Übersetzung für "Rauchgasleitung" in Englisch
Solche
Teilchen
würden
in
der
Rauchgasleitung
vorhandene
Wärmetauscherheizflächen
verschmutzen.
Such
particles
would
soil
the
heat
exchanger
surfaces
present
in
the
flue
gas
line.
EuroPat v2
Zum
Wegblasen
benutzt
man
zweckmäßigerweise
im
Druck
erhöhtes
Rauchgas
aus
der
Rauchgasleitung.
The
blowing
is
suitably
accomplished
with
flue
gas
at
an
elevated
pressure
from
the
flue
gas
line.
EuroPat v2
Das
entstehende
Rauchgas
wird
über
eine
Rauchgasleitung
einem
Kamin
als
Auslaß
zugeführt.
The
flue
gas
being
produced
is
sent
through
a
flue
gas
line
to
a
chimney
serving
as
an
outlet.
EuroPat v2
Sie
besitzt
jedenfalls
einen
Anschluß
für
die
Rauchgasleitung
20
zum
Kamin.
At
any
event
it
has
a
connection
for
the
flue
gas
conduit
20
to
the
chimney.
EuroPat v2
An
der
Waschkammer
18
ist
ebenfalls
die
Rauchgasleitung
20
angeschlossen.
The
flue
gas
conduit
20
is
also
connected
to
the
scrubbing
chamber
18.
EuroPat v2
Außerdem
entsteht
Rauchgas,
das
aus
der
Brennkammer
über
eine
Rauchgasleitung
abgeleitet
wird.
Flue
gas
is
also
produced,
which
is
vented
from
the
combustion
chamber
through
a
flue
gas
line.
EuroPat v2
Die
Verbrennungsvorrichtung
6
ist
über
eine
Rauchgasleitung
8
mit
der
Absorptionseinheit
3
verbunden.
The
combustion
device
6
is
connected
to
the
absorption
unit
3
via
a
flue
gas
line
8
.
EuroPat v2
Das
Rauchgas
wird
bspw.
mittels
einer
geeigneten
Rauchgasleitung
einer
Entstickungsanlage
30
zugeführt.
The
flue
gas
is
fed,
for
example,
to
a
denitrating
plant
30
by
means
of
a
suitable
flue
gas
line.
EuroPat v2
Es
wird
dem
Eintritt
der
Gasturbine
4
über
eine
Rauchgasleitung
48
zugeleitet.
It
is
delivered
via
a
flue-gas
line
48
to
the
inlet
of
the
gas
turbine
4
.
EuroPat v2
Der
obere
Teil
des
Kesselzugs
1
ist
durch
eine
Rauchgasleitung
10
mit
einem
Zyklon
11
verbunden.
The
upper
part
of
the
boiler
zone
1
is
connected
by
a
flue
gas
duct
10
with
a
cyclone
11.
EuroPat v2
Zur
Entfernung
der
genannten
Schadstoffe
werden
hauptsächlich
spezifisch
wirkende
Katalysatoren
in
der
Reaktionszone
der
Rauchgasleitung
eingesetzt.
In
order
to
eliminate
the
mentioned
harmful
substances,
specifically
acting
catalysts
can
be
used
in
the
reaction
zone
of
the
flue
gas
pipe.
EuroPat v2
Diese
Vorwärmeinrichtung
8
ist
über
eine
Rauchgasleitung
22
mit
dem
Rauchgaskanal
3
der
Abfallverbrennungsanlage
1
verbunden.
This
preheating
device
8
is
connected
through
a
flue
gas
line
22
with
the
flue
gas
channel
3
of
the
waste
burning
plant
1.
EuroPat v2
In
die
Rauchgasleitung
36
ist
ein
weiterer
Wärmetauscher
39
eingeschaltet,
welcher
den
Energieaufwand
für
die
Dampferzeugung
17
liefert.
A
further
heat
exchanger
39
is
interconnected
into
the
flue
gas
conduit
36
and
supplies
the
energy
required
for
the
steam
generating
means
17.
EuroPat v2
Mit
der
Rückführung
einer
Teilmenge
von
Rauchgas
in
die
Wirbelschicht
über
die
Verbrennungsluftzufuhr
kann
in
Abhangigkeit
von
der
an
der
Leitungsabzweigung
in
der
Rauchgasleitung
herrschenden
Rauchgastemperatur
durch
eine
in
der
Leitung
vorgesehene
Steuerung
der
Rauchgasmenge
gezielt
die
für
eine
minimale
Schadstoffeinbindung
maßgebende
Reaktionstemperatur
in
der
Wirbelschicht
eingestellt
werden.
By
feeding
part
of
the
flue
gas
back
into
the
fluidized
bed
via
the
means
for
feeding
air
for
combustion,
it
is
possible,
as
a
function
of
the
flue
gas
temperature
that
prevails
in
the
flue
gas
line
where
the
line
branchesoff,
to
precisely
set
the
reaction
temperature
in
the
fluidized
bed
that
iscritical
for
a
minimum
formation
of
pollutants
via
means
for
controlling
the
quantity
of
flue
gas
in
the
flue
gas
return
line.
EuroPat v2
In
der
Rauchgasleitung
10
sind
hintereinander
eine
Eindüsvorrichtung
12
für
molybdänoxidhaltigen
Staub
14,
eine
Entstickungsanlage
16,
auch
DeNO
x
-Anlage
genannt,
eine
dreistufige
Staubfilteranlage
18,
ein
Wärmetauscher
20,
ein
Saugzuggebläse
22
und
ein
Kamin
24
geschaltet.
Connected
in
series
in
the
flue
gas
line
10
are
an
injection
device
12
for
dust
14
containing
molybdenum
oxide,
a
nitrogen
removal
system
16,
which
is
also
known
as
a
deNOx
system,
a
three-stage
dust
filter
system
18,
a
heat
exchanger
20,
a
suction
blower
22,
and
a
chimney
24.
EuroPat v2
Auch
hier
ist
eine
Verbrennungsanlage
52
in
Form
eines
Dampferzeugers
mit
einem
Brenner
54
für
fossile
Brennstoffe
56,
mit
einem
Schlackeabzug
58
und
Schlackebad
60
gezeichnet
und
sind
in
der
Rauchgasleitung
62
nacheinander
eine
DeNO
x
-Anlage
64,
eine
Staubfilteranlage
66,
eine
Wärmetauscheranlage
68,
ein
Saugzuggebläse
70
und
ein
Kamin
72
in
Serie
geschaltet.
Once
again,
a
combustion
system
52
is
shown,
in
the
form
of
a
steam
generator
having
a
burner
54
for
fossil
fuels
56,
with
a
slag
outlet
58
and
a
slag
bath
60.
A
deNOx
system
64,
a
dust
filter
system
66,
a
heat
exchanger
system
68,
a
suction
blower
70,
and
a
chimney
72
are
successively
connected
in
series
in
a
flue
gas
line
62.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
kann
durch
Erhöhung
der
Rauchgasfeuchte,
das
heißt
durch
zusätzliches
Eindüsen
von
Wasserdampf
mittels
der
Eindüsvorrichtung
92,
die
Desorbiergeschwindigkeit
des
in
der
Rauchgasleitung
deponierten
Molybdänoxids
gesteigert
werden.
Moreover,
by
increasing
the
flue
gas
moisture,
or
in
other
words
by
injection
of
additional
water
vapor
through
the
injection
device
92,
the
desorption
speed
of
the
molybdenum
oxide
dumped
in
the
flue
gas
line
can
be
increased.
EuroPat v2
Das
bei
der
Verbrennung
entstehende
heiße
Rauchgas
RG
dient
als
Arbeitsmittel
und
wird
über
eine
Rauchgasleitung
8
in
die
Gasturbine
2
geleitet.
Hot
flue
gas
RG
produced
in
the
combustion
serves
as
working
fluid
and
is
carried
into
the
gas
turbine
2
through
a
flue
gas
line
8.
EuroPat v2
In
dem
Falle,
bei
dem
die
Rauchgasrückführteitung
nach
der
Expansionsturbine
abzweigt,
ist
es
zweckmäßig,
wenn
ein
Wärmetauscher
in
der
Rauchgasleitung
nach
der
Expansionsturbine
und
vor
der
Abzweigung
der
Rauchgasrückführteitung
angeordnet
ist.
In
the
situation
where
the
flue
gas
return
line
branches
off
downstream
of
the
expansion
turbine,
it
is
expedient
to
dispose
a
heat
exchanger
in
the
flue
gas
line
downstream
of
the
expansion
turbine
and
upstream
of
where
the
flue
gas
return
line
branches
off.
EuroPat v2
Das
bei
der
Verbrennung
entstehende
heiße
Rauchgas
RG
dient
als
Arbeitsmittel
und
wird
über
eine
Rauchgasleitung
38
in
die
Gasturbine
2
geleitet.
Hot
flue
gas
RG
produced
in
the
course
of
combustion
serves
as
a
working
medium
and
is
carried
into
the
gas
turbine
2
through
a
flue
line
38.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Teil
dieser
Luft
wird
nach
der
ersten
Luftvorwärmung
über
eine
Leitung
35
einer
in
die
Abgas-
bzw.
Rauchgasleitung
36
eingeschalteten
zweiten
Luftvorwärmung
37
unterworfen,
worauf
die
auf
diese
Weise
nochmals
erhitzte
Luft
über
eine
Leitung
38
der
Verbrennung
wenigstens
eines
Teiles
der
aus
der
Nachtrocknung
33
abgezogenen
Feststoffe
zur
Verfügung
gestellt
wird.
A
further
portion
of
this
air
is,
after
the
first
pre-heating
stage
for
air,
fed
via
a
conduit
35
to
a
further
pre-heating
stage
37
for
air
interconnected
into
the
waste
gas
or
flue
gas
conduit
36,
whereupon
the
air,
additionally
heated
in
this
manner,
is,
via
a
conduit
38,
placed
at
disposal
for
burning
at
least
part
of
the
solid
matter
discharged
from
the
supplementary
drying
stage
33.
EuroPat v2
Zum
Einblasen
ist
die
Ascherückführleitung
32
über
ein
Ventil
32V
an
die
Inertgaszuführungsleitung
23
oder
-
wie
nicht
gezeigt
-
direkt
an
die
Rauchgasleitung
10
am
Ausgang
der
Staubfilteranlage
12
angeschlossen.
This
blowing-in
is
provided
by
connecting
the
ash
return
line
32
through
a
valve
32V
to
the
inert
gas
delivery
line
23
or
directly
to
the
flue
gas
line
10
at
the
outlet
of
the
dust
filter
system
12
in
a
non-illustrated
manner.
EuroPat v2
Ein
weiterer
zur
Wärmeauskopplung
vorgesehener
Wärmetauscher
(57)
ist
in
der
Rauchgasleitung
(46)
nach
der
Expansionsturbine
(48)
vorgesehen.
A
further
heat
exchanger
57
for
withdrawing
heat
is
disposed
in
the
flue
gas
line
46
downstream
of
the
expansion
turbine
48.
EuroPat v2
An
einer
die
Hochtemperatur-Brennkammer
8
verlassenden
Rauchgasleitung
10
sind
in
Serie
hintereinander
-
in
der
angegebenen
Reihenfolge
-
eine
Abhitzedampferzeugeranlage
11,
eine
Staubfifteranlage
12,
eine
Rauchgasreinigungsanlage
13
und
ein
Kamin
14
angeschlossen.
A
waste
heat
steam
generating
system
11,
a
dust
filtering
system
12,
a
flue
gas
scrubbing
system
13
and
a
chimney
14
are
connected
in
series
with
one
another
to
the
flue
gas
line
10
leaving
the
high-temperature
combustion
chamber
8,
in
the
order
given.
EuroPat v2
Die
Inertgaszuführungsleitung
23
ist
im
Ausführungsbeispiel
ihrerseits
am
Anschlußpunkt
18a
an
der
Rauchgasleitung
10
hinter
der
Staubfilteranlage
12
angeschlossen.
The
inert
gas
delivery
line
23
in
the
illustrated
embodiment
is
in
turn
connected
to
the
flue
gas
line
10
downstream
of
the
dust
filter
system
12,
at
the
connection
point
18a.
EuroPat v2
Der
in
der
Rauchgasleitung
10
liegenden
Abhitzedampferzeugeranlage
11
kann
zur
Temperaturbegrenzung
ebenfalls
abgekühltes
Rauchgas
aus
der
Rauchgasrezirkulationsleitung
19
zugeführt
werden,
und
zwar
über
die
Leitung
19z.
The
waste
heat
steam
generator
system
11
located
in
the
flue
gas
line
10
can
also
be
supplied
with
cooled
flue
gas
from
the
flue
gas
recirculation
line
19,
specifically
through
the
line
19z,
in
order
to
limit
the
temperature.
EuroPat v2