Übersetzung für "Rauchgasentschwefelungsanlage" in Englisch
Das
kondensierte
Wasser
beider
Kondensatableiter
17
und
18
wird
der
Rauchgasentschwefelungsanlage
5
zugeführt.
The
aqueous
condensate
collected
in
both
condensate
traps
17
and
18
is
supplied
to
the
flue
gas
desulfurizer
5.
EuroPat v2
Das
Kondensat
wird
wieder
über
den
Kondensatableiter
17'
zur
Rauchgasentschwefelungsanlage
5
geleitet.
The
condensate
is
collected
in
the
condensate
trap
17'
and
supplied
to
the
flue
gas
desulfurizer
5.
EuroPat v2
Die
Eckdaten
der
installierten
Rauchgasentschwefelungsanlage
(REA)
werden
vorgestellt.
The
key
data
of
the
FGD
plant
will
be
presented
in
the
paper.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
verwendet,
um
Oxidationsluft
für
die
Rauchgasentschwefelungsanlage
zu
erzeugen.
They
are
used
to
generate
oxidation
air
for
the
flue
gas
desulphurization
installation.
ParaCrawl v7.1
Die
Anlagen
zur
Rauchgasentschwefelung
werden
mit
REA
(Rauchgasentschwefelungsanlage)
abgekürzt.
The
plants
for
flue
gas
desulfurization
are
abbreviated
to
FGD
(flue
gas
desulfurization
plant).
EuroPat v2
Dieser
Filter
würde
dann
den
Staubfilter
28
und
die
Rauchgasentschwefelungsanlage
29
ersetzen.
This
filter
would
then
replace
the
dust
filter
28
and
the
flue
gas
desulfurization
plant
29
.
EuroPat v2
Dann
wurde
die
Rauchgasentschwefelungsanlage
einen
Tag
ohne
Waschen
der
Tropfenabscheider
betrieben.
The
flue
gas
desulfurization
system
was
then
operated
for
a
day
without
washing
the
drop
separator.
EuroPat v2
Die
Rauchgasentschwefelungsanlage
4
umfasst
wenigstens
einen
Waschturm
mit
einem
Kopf
und
einem
Sumpf.
The
flue
gas
desulfurization
plant
4
comprises
at
least
one
scrubbing
tower
having
a
top
and
a
bottom.
EuroPat v2
Die
RWE
Energie
AG
musste
die
Rauchgasentschwefelungsanlage
im
Kraftwerk
Niederaußem
renovieren.
RWE
Energie
AG
needed
to
renovate
the
flue-gas
desulphurisation
system
at
its
Niederaußem
power
plant.
ParaCrawl v7.1
Die
Betriebsweise
der
Rauchgasentschwefelungsanlage
musste
auf
den
erhöhten
Chlorinput
eingestellt
werden.
The
operating
mode
of
the
FGD
plant
had
to
be
adjusted
to
the
increased
chloride
content.
ParaCrawl v7.1
Die
an
Kraftwerken
installierte
Rauchgasentschwefelungsanlage
(REA)
wird
üblicherweise
mit
Kalk
betrieben.
The
flue
gas
desulphurisation
(FGD)
plants
installed
in
power
plants
are
normally
operated
with
lime.
ParaCrawl v7.1
Der
Rauchgasentschwefelungsanlage
16
kann
auch
das
in
der
Verschwelungsstufe
3
anfallende
Rauchgas
18
zugeführt
werden.
The
flue
gas
desulfurization
plant
16
can
also
receive
the
flue
gas
18
resulting
from
the
pyrolysis
stage
3.
EuroPat v2
In
der
Rauchgasentschwefelungsanlage
24
werden
die
Rauchgase
in
bekannter
Weise
von
schwefelhaltigen
Bestandteilen
befreit.
In
the
flue
gas
desulfurization
installation
24,
the
flue
gases
are
freed
of
sulfur-containing
components
in
a
conventional
manner.
EuroPat v2
Eine
Rauchgasentschwefelungsanlage
kann
auch
für
die
Gewinnung
von
Gips
(REA-Gips)
genutzt
werden.
A
flue
gas
desulfurization
plant
may
also
be
used
for
the
recovery
of
gypsum
(FGD
gypsum).
EuroPat v2
Aus
dem
Sumpf
der
Rauchgasentschwefelungsanlage
4
wird
die
Waschsuspension
(REA-Suspension)
der
Zyklonabscheidung
5
zugeführt.
The
scrubbing
suspension
(FDP
suspension)
is
conveyed
from
the
bottom
of
the
flue
gas
desulfurization
plant
4
to
the
cyclone
precipitator
5
.
EuroPat v2
Seit
Oktober
2002
wird
das
Rauchgas
aus
den
Blöcken
5
bis
8
durch
eine
Rauchgasentschwefelungsanlage
von
Lurgi
Lentjes
gereinigt.
Starting
from
October
2002,
the
flue
gas
from
the
units
5–8
is
cleaned
at
the
flue-gas
desulfurization
plant,
built
by
Lurgi
Lentjes.
Wikipedia v1.0
Um
die
Grenzwerte
der
neuen
Umweltschutzauflagen
zu
erreichen,
begannen
1986
die
Arbeiten
für
eine
Rauchgasentschwefelungsanlage,
die
seit
1988
in
Betrieb
ist.
In
order
to
reach
the
limit
values
of
the
new
environmental
protection
regulations,
in
1986
the
work
for
a
flue
gas
desulphurating
plant
began.
Wikipedia v1.0
Anlage
6
mit
einem
Schwefelabscheidegrad
von
92
%
im
Jahr
2016:
Es
ist
zu
klären,
ob
die
Bedingungen
für
die
Anwendung
des
Werts
gemäß
der
Tabelle
C.3
in
Anlage
C
des
Anhangs
des
Beschlusses
2012/115/EU
erfüllt
sind
(vor
dem
1.
Januar
2001
wurde
der
Auftrag
zum
Einbau
einer
Rauchgasentschwefelungsanlage
oder
einer
Kalkinjektionsanlage
erteilt
und
mit
den
entsprechenden
Arbeiten
begonnen).
For
plant
6
which
uses
a
desulphurisation
rate
of
92
%
in
2016:
clarification
shall
be
provided
if
conditions
for
application
of
this
value
as
set
in
table
C3
to
Appendix
C
of
the
Annex
to
Implementing
Decision
2012/115/EU
are
met
(a
contract
for
fitting
a
flue
gas
desulphurisation
or
a
lime
injection
equipment
has
entered
into
effect,
and
work
on
its
installation
has
commenced,
before
1
January
2001).
DGT v2019
Im
Fall
von
Anlagen
mit
über
500
MWth
gilt
ein
Schwefelabscheidegrad
von
mindestens
94
v.H.
oder
von
mindestens
92
v.H.,
sofern
vor
dem
1.
Januar
2001
der
Auftrag
zum
Einbau
einer
Rauchgasentschwefelungsanlage
oder
einer
Kalkinjektionsanlage
erteilt
und
mit
den
entsprechenden
Arbeiten
begonnen
wurde.
For
plants
greater
than
500
MWth,
a
desulphurisation
rate
of
at
least
94
%
shall
apply
or
of
at
least
92
%
where
a
contract
for
the
fitting
of
flue
gas
desulphurisation
or
lime
injection
equipment
has
been
entered
into,
and
work
on
its
installation
has
commenced,
before
1
January
2001.
TildeMODEL v2018
Das
Kraftwerksprojekt
Paroseni
betrifft
die
Errichtung
einer
Rauchgasentschwefelungsanlage
und
eines
Systems
zum
Auffangen,
zum
Transport
und
zur
Lagerung
von
Asche
und
Schlacke.
The
Paroseni
power
plant
project
will
support
the
deployment
of
a
gas
desulphurisation
facility
and
a
system
for
the
collection,
transport
and
storage
of
ash
and
slag.
TildeMODEL v2018
Trägerkatalysatoren
mit
Monolith-
oder
Wabenstruktur
eignen
sich,
im
Vergleich
zu
Schüttgutkatalysatoren,
besser
wegen
ihres
geringeren
Strömungswiderstandes
für
die
Entstickung
von
Abgasen
mit
niedrigen
Staubgehalten
und
werden
bevorzugt
nach
einem
Staubfilter
oder
hinter
einer
Rauchgasentschwefelungsanlage
eingesetzt.
Carrier
catalysts
with
monolithic
or
honeycomb
structure
are
better
suited
than
bulk
catalysts
for
the
removal
of
nitrogen
from
waste
gases
with
a
low
dust
content.
This
is
because
the
monolithic
or
honeycomb
structure
has
a
lower
flow
resistance.
These
catalysts
are
preferably
used
after
a
dust
filter
or
behind
a
flue-gas
desulfurization
system.
EuroPat v2
Eine
innerhalb
einer
nach
einem
Naßverfahren
arbeitenden
Rauchgasentschwefelungsanlage
anfallende
Gipssuspension
mit
einem
Feststoffgehalt
von
10
Gew.-%
wird
über
eine
Förderleitung
(9)
in
den
Hydrozyklon
(1)
eingeleitet,
dessen
Unterlauf
(11)
mit
einen
Feststoffgehalt
von
70
Gew.-%
betrieben
wird.
A
gypsum
suspension
formed
in
a
wet-process
flue
gas
desulfurizing
plant
p
and
having
a
solids
content
of
10%
by
weight
is
fed
through
a
feed
line
9
to
a
hydrocyclone
1,
which
produces
an
overflow
10
and
an
underflow
11,
the
underflow
11
of
which
contains
70%
by
weight
solids.
EuroPat v2
Der
Unterlauf
(16)
der
dritten
Hydrozyklonstufe
(6)
wird
zur
Herstellung
einer
Kalksteinsuspension
(20)
benutzt,
die
in
die
Rauchgasentschwefelungsanlage
zurückgeleitet
und
dort
zur
erneuten
Bindung
der
Schwefeloxide
verwendet
wird.
The
underflow
16
of
the
third
hydrocyclone
6
is
used
to
produce
a
limestone
suspension
20,
which
is
recycled
to
the
flue
gas
desulfurizing
plant
p
and
is
re-used
therein
to
bind
sulfur
oxides.
EuroPat v2
Ein
Rauchgasstrom
wird
nach
Durchlauf
einer
Rauchgasentschwefelungsanlage
(2)
durch
ein
Aktivkoksbett
in
einen
Reaktor
(6)
geleitet.
A
flue
gas
stream
having
passed
a
flue
gas
desulfurization
plant
2
enters
a
reactor
6
flowing
through
an
activated
carbon
bed.
EuroPat v2
Diesem
Naturgips
wurde
ein
zum
Halbhydrat
dehydratisierter
Rauchgasentschwefelungsgips
zugemischt,
der
in
der
Rauchgasentschwefelungsanlage
des
Kraftwerks
Weiher
II
der
Saarbergwerke
AG
erzeugt
wurde.
A
flue
gas
desulfurizing
gypsum
dehydrated
to
a
semi-hydrate
was
mixed
to
this
natural
gypsum,
which
was
produced
in
the
flue
gas
desulfurizing
installation
of
the
Weiher
II
power
plant
of
the
Saar
Mining
Co
Inc.
EuroPat v2