Übersetzung für "Rauhigkeitswert" in Englisch
Die
Basisqualität
ist
der
Walzzustand
mit
einem
Rauhigkeitswert
Rp
von
0,10
–
0,40
µm.
The
surface
in
the
as-rolled
state
shows
a
roughness
Rq
of
0,10
–
0,40
µm.
ParaCrawl v7.1
Bevorzugte
erfindungsgemäße
Folien
besitzen
einen
Rauhigkeitswert
R
a
von
1,3
bis
2,5
µ
und
R
z
von
8
bis
12
µ,
einen
Glanzwert
von
20
bis
40
%
und
eine
Maßänderung
in
Querrichtung
der
Folie
von
-35
bis
-55
%
und
in
Längsrichtung
der
Folie
von
weniger
als
-7
%.
Preferable
films
according
to
the
invention
have
roughness
values
of
Ra
of
1.3
to
2.5?
and
of
Rz
of
8
to
12?,
a
luster
value
of
20
to
40%
and
a
change
in
dimension
of
-35
to
-55%
in
transverse
direction
of
the
film
and
of
less
than
-7%
in
longitudinal
direction
of
the
film.
EuroPat v2
Ein
Rauhigkeitswert
Ra
über
12,5
µm
(vorzugsweise
12,5
bis
25
µm)
hat
sich
als
besonders
vorteilhaft
herausgestellt.
A
roughness
value
Ra
exceeding
12.5
?m
(preferably
12.5
to
25
?m)
has
proved
to
be
particularly
advantageous.
EuroPat v2
Biaxial
orientierte
Polyesterfolie
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Rauhigkeitswert
R
z
größer
als
1,2
µm
(R
a
größer
als
0,12
µm)
ist.
The
biaxially
oriented
polyester
film
as
claimed
in
claim
1,
wherein
the
roughness
value
Rz
is
greater
than
1.2
?m.
EuroPat v2
Vorzugsweise
hat
das
kunstharzbeschichtete
Papier
eine
spezifische
Oberflächentopografie,
ausgedrückt
durch
einen
Rauhigkeitswert
Rz
von
0,03
bis
15
µm.
The
synthetic
resin-coated
paper
preferably
has
a
specific
surface
topography,
expressed
by
a
roughness
value
Rz
of
0.03
to
15
?m.
EuroPat v2
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung,
die
ein
Aufzeichnungsmaterial
mit
einer
glänzenden
Oberfläche,
die
einem
glänzenden
Silberhalogenid-Foto
gleicht,
zum
Ziel
hat,
weist
die
Oberfläche
der
Kunstharzschicht
auf
mindestens
einer
Seite
einen
Rauhigkeitswert
Rz
von
0,03
bis
1,8
µm
auf.
In
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
which
is
directed
at
a
recording
material
having
a
glossy
surface
which
is
equivalent
to
a
glossy
silver
halide
photograph,
the
surface
of
the
synthetic
resin
layer
has
a
roughness
value
Rz
of
0.03
to
1.8
?m.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung,
die
ein
Aufzeichnungsmaterial
mit
einer
strukturierten
Oberfläche,
die
einem
matten
Silberhalogenid-Foto
gleicht,
zum
Ziel
hat,
weist
die
Oberfläche
der
Kunstharzschicht
auf
mindestens
einer
Seite
einen
Rauhigkeitswert
Rz
von
9
bis
15
µm
auf.
In
another
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
goal
of
which
is
the
production
of
a
recording
material
having
a
structured
surface
equivalent
to
that
of
a
matte
silver
halide
photograph,
the
surface
of
the
synthetic
resin
layer
has
a
roughness
value
Rz
of
9
to
15
?m
on
at
least
one
side.
EuroPat v2
Vorteilhaft
wird
der
lokale
Rauhigkeitswert
R(x)
in
der
Form
EPMATHMARKEREP
oder
EPMATHMARKEREP
über
alle
p
ausgewählten
Merkmale
S
i
(Messwertdichte
und
weitere
statistische
Eigenschaften,
wie
Varianz,
Schiefheit,
Kurtosis,
etc.)
berechnet,
wobei
w
i
einen
Gewichtungsfaktor
für
die
statistische
Eigenschaft
S
i
beschreibt.
Advantageously,
the
local
roughness
value
R(x)
is
calculated
in
the
form
EPMATHMARKEREP
S
i
(x)
over
all
p
selected
features
S
i
(measured
value
density
and
further
statistical
properties,
such
as
variance,
skewness,
kurtosis,
etc.),
where
w
i
describes
a
weighting
factor
for
the
statistical
property
S
i
.
EuroPat v2
Der
so
erhaltene
Rauhigkeitswert
dient
als
Eingangsgröße
für
einen
numerischen
Klassifikator,
der
das
korrespondierende,
lokale
Flächenelement
aufgrund
der
Rauhigkeit
als
geeignet
oder
ungeeignet
zur
Landung
einstuft.
The
thus
obtained
roughness
value
serves
as
an
input
variable
for
a
numerical
classifier
which
categorizes
the
corresponding,
local
area
element
in
one
of
the
two
grades
“suitable
for
landing”
or
“not
suitable
for
landing”
on
the
basis
of
the
roughness.
EuroPat v2
Die
Oberfläche
an
der
Innenseite
76
des
Profils
36,
wo
die
Piezoaktuatoren
54,
55
später
verklebt
werden,
sollte
einen
geeigneten
Rauhigkeitswert
haben
und
vor
der
weiteren
Verwendung
gereinigt
sein.
The
surface
on
the
inner
face
76
of
the
profile
36,
to
which
the
piezo
actuators
54,
55
are
later
glued,
should
have
a
suitable
roughness
value
and
should
be
cleaned
prior
to
further
use.
EuroPat v2
Verfahren
zur
Herstellung
eines
Solarmoduls
nach
einem
der
Ansprüche
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
auf
weichmacherhaltigem
Polyvinylacetal
basierende
Folie
einen
ein-
oder
beidseitigen
Rauhigkeitswert
R
z
zwischen
35
µm
und
180
µm
aufweist.
The
method
according
to
claim
1,
wherein,
prior
to
said
pressing,
said
intermediate
film
based
on
plasticizer-containing
polyvinyl
acetal
has
a
roughness
value
Rz
of
between
35
?m
and
180
?m
on
one
or
both
sides.
EuroPat v2
Der
Rauhigkeitswert
Ra
kann
in
einem
Bereich
von
0,2
bis
10
µm,
bevorzugt
0,5
bis
5
µm
liegen.
The
roughness
value
Ra
can
be
in
a
range
of
0.2
to
10
?m,
preferably
0.5
to
5
?m.
EuroPat v2
Im
statischen
Zustand
stellt
damit
ein
hoher
Rauhigkeitswert
der
Paarung
der
Anlagefläche
(24)
und
der
Innenwandung
(59)
sicher,
dass
der
Anwender
nach
dem
Aufsetzen
weiterhin
mit
einer
Mindestkraft
den
Einweginjektor
gegen
die
Injektionsstelle
presst.
Thus,
in
the
static
state,
a
high
roughness
value
of
the
pairing
of
the
abutment
surface
(24)
and
the
inner
wall
(59)
ensures
that
the
user
continues
to
press
the
single-use
injector,
once
positioned,
against
the
injection
site
with
a
minimum
force.
EuroPat v2
Verfahren
zur
Herstellung
eines
Solarmoduls
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
auf
weichmacherhaltigem
Polyvinylactetal
basierende
Folie
einen
ein-
oder
beidseitigen
Rauhigkeitswert
R
z
zwischen
35
µm
und
180
µm
aufweist.
The
method
according
to
claim
1,
wherein,
prior
to
said
pressing,
said
intermediate
film
based
on
plasticizer-containing
polyvinyl
acetal
has
a
roughness
value
Rz
of
between
35
?m
and
180
?m
on
one
or
both
sides.
EuroPat v2
Es
hat
sich
als
zweckmäßig
erwiesen,
hierbei
einen
mittleren
Rauhigkeitswert
vorzusehen,
der
zwischen
0,025
µ
und
12,5
µ
beträgt,
so
daß
z.B.
über
geeignete
Vakuumdüsen,
die
z.B.
an
einem
Einarmroboter
vorgesehen
sind,
mittels
Unterdruck
ein
zusammengefalteter
FIBC
von
einer
Vorratspalette
zu
entnehmen
und
aufzurichten
ist.
It
has
been
found
to
be
expedient
to
provide
in
this
connection
an
average
surface
roughness
that
is
between
0.025
?m
and
12.5
?m
so
that,
for
example,
by
suitable
vacuum
nozzles
that
are
provided,
for
example,
on
a
single
arm
robot,
a
folded
FIBC
(flexible
intermediate
bulk
container)
can
be
removed
from
a
storage
pallet
and
put
in
an
upright
position
by
means
of
vacuum.
EuroPat v2
Die
glatteren
Oberflächen
zeigen
gegenüber
dem
Stand
der
Technik
direkt
nach
dem
Trennen
einen
geringeren
Rauhigkeitswert
von
0,2
nm
rms
sowie
deutlich
verringerte
Defektdichten
von
<
0,1/cm
2
für
HF-Defekte
und
<
10/cm
2
für
Secco-Etch-Defekte.
Compared
to
the
prior
art,
immediately
after
separation
the
smoother
surfaces
have
a
lower
roughness
value
of
0.2
nm
rms
and
considerably
reduced
defect
densities
of
<0.1/cm
2
for
HF
defects
and
<10/cm
2
for
Secco
etch
defects.
EuroPat v2
Rotorschaufel
nach
Anspruch
8
oder
9,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Oberflächenrauhigkeit
einen
Rauhigkeitswert
(Ra)
mit
einem
Unterschied
von
mindestens
0,4
µm
zu
angrenzenden
Zonen
aufweist.
The
rotor
blade
in
accordance
with
claim
18,
wherein
a
roughness
value
Ra
of
the
surface
differs
by
at
least
0.4
?m
to
adjacent
zones.
EuroPat v2
Verfahren
zur
Herstellung
eines
Solarmoduls
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
3,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
auf
weichmacherhaltigem
Polyvinylacetal
basierende
Folie
einen
ein-
oder
beidseitigen
Rauhigkeitswert
R
z
zwischen
35
µm
und
180
µm
aufweist.
The
method
according
to
claim
1,
wherein,
prior
to
said
pressing,
said
intermediate
film
based
on
plasticizer-containing
polyvinyl
acetal
has
a
roughness
value
Rz
of
between
35
?m
and
180
?m
on
one
or
both
sides.
EuroPat v2