSubtitles v2018

Jonah schleppt tote Tiere an, denen die Eingeweide rausfallen.
Jonah, he's dragging dead animals around with their guts falling out.
OpenSubtitles v2018

Achten Sie darauf, dass alle Bündel rausfallen.
Don't forget to shake every last bundle out.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen auch nicht dafür sorgen, dass ihre Innereien nicht rausfallen.
They don't have to use bandages to keep their insides from falling out.
OpenSubtitles v2018

Ich hab' Haare reingelegt, die beim Durchblättern rausfallen.
I'll put back the pages that have fallen out.
OpenSubtitles v2018

Bei der Geburt wirst du wahrscheinlich gähnen und es wird einfach rausfallen.
You're going to be a champ giving birth. You'll just yawn and it'll fall right out.
OpenSubtitles v2018

Und ihr könnt Fernsehschauen bis euch die Augen rausfallen.
And you can watch tv till your eyes fall out.
OpenSubtitles v2018

Dann würden die rausfallen, dann die, dann würde das Ganze zusammenbrechen.
Then they would drop out, then they would drop out, Then the whole thing would fall apart.
OpenSubtitles v2018

Er wird sowieso rausfallen, es ist ein Milchzahn.
I think it's gonna fall out anyway, it's a baby tooth.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte meine Leber würde rausfallen!
I thought I was about to drop my liver!
QED v2.0a

Man muss ‚on speed’ bleiben, sonst könnte man rausfallen.
Everyone has to remain “on speed otherwise you might fall out.
ParaCrawl v7.1

Durch die gebündelten Enden kann man aus einer HÄNG nicht rausfallen.
Due to its bundled ends you cannot fall out of a HÄNG.
CCAligned v1

Die Vektordatei muss mit Stegen versehen werden, damit Innenteile nicht rausfallen.
The vector file must be provided with webs, so interior parts do not fall out.
ParaCrawl v7.1

Für alle Leute, die aus diesem Raster rausfallen, soll es keine Rechteverbesserung geben.
There is to be no improvement in the law for all the people who fall through this particular grating.
Europarl v8

Lane würde das Gebiss rausfallen, wenn wir mit einem weiteren Einkauf reinkommen würden.
Can you imagine? Lane's dentures would drop out of his head If we came in with an additional buy.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie sie nicht rausfallen.
Don't let her fall out of there, James.
OpenSubtitles v2018

Denen werden die Augen rausfallen.
That'll knock their eyes out.
OpenSubtitles v2018

Das Brot zu 2 /3 in Würfelmuster einschneiden, so dass die Würfel nicht rausfallen.
Slice 2 /3 of the bread in a cube pattern so that the cubes don't fall out.
ParaCrawl v7.1

Führungsschienen links und rechts fixieren den Träger so dass er nicht verwackeln oder rausfallen kann.
Bearings on both left and right hand side fix the object slide so that it can't shake or fall off.
ParaCrawl v7.1