Übersetzung für "Raumdichte" in Englisch

Raumdichte und Hohlraumgehalt sind an allen Probekörpern ermittelt.
Space density and hollow space content were ascertained on all specimens.
EuroPat v2

Eine Dichtebestimmung belegte die Raumdichte von etwa 96 % der theoretischen Aluminiumdichte.
A density determination verified that the density was about 96% of the theoretical density of aluminum.
EuroPat v2

Auf diese Weise lässt sich eine sehr raumdichte Lagerform von unvereinzelten Produkten erreichen.
In this way a very dense volume storage form of unsingled products is obtained.
EuroPat v2

Für eine effektive Dämmung sind jedoch Schaumstoffe mit einer höheren Raumdichte besser geeignet.
However, foams with a higher density are more suitable for effective insulation. Â
ParaCrawl v7.1

Ein Indikator für die Porengröße und den Schäumungsgrad ist die Raumdichte des geschäumten Gummiwerkstoffes.
The volume weight of the foamed material is one indicator for the pore size and the degree of foaming.
EuroPat v2

Eine aus der Wolle gebildete Matte hat eine Raumdichte von 15 kg/m 3 .
A mat formed from the wool has a density by volume of 15 kg/m3.
EuroPat v2

Eine aus der Wolle gebildete Matte hat eine Raumdichte von 15 km/cm 3 .
A mat formed from the wool has a density by volume of 15 kg/m3.
EuroPat v2

Für die Verwendung von metallischen Fasern kann die zuvor genannte Raumdichte weit überschritten werden.
For the use of metallic fibres, the above mentioned density can be far exceeded.
EuroPat v2

Die angewandte Raumdichte entspricht einem Durchschnitt von 449 Messungen der relativen Dichte, die Kernproben entstammen.
The bulk density used is an average of 449 specific gravity measurements taken from core samples.
ParaCrawl v7.1

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist die Schaffung eines Verfahrens und geeigneter Vorrichtungen zum möglichst automatisierbaren Pressen und Verpacken von Fadenkabeln zu Ballen mit hoher Raumdichte unter Verwendung einfachster, in der Textilindustrie üblicher Verpackungsmaterialien.
It is the object of the present invention to provide an optionally automated process and suitable apparatus for compressing and packaging filament tows to bales of high unit weight while using simplest packaging materials usually employed in the textile industry.
EuroPat v2

Bodenmatte nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Bodenmatte aus einer chemisch vernetzten Polyäthylenschaumstoffbahn mit einer Raumdichte von 100 bis 150 kg/m 3 und einer Dicke von 5 bis 10 mm geformt ist.
A floor mat according to claim 1, wherein the floor mat base is made of a chemically cross-linked polyethylene foam sheet with a density of 100 to 150 kg/m3 and a thickness of 5 to 10 mm.
EuroPat v2

Bevorzugt wird nach der Erfindung für die Polyolefinschaumstoffschicht der Trittschutzauflage eine Raumdichte von 70 bis 100 kg/m 3 und eine Dicke der Schicht von 2 bis 5 mm vorgesehen.
Preferably, according to the invention, the polyolefin foam layer in the floor-protecting surface layer has a density of 70 to 100 kg/m3 and a layer thickness of 2 to 5 mm.
EuroPat v2

Nur bei Einhaltung dieser Forderung ist es möglich, gepreßte Ballen mit sehr hoher Raumdichte zu erhalten.
Only if this requirement is satisfied is it possible to obtain pressed bales with a very high volumetric density.
EuroPat v2

Bei einem Fasergehalt von 12 % und einem Preßstoff auf der Basis von Kieselsäureaerogel ergab sich bei einem Kunstharz-Bindemittelgehalt von 5 % eine Raumdichte von etwa 320 kg/m 3 bei einer Biegefestigkeit von etwa 52 N/cm 2 im Falle von 67 % Kieselsäureaerogel und 16 % Silizium als weitere Anteile bzw. von etwa 32 N/cm 2 im Falle von 55 % Kieselsäureaerogel und 28% Titandioxid als weitere Bestandteile.
In the case of a fiber content of 12% and a plastic on the basis of silica aerogel, there resulted in the case of a synthetic resin binder content of 5%, a bulk density of about 320 kg/m3 with a bending strength of about 52 N/cm2, in the case of 67% silica aerogel and 16% silicon as additional components or of about 32 N/cm2 in the case of 55% silica aerogel and 28% titanium dioxide as additional components.
EuroPat v2

Aus der DE-OS 25 04 691 sind bereits im elastischen oder plastischen Zustand unter Anwendung von Druck und Wärme geformte Kofferraum- bzw. Bodenmatten für Kraftfahrzeuge oder andere Transportmittel aus einem ggf. kaschierten, geschlossenzelligen und vorzugsweise chemisch vernetzten Polyäthylenschaumstoff mit einer Raumdichte von 30 bis 200 kg/m 3 bekannt.
German Offenlegungsschrift No. 2,504,691 discloses trunk and floor mats for motor vehicles or other modes of transport, shaped in the elastic or plastic state by the application of pressure and heat, from a laminated, closed-cell and preferably chemically cross-linked polyethylene foam with a density of 30 to 200 kg/m3.
EuroPat v2

Sofern die Bodenmatte einschichtig aus einer chemisch vernetzten Polyäthylenschaumstoffbahn geformt wird, wird bevorzugt ein Schaumstoff mit einer Raumdichte von 100 bis 150 kg/m 3 mit eine Dicke von 5 bis 10 mm eingesetzt.
If the floor mat is made in one layer from a chemically cross-linked polyethylene sheet, a foam with a density of 100 to 150 kg/m3 with a thickness of 5 to 10 mm is preferably employed.
EuroPat v2

Sofern die Bodenmatte einschichtig aus einer chemisch vernetzten Polyäthylenschaumstoffbahn geformt wird, wird bevorzugt ein Schaumstoff mit einer Raumdichte von 100 bis 150 kg/m 3 mit einer Dicke von 5 bis 10 mm eingesetzt.
If the floor mat is made in one layer from a chemically cross-linked polyethylene sheet, a foam with a density of 100 to 150 kg/m3 with a thickness of 5 to 10 mm is preferably employed.
EuroPat v2

Die Eigenschaften solcher Matten hängen sowohl von den Eigenschaften der Einzelfaser wie Elastizität, Biegefestigkeit, Durchmesser und Länge, als auch von der Raumdichte, der Anordnung der Fasern zueinander und der Menge und Verteilung des Bindemittels ab.
The characteristics of such mats depend on the characteristics of the individual fibers, such as elasticity, bending strength, diameter and length, and also on the density by volume, the relative arrangement of the fibers and the quantity and distribution of the binder.
EuroPat v2

Eine direkte Verwendung solcher Produkte zur Herstellung von geschäumten Polyharnstofen niedriger Raumdichte wäre somit weitaus wirtschaftlicher und aus technischen Gründen daher erwünscht, weil diese Stoffe durch einen besonders hohen Aminierungsgrad und hohe Einheitlichkeit hinsichtlich ihrer Endgruppen ausgezeichnet sind.
The direct use of such products for the production of expanded polyureas of low density would thus be much more economical and for technical reasons therefore desirable, because these substances are distinguished by a particularly high degree of amination and high uniformity with regard to their terminal groups.
EuroPat v2