Übersetzung für "Rauchgaskanäle" in Englisch
Die
Herstellung
der
die
Rauchgaskanäle
bildenden
Nuten
erfolgt
vorwiegend
mittels
Frästechnik.
The
grooves
forming
the
flue-gas
passages
are
produced
mainly
by
milling.
EuroPat v2
Bei
den
ausgestanzten
Karten
mit
einer
Stärke
von
1,8
mm
weisen
die
Rauchgaskanäle
3
eine
Breite
von
50
mm
auf,
und
die
Wandungen
4
haben
eine
Breite
von
3
bis
7
mm.
In
the
stamped
assembly
1b
having
a
thickness
of
1.8
mm,
the
flue
gas
channels
3
are
50
mm
wide
and
the
walls
4
have
a
width
of
3
to
7
mm.
EuroPat v2
Dabei
wird
das
Abgas
aus
der
Gasturbine
vorteilhafterweise
auf
die
bei
der
Auslegung
der
bestehenden
Rauchgaskanäle
der
Dampfturbinenanlage
zugelassene
Höchsttemperatur
abgekühlt.
The
exhaust
gas
from
the
gas
turbine
is
advantageously
cooled
to
the
highest
temperature
permitted
by
the
structure
of
the
existing
flue
gas
conduits
of
the
gas
turbine
system.
EuroPat v2
Die
mit
der
Erfindung
erzielten
Vorteile
bestehen
insbesondere
darin,
daß
einerseits
durch
eine
Abkühlung
der
Abgase
aus
der
Gasturbine
in
einem
Wärmetauscher
eine
Überhitzung
bereits
bestehender
Rauchgaskanäle
der
Dampfturbinenanlage
sicher
vermieden
ist
und
daß
andererseits
durch
eine
Aufteilung
der
abgekühlten
Abgase
in
regelbare
Teilmengen
eine
zusätzliche
Nutzung
der
in
den
Abgasen
enthaltenen
Wärme
für
den
Gesamtprozeß
und
damit
ein
hoher
Gesamtwirkungsgrad
der
Anlage
unabhängig
vom
Betriebszustand
erreicht
wird.
The
advantages
attained
with
the
invention
are
particularly
that
on
one
hand
by
cooling
down
the
exhaust
gases
from
the
gas
turbine
in
a
heat
exchanger,
overheating
of
existing
flue
gas
conduits
of
the
gas
turbine
system
is
reliably
avoided,
and
on
the
other
hand,
by
splitting
the
cooled
exhaust
gases
into
regulatable
fractional
quantities,
additional
utilization
of
the
heat
contained
in
the
exhaust
gases
for
the
total
process
and
therefore
a
high
total
efficiency
of
the
system
regardless
of
the
operating
state
are
attained.
EuroPat v2
Eine
Behandlungseinrichtung
im
Sinne
der
Erfindung
können
auch
Rauchgaskanäle
sein,
in
denen
heiße
Rauchgase
lediglich
transportiert
werden.
A
treatment
device
in
the
sense
of
this
invention
may
also
consist
of
flue
gas
channels
through
which
hot
flue
gases
are
only
transported.
EuroPat v2
Es
ist
bereits
bekannt,
zur
selektiven
Reduktion
der
Stickoxide
dampfförmiges
Ammoniak
(NH
3)
in
Mischung
mit
Luft,
unter
Druck
oder
druckeos
in
Wasser
gelöst
in
den
aus
der
Feuerungsanlage
austretenden
Abgasstrom
einzudosieren,
wobei
durch
eine
Mischstrecke
mit
entsprechenden
Einbauten
die
Ausbildung
einer
strähnenfreien
Ammoniak-
und
Temperaturverteilung
im
Abgasstrom
innerhalb
der
anschließenden
Rauchgaskanäle
angestrebt
wird.
To
selectively
reduce
the
oxides
of
nitrogen,
it
is
already
known
to
meter
out
ammonia
(NH3)
in
vapor
form,
in
a
mixture
with
air
and
dissolved
in
water
either
with
or
without
pressure,
into
the
flow
of
exhaust
gas
emerging
from
the
furnace
system.
By
means
of
a
blending
section
having
appropriate
fixtures,
the
object
is
to
develop
a
uniform
distribution
of
ammonia
and
a
uniform
temperature
distribution
inside
the
flue
gas
conduits
attached
thereto.
EuroPat v2
Der
Koksofen
kann
dahingehend
weiter
verbessert
werden,
dass
die
Wände
der
horizontal
unterhalb
der
Verkokungskammer
verlaufenden
Rauchgaskanäle
ganz
oder
teilweise
mit
HEB
in
einer
der
oben
beschriebenen
stofflichen
Zusammensetzung
beschichtet
sind,
wodurch
der
indirekte
Wärmetransport
durch
den
Boden
der
Koksofenkammer
verbessert
wird.
The
coke
oven
can
be
further
improved
by
coating
the
walls
of
flue
gas
channels
extending
horizontally
underneath
the
coking
chamber
partly
or
entirely
with
HEB
in
any
one
of
the
material
composition
as
described
hereinabove,
thus
improving
the
indirect
heat
transport
through
the
floor
of
the
coke
oven
chamber.
EuroPat v2
Weiterhin
sind
im
Querschnitt
die
im
Ofenfundament
9
vorgesehenen
Luftzuführungen
10
gezeigt,
über
welche
Luft
in
die
Rauchgaskanäle
8
geleitet
werden
kann.
Also
shown
in
the
cross-section
are
the
air
feeder
mains
10
provided
in
the
oven
foundation
9
which
allow
for
conducting
air
into
the
flue
gas
channels
8
.
EuroPat v2
Andernfalls
kommt
es
in
den
nachgeschalteten
Komponenten
(Wärmetauscher,
Rauchgaskanäle,
Nassgebläse,
Schornstein
usw.)
zu
Anbackungen
und
infolge
zu
Korrosion
und
Druckverlusterhöhung.
A
buildup
of
deposits
in
the
downstream
components
(heat
exchanger,
flue
gas
channels,
wet
fan,
stack
etc.)
and
consequently
corrosion
and
increased
pressure
losses
otherwise
occur.
EuroPat v2
Moderne
Tropfenabscheider
für
Rauchgasentschwefelungen
werden
heute
im
Wäscherkopf
oben
-
vor
dem
Austritt
in
die
Rauchgaskanäle
-
installiert.
Modern
drop
separators
for
flue
gas
desulfurization
are
today
installed
in
the
scrubber
head
at
the
top
before
the
outlet
into
the
flue
gas
channels.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
5,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Wände
der
horizontal
unterhalb
der
Verkokungskammer
verlaufenden
Rauchgaskanäle
ganz
oder
teilweise
mit
HEB
in
einer
der
oben
beschriebnen
stofflichen
Zusammensetzung
beschichtet
sind.
The
device
according
to
claim
1,
wherein
the
walls
of
the
flue
gas
channels
extending
horizontally
underneath
the
coking
chamber
are
partly
or
entirely
coated
with
the
high-emission
coating.
EuroPat v2
Die
Rauchgaskanäle
sind
bevorzugt
so
gestaltet,
dass
einerseits
ein
hohes
Verhältnis
von
Wärmeübergangsfläche
(Wandfläche)
zu
Kanalvolumen
erreicht
wird,
andererseits
der
freie
Stromungsquerschnitt
ausreicht,
um
das
Abströmen
der
Gase
durch
natürliche
Konvektion
zu
gewährleisten.
The
flue-gas
passages
are
preferably
constructed
in
such
a
way
that
firstly
a
high
ratio
of
heat
transfer
area
(wall
area)
to
passage
volume
is
achieved
and
secondly
the
cross
section
of
flow
is
sufficient
in
order
to
ensure
the
outflow
of
the
gases
by
natural
convection.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
wird
dadurch
gelöst,
dass
im
erfindungsgemäßen
Wärmetauscherblock
der
Wärmeübergang
auf
das
Kühlmedium
über
die
nach
außen
weisenden
Oberflächen
der
beiden
die
Rauchgaskanäle
umfassenden
Platten
abläuft.
Therefore,
the
object
of
the
invention
is
achieved
in
that,
in
the
heat
exchanger
block,
the
heat
transfer
to
the
cooling
medium
takes
place
through
the
outwardly
pointing
surfaces
of
the
two
plates
enclosing
the
flue-gas
passages.
EuroPat v2
Dafür
sind
im
erfindungsgemäßen
Wärmetauscherblock
von
einem
Kühlmedium
durchströmte
Räume
vorgesehen,
welche
unmittelbar
an
die
nach
außen
weisenden
Oberflächen
der
die
Rauchgaskanäle
umfassenden
Platten
anschließen.
For
this
purpose,
spaces
through
which
a
cooling
medium
flows
and
which
directly
adjoin
the
outwardly
pointing
surfaces
of
the
plates
enclosing
the
flue-gas
passages
are
provided
in
the
heat
exchanger
block
according
to
the
invention.
EuroPat v2
In
den
Figuren
1
bis
5
ist
der
erfindungsgemäße
Wärmetauscherblock
der
Einfachheit
halber
stets
liegend
dargestellt,
d.h.
die
Rauchgaskanäle
2
verlaufen
in
horizontaler
Richtung.
For
the
sake
of
clarity,
the
heat
exchanger
block
according
to
the
invention
is
always
shown
horizontally
in
FIGS.
1
to
5,
i.e.
the
flow
or
flue-gas
passages
2
run
in
a
horizontal
direction.
EuroPat v2
Die
Platten
1a,
1b,
welche
die
Rauchgaskanäle
2
umschließen,
können,
wie
aus
DE
296
04
521
U1
bekannt,
aus
synthetischem
Graphit,
dessen
Poren
durch
Imprägnierung
verschlossen
wurden,
oder
aus
einem
Verbundwerkstoff
aus
einer
Polymermatrix
mit
einem
hohen
Anteil
darin
verteilter
wärmeleitfähiger
Partikel,
beispielsweise
Partikel
aus
Graphit
oder
Siliciumcarbid,
gefertigt
werden.
As
is
known
from
German
Utility
Model
DE
296
04
521
U1,
the
plates
1
a,
1
b,
which
enclose
the
flue-gas
passages
2,
can
be
produced
from
synthetic
graphite,
the
pores
of
which
have
been
closed
by
impregnation,
or
from
a
composite
material
of
a
polymer
matrix
having
a
high
proportion
of
thermally
conductive
particles
distributed
therein,
for
example
particles
of
graphite
or
silicon
carbide.
EuroPat v2
Bezüglich
der
Auslegung
der
Rauchgaskanäle
2
gelten
die
bereits
in
DE
296
04
521
U1
dargelegten
Erwägungen.
The
considerations
already
explained
in
German
Utility
Model
DE
296
04
521
U1
apply
with
regard
to
the
construction
of
the
flue-gas
passages
2
.
EuroPat v2
Die
Stärke
der
Platten
1a,
1b
wird
so
ausgelegt,
dass
der
Abstand
zwischen
den
Böden
der
die
Rauchgaskanäle
2
bildenden
Nuten
2a,
2b
und
den
als
Wärmeübergangsflächen
4a,
4b
wirkenden
Oberflächen
der
Platten
1a,
1b
möglichst
gering
ist,
jedoch
eine
für
die
Gewährleistung
der
mechanischen
Stabilität
und
Fluiddichtheit
ausreichende
Materialschicht
stehen
bleibt.
The
thickness
of
the
plates
1
a,
1
b
is
selected
in
such
a
way
that
the
distance
between
the
bottoms
of
the
grooves
2
a,
2
b
forming
the
flue-gas
passages
2
and
those
surfaces
4
a,
4
b
of
the
plates
1
a,
1
b
which
act
as
heat
transfer
areas,
is
as
small
as
possible,
but
a
material
layer
which
is
sufficient
for
ensuring
the
mechanical
stability
and
fluid
tightness
is
left.
EuroPat v2
Eine
solche
permanente
Verbindung
der
die
Rauchgaskanäle
2
umschließenden
Platten
1a,
1b
durch
ein
Klebemittel
hat
jedoch
den
Nachteil,
dass
die
Platten
1a,
1b
dann
nicht
mehr
zerstörungsfrei
voneinander
gelöst
werden
können.
However,
such
a
permanent
connection
of
the
plates
1
a,
1
b
enclosing
the
flue-gas
passages
2
by
an
adhesive
has
the
disadvantage
that
the
plates
1
a,
1
b
can
then
no
longer
be
released
from
one
another
nondestructively.
EuroPat v2
Die
Rippen
3a,
3b
dienen
neben
der
Begrenzung
der
Rauchgaskanäle
2
auch
der
Abstützung
der
Platten
1a,
1b,
welche
durch
die
angrenzenden
vom
Kühlmedium
durchströmten
Räume
5a,
5b
und
die
diese
Räume
abschließenden
Hauben
6a,
6b
belastet
sind.
The
ribs
3
a,
3
b,
in
addition
to
defining
the
flue-gas
passages
2,
also
serve
to
support
the
plates
1
a,
1
b,
which
are
loaded
by
the
adjacent
spaces
5
a,
5
b
through
which
a
cooling
medium
flows,
and
by
the
hoods
6
a,
6
b
closing
off
these
spaces.
EuroPat v2
Die
Kanäle
für
das
Wärme
abgebende
gasförmige
Medium
(im
folgenden
als
Rauchgaskanäle
bezeichnet)
werden
durch
in
die
aneinander
stoßenden
Oberflächen
der
Platten
eingelassene
Nuten
gebildet,
zwischen
denen
Rippen
stehen
bleiben.
The
passages
for
the
gaseous
medium
giving
off
heat
(referred
to
below
as
flue-gas
passages)
are
formed
by
grooves
which
are
incorporated
in
abutting
surfaces
of
the
plates
and
between
which
ribs
remain.
EuroPat v2
Der
Lieferumfang
dieser
neuen
Modernisierungsmaßnahme
umfasst
die
Demontage
der
bisherigen
Wärmetauscher,
die
Reparatur,
Korrosionsschutzmaßnahmen
und
Isolierung
der
Rauchgaskanäle
sowie
als
wesentlichen
Teil
die
Fertigung
und
Montage
der
neuen
18
Stück
Gas-/Gas-Wärmetauscher-Module.
The
scope
of
this
new
modernisation
project
includes
the
dismantling
of
the
existing
heat
exchangers,
the
repair,
corrosion
protection
and
insulation
of
the
flue
gas
ducts
as
well
as
a
substantial
part
of
the
manufacturing
and
installation
of
18
new
gas-gas
heat
exchanger
modules.
ParaCrawl v7.1