Übersetzung für "Ranken" in Englisch

Mythen und Irrglaube ranken sich mittlerweile um dieses Thema.
Myths and misunderstandings have been growing.
Europarl v8

Ich mag die kleinen Ranken um das Wort „Qual“.
I love the way the little tendrils are coming out from the word "painful."
TED2020 v1

Auch um die Umstände ihres Todes ranken sich zahlreiche Gerüchte.
The circumstances of Delphine Lalaurie's death are also unclear.
Wikipedia v1.0

Zwischen seinen Figuren finden sich häufig Blumen, Zweige oder Ranken.
The spaces between his figures are often filled with flowers, branches or vines.
Wikipedia v1.0

Es ranken sich viele Legenden um das Thema Tee und dessen Entdeckung.
There are also tea clubs at many junior and high schools, colleges and universities.
Wikipedia v1.0

Die Ranken der Pflanze wickeln sich langsam um den Zaun.
Tendrils from the plant are slowly wrapping themselves around the fence.
Tatoeba v2021-03-10

Um ihn ranken sich zudem viele Legenden, da seine Herkunft unbekannt ist.
It is thought that most, if not all, were recovered shortly afterwards.
Wikipedia v1.0

Um die Gestalt des Zhang Sanfeng ranken sich etliche Sagen und Legenden.
Zhang Sanfeng's life is that of indifference to fame and wealth.
Wikipedia v1.0

Mögen Sie geheimnisvolle Orte, um die sich dunkle Geschichten ranken?
Do you like mysterious places shrouded in murky legends?
TildeMODEL v2018

Um den traditionellen Königsritt „Jízda král?“ ranken sich mehrere Legenden.
The tradition of the Ride of the Kings is shrouded in many legends.
TildeMODEL v2018

Wir müssen ein paar stabile Ranken abschneiden.
We'll cut some strong vines.
OpenSubtitles v2018

Hätte es lange genug gelebt, hätten wir einen Dschungel von lebenden Ranken.
If the limbs complete this reproductive cycle, this would have been a jungle of living tendrils.
OpenSubtitles v2018

Was, ein Ausschlag, der mit glühenden Ranken seinen Arm hinaufwanderte?
What, a rash growing up his arms with glowing tendrils?
OpenSubtitles v2018

Die sind alle durch die Ranken verbunden.
They're all interconnected by the vines.
OpenSubtitles v2018

Es ranken sich so viele Geschichten um diesen Schatz.
There has been so much talk the tax.
OpenSubtitles v2018

Ich ernährte mich von den Ranken, die um mich herum krochen.
Feeding on the vines that crept in along side of me.
OpenSubtitles v2018

Sie hat sie in Ranken gewickelt u-und sie hinter einen MÜllcontainer gezogen.
I-it wrapped her up in vines a-and took her behind a dumpster.
OpenSubtitles v2018

Die Ranken wachsen am Stacheldraht hoch.
The vines are growing on the barbed wire.
OpenSubtitles v2018

Ich klettere da hoch und schneide die Ranken durch.
I'll climb up there and cut the vines.
OpenSubtitles v2018

Seht nur, wie sich die Ranken hier beim Stamm zusammenwinden.
See how the tendrils come together at the trunk here. See, dad?
OpenSubtitles v2018

Diese... tragenden Ranken werden ein kleines Team halten.
Those load-bearing vines will be able to support a small team.
OpenSubtitles v2018

Um Helden ranken sich auch immer Mythen.
Well, heroes gotta have ~legends' surrounding them, right?
OpenSubtitles v2018