Übersetzung für "Rauchgasleitung" in Englisch

Solche Teilchen würden in der Rauchgasleitung vorhandene Wärmetauscherheizflächen verschmutzen.
Such particles would soil the heat exchanger surfaces present in the flue gas line.
EuroPat v2

Zum Wegblasen benutzt man zweckmäßigerweise im Druck erhöhtes Rauchgas aus der Rauchgasleitung.
The blowing is suitably accomplished with flue gas at an elevated pressure from the flue gas line.
EuroPat v2

Das entstehende Rauchgas wird über eine Rauchgasleitung einem Kamin als Auslaß zugeführt.
The flue gas being produced is sent through a flue gas line to a chimney serving as an outlet.
EuroPat v2

Sie besitzt jedenfalls einen Anschluß für die Rauchgasleitung 20 zum Kamin.
At any event it has a connection for the flue gas conduit 20 to the chimney.
EuroPat v2

An der Waschkammer 18 ist ebenfalls die Rauchgasleitung 20 angeschlossen.
The flue gas conduit 20 is also connected to the scrubbing chamber 18.
EuroPat v2

Außerdem entsteht Rauchgas, das aus der Brennkammer über eine Rauchgasleitung abgeleitet wird.
Flue gas is also produced, which is vented from the combustion chamber through a flue gas line.
EuroPat v2

Die Verbrennungsvorrichtung 6 ist über eine Rauchgasleitung 8 mit der Absorptionseinheit 3 verbunden.
The combustion device 6 is connected to the absorption unit 3 via a flue gas line 8 .
EuroPat v2

Das Rauchgas wird bspw. mittels einer geeigneten Rauchgasleitung einer Entstickungsanlage 30 zugeführt.
The flue gas is fed, for example, to a denitrating plant 30 by means of a suitable flue gas line.
EuroPat v2

Es wird dem Eintritt der Gasturbine 4 über eine Rauchgasleitung 48 zugeleitet.
It is delivered via a flue-gas line 48 to the inlet of the gas turbine 4 .
EuroPat v2

Der obere Teil des Kesselzugs 1 ist durch eine Rauchgasleitung 10 mit einem Zyklon 11 verbunden.
The upper part of the boiler zone 1 is connected by a flue gas duct 10 with a cyclone 11.
EuroPat v2

Zur Entfernung der genannten Schadstoffe werden hauptsächlich spezifisch wirkende Katalysatoren in der Reaktionszone der Rauchgasleitung eingesetzt.
In order to eliminate the mentioned harmful substances, specifically acting catalysts can be used in the reaction zone of the flue gas pipe.
EuroPat v2

Diese Vorwärmeinrichtung 8 ist über eine Rauchgasleitung 22 mit dem Rauchgaskanal 3 der Abfallverbrennungsanlage 1 verbunden.
This preheating device 8 is connected through a flue gas line 22 with the flue gas channel 3 of the waste burning plant 1.
EuroPat v2

In die Rauchgasleitung 36 ist ein weiterer Wärmetauscher 39 eingeschaltet, welcher den Energieaufwand für die Dampferzeugung 17 liefert.
A further heat exchanger 39 is interconnected into the flue gas conduit 36 and supplies the energy required for the steam generating means 17.
EuroPat v2

Mit der Rückführung einer Teilmenge von Rauchgas in die Wirbelschicht über die Verbrennungsluftzufuhr kann in Abhangigkeit von der an der Leitungsabzweigung in der Rauchgasleitung herrschenden Rauchgastemperatur durch eine in der Leitung vorgesehene Steuerung der Rauchgasmenge gezielt die für eine minimale Schadstoffeinbindung maßgebende Reaktionstemperatur in der Wirbelschicht eingestellt werden.
By feeding part of the flue gas back into the fluidized bed via the means for feeding air for combustion, it is possible, as a function of the flue gas temperature that prevails in the flue gas line where the line branchesoff, to precisely set the reaction temperature in the fluidized bed that iscritical for a minimum formation of pollutants via means for controlling the quantity of flue gas in the flue gas return line.
EuroPat v2

In der Rauchgasleitung 10 sind hintereinander eine Eindüsvorrichtung 12 für molybdänoxidhaltigen Staub 14, eine Entstickungsanlage 16, auch DeNO x -Anlage genannt, eine dreistufige Staubfilteranlage 18, ein Wärmetauscher 20, ein Saugzuggebläse 22 und ein Kamin 24 geschaltet.
Connected in series in the flue gas line 10 are an injection device 12 for dust 14 containing molybdenum oxide, a nitrogen removal system 16, which is also known as a deNOx system, a three-stage dust filter system 18, a heat exchanger 20, a suction blower 22, and a chimney 24.
EuroPat v2

Auch hier ist eine Verbrennungsanlage 52 in Form eines Dampferzeugers mit einem Brenner 54 für fossile Brennstoffe 56, mit einem Schlackeabzug 58 und Schlackebad 60 gezeichnet und sind in der Rauchgasleitung 62 nacheinander eine DeNO x -Anlage 64, eine Staubfilteranlage 66, eine Wärmetauscheranlage 68, ein Saugzuggebläse 70 und ein Kamin 72 in Serie geschaltet.
Once again, a combustion system 52 is shown, in the form of a steam generator having a burner 54 for fossil fuels 56, with a slag outlet 58 and a slag bath 60. A deNOx system 64, a dust filter system 66, a heat exchanger system 68, a suction blower 70, and a chimney 72 are successively connected in series in a flue gas line 62.
EuroPat v2

Darüber hinaus kann durch Erhöhung der Rauchgasfeuchte, das heißt durch zusätzliches Eindüsen von Wasserdampf mittels der Eindüsvorrichtung 92, die Desorbiergeschwindigkeit des in der Rauchgasleitung deponierten Molybdänoxids gesteigert werden.
Moreover, by increasing the flue gas moisture, or in other words by injection of additional water vapor through the injection device 92, the desorption speed of the molybdenum oxide dumped in the flue gas line can be increased.
EuroPat v2

Das bei der Verbrennung entstehende heiße Rauchgas RG dient als Arbeitsmittel und wird über eine Rauchgasleitung 8 in die Gasturbine 2 geleitet.
Hot flue gas RG produced in the combustion serves as working fluid and is carried into the gas turbine 2 through a flue gas line 8.
EuroPat v2

In dem Falle, bei dem die Rauchgasrückführteitung nach der Expansionsturbine abzweigt, ist es zweckmäßig, wenn ein Wärmetauscher in der Rauchgasleitung nach der Expansionsturbine und vor der Abzweigung der Rauchgasrückführteitung angeordnet ist.
In the situation where the flue gas return line branches off downstream of the expansion turbine, it is expedient to dispose a heat exchanger in the flue gas line downstream of the expansion turbine and upstream of where the flue gas return line branches off.
EuroPat v2

Das bei der Verbrennung entstehende heiße Rauchgas RG dient als Arbeitsmittel und wird über eine Rauchgasleitung 38 in die Gasturbine 2 geleitet.
Hot flue gas RG produced in the course of combustion serves as a working medium and is carried into the gas turbine 2 through a flue line 38.
EuroPat v2

Ein weiterer Teil dieser Luft wird nach der ersten Luftvorwärmung über eine Leitung 35 einer in die Abgas- bzw. Rauchgasleitung 36 eingeschalteten zweiten Luftvorwärmung 37 unterworfen, worauf die auf diese Weise nochmals erhitzte Luft über eine Leitung 38 der Verbrennung wenigstens eines Teiles der aus der Nachtrocknung 33 abgezogenen Feststoffe zur Verfügung gestellt wird.
A further portion of this air is, after the first pre-heating stage for air, fed via a conduit 35 to a further pre-heating stage 37 for air interconnected into the waste gas or flue gas conduit 36, whereupon the air, additionally heated in this manner, is, via a conduit 38, placed at disposal for burning at least part of the solid matter discharged from the supplementary drying stage 33.
EuroPat v2

Zum Einblasen ist die Ascherückführleitung 32 über ein Ventil 32V an die Inertgaszuführungsleitung 23 oder - wie nicht gezeigt - direkt an die Rauchgasleitung 10 am Ausgang der Staubfilteranlage 12 angeschlossen.
This blowing-in is provided by connecting the ash return line 32 through a valve 32V to the inert gas delivery line 23 or directly to the flue gas line 10 at the outlet of the dust filter system 12 in a non-illustrated manner.
EuroPat v2

Ein weiterer zur Wärmeauskopplung vorgesehener Wärmetauscher (57) ist in der Rauchgasleitung (46) nach der Expansionsturbine (48) vorgesehen.
A further heat exchanger 57 for withdrawing heat is disposed in the flue gas line 46 downstream of the expansion turbine 48.
EuroPat v2

An einer die Hochtemperatur-Brennkammer 8 verlassenden Rauchgasleitung 10 sind in Serie hintereinander - in der angegebenen Reihenfolge - eine Abhitzedampferzeugeranlage 11, eine Staubfifteranlage 12, eine Rauchgasreinigungsanlage 13 und ein Kamin 14 angeschlossen.
A waste heat steam generating system 11, a dust filtering system 12, a flue gas scrubbing system 13 and a chimney 14 are connected in series with one another to the flue gas line 10 leaving the high-temperature combustion chamber 8, in the order given.
EuroPat v2

Die Inertgaszuführungsleitung 23 ist im Ausführungsbeispiel ihrerseits am Anschlußpunkt 18a an der Rauchgasleitung 10 hinter der Staubfilteranlage 12 angeschlossen.
The inert gas delivery line 23 in the illustrated embodiment is in turn connected to the flue gas line 10 downstream of the dust filter system 12, at the connection point 18a.
EuroPat v2

Der in der Rauchgasleitung 10 liegenden Abhitzedampferzeugeranlage 11 kann zur Temperaturbegrenzung ebenfalls abgekühltes Rauchgas aus der Rauchgasrezirkulationsleitung 19 zugeführt werden, und zwar über die Leitung 19z.
The waste heat steam generator system 11 located in the flue gas line 10 can also be supplied with cooled flue gas from the flue gas recirculation line 19, specifically through the line 19z, in order to limit the temperature.
EuroPat v2