Übersetzung für "Rauchfreiheit" in Englisch

Die Europäische Kommission hat seit dem 1. Mai diesen Jahres Rauchfreiheit in allen ihren Gebäuden eingeführt.
The European Commission has, since 1 May this year, introduced a smokefree policy in all its buildings.
EUbookshop v2

Die Verwendung von regenerierendem Edelstein- und Granderwasser sowie die Rauchfreiheit im gesamten Haus gehören zur Philosophie.
The use of regenerating gemstone and Grander water and smoke-free throughout the house belong to philosophy.
CCAligned v1

Diese Entscheidungen sollten auf der untersten möglichen Ebene getroffen werden, und in diesem Fall sind dies die Mitgliedstaaten oder die regionalen Behörden, wie beispielsweise in Schottland, das erste Gebiet in meinem Land, dass sich für Rauchfreiheit ausgesprochen hat.
Decisions should be taken at the lowest practical level and, in this case, that is the Member State, or indeed the regional government, as in Scotland, the first area of my country to go smoke-free.
Europarl v8

Wir alle haben selbstredend ein Recht auf Rauchfreiheit an unseren Arbeitsplätzen, ebenso wie Kinder ein Recht auf rauchfreie Spielplätze haben.
We all have a natural right to avoid smoke in our workplaces, just as children have a natural right to avoid smoke in their playgrounds.
Europarl v8

Meiner Ansicht nach sind eine Tendenz und bedeutende Verbesserungen im Hinblick auf die Rauchfreiheit in der Europäischen Union erkennbar, verglichen mit der Situation von vor drei Jahren, als nur Irland und, ich glaube, Italien entsprechende Rauchverbote eingeführt hatten.
I would like to say that we see a trend and significant improvement in the area of smoke-free environments in the European Union, as compared to a situation three years ago where we only had Ireland and, I think, Italy which had just introduced these bans.
Europarl v8

Die Personalabteilung hat damit begonnen, sich Themen wie Stress am Arbeitsplatz und Rauchfreiheit (Strategiefür „saubere Luft“) zu widmen.
Human Resources has beguntoaddress suchissues as stress in theworkplaceanda smokefree “clean-air” policy.
EUbookshop v2

Uri schwärmt von den vielen „normalen“ Leuten, die sich bei ihm für ihre Rauchfreiheit bedankt haben.
Uri raves about the many “normal” people that thanked him for their smokelessness.
ParaCrawl v7.1

Uri schwärmt von den vielen "normalen" Leuten, die sich bei ihm für ihre Rauchfreiheit bedankt haben.
Uri raves about the many "normal" people that thanked him for their smokelessness.
ParaCrawl v7.1

Der WHO zufolge kann in Albanien mit weniger als 30 Lek (etwa 0,25 Euro) pro Person und Jahr die vier aussichtsreichsten Optionen ("best buys") für die Eindämmung des Tabakkonsums finanzieren: Anhebung der Verbrauchssteuern auf Tabak, Erlass eines umfassenden Gesetzes zur Rauchfreiheit auf nationaler Ebene, Verhängung eines Verbots für Werbung und Verkaufsförderung für Tabakerzeugnisse und Verpflichtung zum Anbringen großer und drastisch bebilderter Warnhinweise auf Verpackungen von Tabakerzeugnissen.
According to WHO, for less than 30 leks (approximately 0.25 euros) per person per year, Albania will be able to pay for the 4 "best buys" in tobacco control policy: raising tobacco excise taxes, enforcing a comprehensive national smoke-free law, enforcing a ban on tobacco advertising and promotion, and mandating large graphic warning labels on tobacco product packaging.
ParaCrawl v7.1