Übersetzung für "Rauhigkeit" in Englisch

Die Rauhigkeit der Schicht nimmt als Folge eines zu starken Kornwachstums zu.
The roughness of the layer is increasing as a result of too great a grain growth; or
EuroPat v2

Bei ähnlichen Strömungen muß normalerweise auch die rela­tive Rauhigkeit übereinstimmen.
In the case of similar flows the relative roughness must normally also agree.
EUbookshop v2

Die Rauhigkeit kann auf verschiedene Weise hergestellt werden.
The roughness can be produced in different ways.
EuroPat v2

Auch die Flächen 2, 4 haben eine fühlbare Rauhigkeit.
Faces 2 and 4 also have a noticeable roughness.
EuroPat v2

Die Folge der ungleichmäßigen Rauhigkeit sind sichtbare Streifen.
The result of the uneven roughness is visible stripes.
EuroPat v2

Eine gewisse Rauhigkeit dieser mechanisch erzeugten Flächen ist annehmbar oder wünschenswert.
A certain roughness of these mechanically produced surfaces is acceptable or desired.
EuroPat v2

Bevorzugt weist sie eine definierte Rauhigkeit von etwa 10 µm auf.
It will preferably have a defined roughness of about 10 ?m.
EuroPat v2

Daher wird die Rauhigkeit vor dem folgenden Lackiervorgang entfernt.
Accordingly the roughness is removed before the final varnishing.
EuroPat v2

Die so entstehenden Oberflächen zeichnen sich durch relativ starke Rauhigkeit aus.
The surfaces so created are distinguished by relatively great roughness.
EuroPat v2

Die Übertragung der Rauhigkeit erfolgt durch reaktives lonenätzen mit folgenden Parametern:
The roughness transfer is effected by reactive ion etching with the following parameters:
EuroPat v2

Dabei nimmt die Rauhigkeit an der Ordinate von unten nach oben zu.
Roughness increases on the ordinate from bottom to top.
EuroPat v2

Diese Rauhigkeit lässt sich durch Schleifen erreichen.
This roughness can be achieved through grinding.
EuroPat v2

Die Rauhigkeit der zu beschichtenden Oberflächen ist innerhalb üblicher Grenzen nicht kritisch.
The roughness of the surfaces to be coated is not critical within the usual limits.
EuroPat v2

Die Übertragung der Rauhigkeit erfolgt durch reaktives Ionenätzen mit folgenden Parametern:
The roughness transfer is effected by reactive ion etching with the following parameters:
EuroPat v2

Die guten elektrischen Eigenschaften von Polypropylenfolien nehmen mit ansteigender Rauhigkeit der Oberfläche ab.
The good electrical properties of polypropylene films diminish with increasing roughness of the surface.
EuroPat v2

Zudem ist die Rauhigkeit der Grenzfläche gegenüber den konventionell erzeugten Strukturen deutlich verringert.
Moreover, the roughness of the boundary surface is noticeably reduced compared to the conventionally generated structures.
EuroPat v2

Durch die Rauhigkeit der Oberfläche kann die Feldstärke lokal erhöht werden.
Through the surface roughness, the field strength can be locally increased.
EuroPat v2

Die Rauhigkeit ist konstant und beträgt etwa 0,32 µm (rechts).
The roughness is constant and is approximately 0.32 ?m (shown on the right).
EuroPat v2

Umgekehrt können jedoch auch die Anlagebunde in diesem Bereich eine Rauhigkeit aufweisen.
Conversely, however, the bearing collars can also have roughness in that region.
EuroPat v2

Bei einer zweckmäßiger praktischen Ausführungsform besitzt die Oberfläche des Transfermittels eine funktionale Rauhigkeit.
In an expedient practical embodiment the surface of the transfer device has a functional roughness.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt werden aber Papiere mit einer Rauhigkeit kleiner 200 Sheffield-Einheiten.
Particularly preferred papers are those having a roughness of less than 200 Sheffield units.
EuroPat v2

Die Rauhigkeit Rz wird mit einem Hommel-Oberflächenabtaster nach DIN 4768 durchgeführt.
The roughness Rz was determined with a Hommel surface scanner according to DIN 4768.
EuroPat v2

Die Rauhigkeit und die Oberflächenbeschädigung ist stark vom verwendeten Sägeblatt abhängig.
The degree of roughness and level of surface damage is greatly dependent upon the saw blade used.
EuroPat v2

Die Rauhigkeit des Verteilerkanals soll günstigerweise höchstens 0,1 betragen.
It is advantageous if the roughness of the distribution channel is at most 0.1.
EuroPat v2

Diese Rauhigkeit sorgt für eine optimale Haftung des Polymers nach dem Verguß.
This roughness ensures an optimum adhesion of the ceramic to the polymer after casting.
EuroPat v2

Rauhigkeit (gemessen mit dem Perth-O-meter):
Roughness (measured with a Perth-O-Meter):
EuroPat v2

Diese Rauhigkeit läßt sich am besten durch die Rauhtiefe beschreiben.
This roughness can best be described by the peak-to-valley height.
EuroPat v2