Übersetzung für "Raumachse" in Englisch
Diese
Parallele
ist
durch
die
Koordinaten
der
Raumachse
und
den
Kippwinkel
festgelegt.
This
parallel
line
L
is
established
by
the
coordinates
of
the
spatial
tilt
axis
and
the
tilt
angle.
EuroPat v2
Licht
bewegt
sich
in
jedem
Bezugssystem
nur
räumlich,
parallel
zur
Raumachse.
Light
moves
in
each
reference
frame
only
spatially,
parallel
to
the
space-axis.
ParaCrawl v7.1
Das
Zuführen
und
Entnehmen
eines
Sägeblatts
kann
somit
auf
einer
definierten
Raumachse
erfolgen.
Thus,
bringing
in
and
removing
a
saw
blade
can
take
place
on
a
defined
spatial
axis.
EuroPat v2
Beispielsweise
bedeutet
dies
eine
Drehung
um
eine
Raumachse
um
30°.
For
example,
this
may
mean
a
rotation
through
30°
about
a
spatial
axis.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
bevorzugt
findet
die
Vergrößerung
entlang
einer
Raumachse
statt.
According
to
the
invention,
the
enlargement
preferably
takes
place
along
one
spatial
axis.
EuroPat v2
Dadurch
wird
das
Fließen
des
Substrates
in
Richtung
der
wenigstens
einen
Raumachse
begünstigt.
As
a
result,
flowing
of
the
substrate
in
the
direction
of
the
at
least
one
three-dimensional
axis
is
promoted.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Winkeleinstellung
in
zur
ersten
Raumachse
orthogonalen
Ebenen
bestimmt.
This
determines
the
angular
adjustment
in
planes
perpendicular
to
the
first
spatial
axis.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
bevorzugt
kann
vorgesehen
sein,
dass
die
Distraktion
entlang
einer
Raumachse
erfolgt.
According
to
the
invention
it
may
preferably
be
provided
that
the
distraction
occurs
along
one
spatial
axis.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
die
Führung
hierbei
gegenüber
der
ersten
Raumachse
gekrümmt
ausgeformt.
The
guide
is
advantageously
formed
so
as
to
be
curved
relative
to
the
first
spatial
axis.
EuroPat v2
Die
Raumachse
(Diagramm
2)
ist
horizontal
und
die
Zeitachse
ist
vertikal.
The
space
axis
(diagram
2)
is
horizontal
and
the
time
axis
is
vertical.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Palettenwechsler
ist
die
Palettenaufnahme
in
einem
nur
in
einer
Raumachse
verschiebbaren
Schlitten
gelagert.
In
the
palette
changer
according
to
the
present
invention
the
palette
receiver
is
mounted
on
a
single
spatial
axis
slidable
sled.
EuroPat v2
Der
nach
links
weisende
Pfeil
entlang
der
Raumachse
illustriert
den
gesellschaftlichen
Einfluß
auf
die
einzelnen
Individuen.
The
arrow
pointing
to
the
left
along
the
space
axis,
illustrates
the
influence
of
society
upon
individuals
living
in
it.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwindungsfaktor
von
etwa
20%
je
Raumachse
wurde
durch
einen
entsprechenden
Vergrößerungsfaktor
beim
Schleifen
berücksichtigt.
The
shrinkage
factor
of
approximately
20%
per
space
axis
was
taken
into
account
by
a
corresponding
enlargement
ratio
during
grinding.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
die
Zellen
innerhalb
eines
Befestigungsrahmens
wenigstens
in
Richtung
einer
Raumachse
nachgiebig
gelagert.
Preferably,
the
cells
are
mounted
within
a
fastening
frame
in
a
flexible
manner
at
least
in
the
direction
of
a
spatial
axis.
EuroPat v2
Idealerweise
ist
das
verwendete
Stützelement
der
Momentenstützeinrichtung
in
zwei
Richtungen
flexibel
und
in
einer
Raumachse
steif.
The
support
element
employed
for
the
torque-support
device
is
ideally
flexible
in
two
directions
and
rigid
in
one
spatial
axis.
EuroPat v2
Eine
Ausdehnung
in
einer
gewissen
Raumachse
größer
einem
Schwellwert
wird
als
unendliche
Ausdehnung
bewertet.
An
extension
in
a
particular
spatial
axis
greater
than
a
threshold
value
is
evaluated
as
an
infinite
extension.
EuroPat v2
Es
bedarf
daher
in
mindestens
einer
Raumachse
einer
von
außen
auf
das
System
wirkenden
stabilisierenden
Kraft.
In
at
least
one
axis
in
space,
a
stabilizing
force
acting
on
the
system
is
therefore
required.
EuroPat v2
Dazu
ist
eine
Raumachse
R,
um
die
das
Zusammenklappen
erfolgt,
vorgesehen
(Fig.
For
this
purpose,
an
axis
R
in
space
is
provided
(FIGS.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
auch
hinsichtlich
der
axialen
Schwingungen
entlang
der
ersten
Raumachse
eine
besonders
gute
Entkoppelung
möglich.
In
this
way,
a
particularly
good
decoupling
is
also
possible
with
respect
to
the
axial
oscillations
along
the
first
spatial
axis.
EuroPat v2
In
einer
alternativen
Ausführungsform
werden
statt
der
Paare
von
Helmholtzspulen
Einzelspulen
je
Raumachse
verwendet.
In
an
alternative
embodiment,
single
coils
per
axis
in
space
are
used
instead
of
the
pairs
of
Helmholtz
coils.
EuroPat v2
Wir
zeichnen
also
obiges
Diagramm
nochmals,
dabei
soll
aber
auch
B
eine
Raumachse
erhalten:
Thus,
we
draw
the
above
diagram
again
with
the
addition
of
a
space-axis
for
B:
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Vorrichtung
ist
der
das
Biegeelement
aufweisende
Träger
an
einem
ersten
Schlitten
befestigt,
der
in
Richtung
der
erwähnten
Raumachse
verschiebbar
ist,
und
zwar
aus
einer
Ruhestellung,
in
der
der
Träger
einen
größeren
Abstand
vom
Transportelement
aufweist,
in
eine
Arbeitsstellung,
in
der
das
oben
erwähnte
Umbiegen
des
einen
Anschlußdrahtes
erfolgt
und
in
der
der
Träger
einen
geringeren
Abstand
von
dem
Transportelement
besitzt.
In
a
preferred
embodiment
of
the
apparatus,
the
carrier
which
has
the
bending
element
is
fastened
to
a
first
carriage
which
is
displaceable
in
the
direction
of
said
axis
in
space
from
a
position
of
rest,
in
which
the
carrier
is
at
a
greater
distance
from
the
transport
element,
into
a
working
position
in
which
the
above-mentioned
bending
of
the
one
pigtail
takes
place
and
in
which
the
carrier
is
at
a
smaller
distance
from
the
transport
element.
EuroPat v2
Der
Einleger
ist
dabei
vorzugsweise
an
einem
zweiten,
ebenfalls
in
Richtung
der
erwähnten
Raumachse
verschiebbaren
Schlitten
befestigt.
The
inserter
is
in
this
connection
preferably
fastened
to
a
second
carriage
which
is
also
displaceable
in
the
direction
of
the
said
axis
in
space.
EuroPat v2
Zur
Auswertung
der
Signale
für
eine
erste
Raumachse,
der
im
dargestellten
Beispiel
die
kürzeste
Faserspule
L?
zugeordnet
ist
(x-Kanal),
wird
der
Phasenmodulator
PM
mit
einem
Bias-Signal
beaufschlagt,
dessen
zeitlicher
Verlauf
in
Fig.
To
evaluate
the
signals
for
a
first
spatial
axis,
assigned
the
shortest
fiber
in
the
example
(x-channel),
a
bias
signal
whose
temporal
characteristic
is
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Ganz
entsprechend
wird
bei
der
Auslesung
der
Signale
der
dritten
Raumachse
(z-Kanal)
verfahren,
wie
sich
unschwer
aus
der
dritten
Zeile
der
Signalverlaufsdarstellungen
der
Fig.
The
procedure
for
reading
out
the
signals
of
the
third
spatial
axis
(z-channel)
corresponds
precisely,
as
may
be
readily
observed
from
the
third
line
of
the
waveforms
of
FIG.
EuroPat v2
Bei
weiterer
Beschränkung
der
Bewegung
des
Scherkopfes
um
nur
eine
Raumachse
x
oder
y
sieht
eine
zweckmäßige
Weiterbildung
der
Erfindung
nur
eine
formschlüssige
Führung
zwischen
Scherkopf
und
Gehäuse
vor.
To
further
limit
the
movement
of
the
shaving
head
about
only
one
axis
x
or
y,
an
improvement
of
the
invention
conveniently
provides
only
one
positive-engagement
guiding
means
between
the
shaving
head
and
the
housing.
EuroPat v2