Übersetzung für "Rationalisierungsmaßnahmen" in Englisch
Dies
ist
im
Wesentlichen
auf
die
Rationalisierungsmaßnahmen
eines
der
größten
Gemeinschaftshersteller
zurückzuführen.
This
was
mainly
due
to
rationalisation
efforts
by
one
of
the
largest
Community
producers.
DGT v2019
Im
Bezugszeitraum
führte
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
besonders
umfangreiche
Rationalisierungsmaßnahmen
durch.
The
Community
industry
deployed
particular
efforts
of
rationalisation
during
the
investigated
period.
JRC-Acquis v3.0
Gleichzeitig
erhöhte
sich
die
Produktivität
infolge
der
Rationalisierungsmaßnahmen
und
des
gestiegenen
Outputs.
In
parallel,
productivity
increased
as
a
result
of
the
rationalisation
process
and
increased
output.
DGT v2019
Ein
erstes
Bündel
von
Dezentralisierungs-,
Vereinfachungs-
und
Rationalisierungsmaßnahmen
ist
bereits
festgelegt
worden.
A
first
group
of
decentralisation,
simplification
and
rationalisation
measures
has
been
identified.
TildeMODEL v2018
Nach
Inkrafttreten
des
Verfassungsvertrags
sind
weitere
Rationalisierungsmaßnahmen
möglich.
Further
rationalisation
is
possible
after
the
entry
into
force
of
the
Constitutional
Treaty.
TildeMODEL v2018
Die
Alpha
Bank
hat
bereits
mit
der
Umsetzung
umfassender
Umstrukturierungs-
und
Rationalisierungsmaßnahmen
begonnen.
Alpha
Bank
has
already
started
to
implement
significant
restructuring
and
rationalisation
measures.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
Finanzlage
gibt
es
Rationalisierungsmaßnahmen.
Given
the
current
pressure
on
finances
the
Council
is
undertaking
a
new
round
of
efficiency
savings.
OpenSubtitles v2018
Rationalisierungsmaßnahmen
stehen
zumindest
gegenwärtig
offenbar
nur
wenige
auf
dem
Programm.
Such
plans
as
are
mentioned
in
the
replies
to
our
questionnaire
are
concerned
either
with
rationalization
of
the
distribution
of
EUbookshop v2
Dieser
Vorgang
lief
reibungslos
ab,
und
die
ersten
Rationalisierungsmaßnahmen
wurden
bereits
getroffen.
This
operation
was
carried
out
perfectly
satisfactorily
and
the
first
rationalization
measures
have
been
taken.
EUbookshop v2
Der
Abbau
der
Beschäftigten
ist
auch
ein
Teil
der
Rationalisierungsmaßnahmen.
The
reduction
in
the
workforce
is
another
aspect
of
the
rationalization
measures.
EUbookshop v2
Zur
Bewältigung
des
anfallenden
Arbeitsvolumens
sind
zwei
Rationalisierungsmaßnahmen
eingeleitet
worden.
Rationalization
measures
were
taken
in
two
areas
in
order
to
deal
with
this
situation.
EUbookshop v2
Diese
Rationalisierungsmaßnahmen
sollen
ab
dem
zweiten
Halbjahr
1989
schrittweise
verwirklicht
werden.
The
ensuing
measures
will
be
introduced
in
stages
from
the
second
quarter
of
1989.
EUbookshop v2
In
VII
ist
der
bei
Rationalisierungsmaßnahmen
einsetzende
Verdienstschutz
geändert
worden.
The
re
move
of
production
capacities
results
in
the
fact
that
other
centres
of
activity
have
relatively
gained
in
importance.
EUbookshop v2
Durch
Clydes
Rationalisierungsmaßnahmen
konnte
der
Nordpol
von
da
an
immer
sein
Pensum
erfüllen.
Clyde's
efficiency
ensured
that
the
North
Pole
never
fell
behind
again.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
sind
sie
zu
oft
die
Opfer
von
Rationalisierungsmaßnahmen
und
Firmenpleiten.
Now
the
poor
are
too
often
the
victims
of
rationalisation
and
company
bankruptcies.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Rationalisierungsmaßnahmen
sind
insbesondere
in
Großbritannien
und
Nordamerika
auch
im
zweiten
Halbjahr
vorgesehen.
Further
rationalisation
measures
are
also
planned
for
the
second
half
of
the
year,
especially
in
the
United
Kingdom
and
North
America.
ParaCrawl v7.1
In
den
1920er
Jahren
führten
umfangreiche
Rationalisierungsmaßnahmen
zu
einer
wirtschaftlicheren
Reihenfertigung.
In
the
1920s,
extensive
rationalisation
measures
were
introduced
in
order
to
make
assembly-line
production
more
cost-effective.
ParaCrawl v7.1
Durch
allgegenwärtige
Rationalisierungsmaßnahmen
sind
einige
dieser
Gestüte
gefährdet.
Due
to
rationalisation
measures,
some
of
the
buildings
are
in
danger.
ParaCrawl v7.1
Der
Anstieg
der
Akkumulation
wird
von
Rationalisierungsmaßnahmen
begleitet,
die
die
Ausbeutungsrate
erhöhen.
The
increase
in
accumulation
is
accompanied
by
rationalisation,
resulting
in
an
increased
rate
of
exploitation.
ParaCrawl v7.1
Die
Prämienerhöhung
ginge
zu
Lasten
der
Versicherungsnehmer
selbst,
und
die
Rationalisierungsmaßnahmen
gefährdeten
Arbeitsplätze.
Increases
in
premiums
would
be
charged
to
the
insured
parties
themselves,
and
the
rationalisation
measures
would
threaten
jobs.
Europarl v8
Der
zunehmende
wirtschaftliche
Druck
auf
die
Deutsche
Bundesbahn
führte
in
den
1980er
Jahren
zu
Rationalisierungsmaßnahmen.
The
increasing
economic
pressure
on
Deutsche
Bundesbahn
in
the
1980s
led
to
rationalisation
measures.
Wikipedia v1.0
Zudem
sieht
man
durch
dieses
"Rationalisierungsschutzabkommen"das
"Feld
für
weitere
Rationalisierungsmaßnahmen
vorbereitet".
Furthermore,
they
felt
that
this
"agreement
on
protection
in
the
event
of
rationalisation
prepared
the
way
for
further
rationalisation
measures".
EUbookshop v2