Übersetzung für "Rahmenstärke" in Englisch

Um die Rahmenstärke sollte an den Ecken der Streben angebracht werden.
To make the frame strength should be installed at the corners of the struts.
ParaCrawl v7.1

Geben Sie im Feld Rahmen die gewünschte Rahmenstärke in mm ein.
In the Frame field, enter the desired frame width in mm.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Rahmenstärke für jede Seite unterschiedlich festlegen.
Enter the thickness of the border. You can set thickness for each side individually.
ParaCrawl v7.1

Du kannst max. eine Linien- bzw. Rahmenstärke von 50 px angeben.
You can specify a maximum line or frame thickness of 50 px.
ParaCrawl v7.1

Du kannst einen Rahmenstyle, eine Rahmenstärke, eine Rahmenfarbe und Transparenz und eine Abrundung festlegen.
You can set a frame style, a frame thickness, a frame color and transparency, and a rounding.
ParaCrawl v7.1

Mit einer akzeptablen Rahmenstärke von bis zu 3,5 mm werden alle gängigen KB-Diarahmen abgedeckt.
With an acceptable maximum frame thickness of 3,5mm, all common 35mm frames are covered.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die Rahmenstärke anpassen möchten, wählen Sie den Linienstil mit der richtigen Dicke aus.
If you want to custom the border thickness, select the line style with proper thickness;
ParaCrawl v7.1

Verstärkungsbleche versteifen den Rahmen und sind fÃ1?4r die Montage des Mover an Wohnwagen mit AL-KO Vario III / AV Single Chassis mit einer Rahmenstärke von weniger als 2,8 mm zwingend erforderlich.
Metal plates reinforce the frame and must be used for installation of the Mover on caravans with AL-KO Vario III / AV Single Chassis with a frame thickness of less than 2.8 mm.Â
ParaCrawl v7.1

Das besonders raffinierte design und die geringe rahmenstärke sind ideal für junge, dynamische leute, die in wandelbaren räumen leben.
Its design is highly refined while its slender thicknesses make it ideal for young and dynamic people who live in changing spaces.
ParaCrawl v7.1

Für eine durchgehende Umrandung können Sie einen Wert für die Rahmenstärke in mm erfassen und eine Rahmenfarbe auswählen.
For a solid border, you can enter a value for the frame width in mm and select a frame color.
ParaCrawl v7.1

Das bewährte ConSole-System eignet sich für die Befestigung nahezu aller gerahmten PV-Module von 34-51 mm Rahmenstärke.
The tested and proven ConSole system is suitable for the mounting of almost all types of framed PV modules of 34-51 mm frame thickness.
ParaCrawl v7.1

Rahmenstärke, Gewicht, Flexibilität (EKS hat eine Brille im Programm, die sich verdrehen lässt und in ihre ursprüngliche Form zurückfindet), Form, Passform (eine universelle Form ist unerlässlich, um auf jeden Sturzhelm zu passen), Maße (ist kleiner besser?
Frame strength, weight, flexibility (we've seen a pair of EKS goggles folded back on themselves and twisted around), form, fit (they need a universal shape to accommodate any crash helmet), dimensions (smaller is better?
ParaCrawl v7.1

In einer weiteren bevorzugten Ausgestaltung sind bei dem Satz mehrere Rahmen vorgesehen, die sich in ihrer Rahmenstärke und/oder Rahmenhöhe voneinander unterscheiden.
In a further design, a plurality of frames may be provided with the set such that the frames differ from each other in frame strength and/or frame height.
EuroPat v2

Im Vergleich zur Rahmenstärke ist die Tiefe t vergleichsweise gering, so daß die Stabilität der Längsträger 2a,b durch die Ausnehmungen 34a,b nicht beeinträchtigt wird.
The depth t is relatively less than the thickness of the frame, so that the stability of the lengthwise girders 2 a, b is not impaired by the recesses 34 a, b .
EuroPat v2

Die Energieeffizienz eines Fensters hängt nicht nur von der Dichtigkeit der Flügel und der Rahmenstärke ab, sondern auch von folgenden Faktoren:
The energetic efficiency of a window depends not only on the tightness of the vents and thickness of the frame, but also on:
CCAligned v1

Auf diese schränkt die erfindungsgemäße Displayfunktion nicht die Klappbarkeit des Behälters ein, da die gitterförmige Struktur nicht über die Seitenwandstärke bzw. Rahmenstärke der Seitenwand vortritt.
The inventive display function does not restrict the collapsibility of the container thereto since the grid-like structure does not protrude beyond the side wall thickness, or frame thickness, of the side wall.
EuroPat v2

Die Verwendung der bewährten, flexiblen Modulklemmen gewährleistet maximale Kompatibilität mit allen gängigen gerahmten PV-Modulen von 34-51mm Rahmenstärke.
The use of the proven and tested, flexible module clamps guarantee maximum compatibility with all popular framed PV modules of 34-51 mm frame thickness.
ParaCrawl v7.1

Beide bieten einen Befüllschacht für bis zu 40 Dias (abhängig von der Rahmenstärke) und einen Diawechselschieber, der für ein komfortables und schnelles Wechseln der einzelnen Dias sorgt.
Both offer a filling shaft for up to 40 slides (depending on the frame thickness) and a slide charge bar that enables a comfortable switching of each of the slides.
ParaCrawl v7.1

Die Abdeckung gibt den Dias zusätzlichen Halt, beschränkt die maximale Rahmenstärke jedoch auch auf 3mm.
The cover gives additional hold to the slides but it reduces the maximum frame size to 3mm.
ParaCrawl v7.1

Version2.5: Integration der Optionen 'Apache Logfile Format', 'Spam Referrer', 'Umgeleitete HTTP-Anfragen ignorieren', 'Partielle HTTP-Anfragen ignorieren', 'Suchworte einschließen', 'Suchworte ausschließen', 'Schriftart normal', 'Schriftart fett', 'Schriftgröße klein', 'Schriftgröße mittel', 'Schriften glätten', 'Rahmenstärke', 'Legende in Diagrammen', 'Deckkraft Hintergrund' und 'True Color' sowie der Farbeinstellungen für Diagramme aus der Stone Steps Variante von Webalizer.
Version2.5: Integration of the 'Apache Logfile Format', 'Spam Referrer', 'Ignore Redirected HTTP Requests', 'Ignore Partial HTTP Requests', 'Include Search Argument', 'Exclude Search Argument', 'Font Normal', 'Font Bold', 'Fontsize Small', 'Fontsize Middle', 'Smooth Graph Fonts', 'Graph Border Width', 'Show Legends', 'Background Transparency' and 'True Color' options as well as the graph color options of the Stone Steps version of the Webalizer.
ParaCrawl v7.1

Integration der Optionen 'Apache Logfile Format', 'Spam Referrer', 'Umgeleitete HTTP-Anfragen ignorieren', 'Partielle HTTP-Anfragen ignorieren', 'Suchworte einschließen', 'Suchworte ausschließen', 'Schriftart normal', 'Schriftart fett', 'Schriftgröße klein', 'Schriftgröße mittel', 'Schriften glätten', 'Rahmenstärke', 'Legende in Diagrammen', 'Deckkraft Hintergrund' und 'True Color' sowie der Farbeinstellungen für Diagramme aus der Stone Steps Variante von Webalizer.
Integration of the 'Apache Logfile Format', 'Spam Referrer', 'Ignore Redirected HTTP Requests', 'Ignore Partial HTTP Requests', 'Include Search Argument', 'Exclude Search Argument', 'Font Normal', 'Font Bold', 'Fontsize Small', 'Fontsize Middle', 'Smooth Graph Fonts', 'Graph Border Width', 'Show Legends', 'Background Transparency' and 'True Color' options as well as the graph color options of the Stone Steps version of the Webalizer.
ParaCrawl v7.1

Die Abdeckungen über den Federn geben den Dias zusätzlichen Halt, verhindern aber auch, dass Dias mit mehr als 3mm Rahmenstärke eingelegt werden können.
The covers above the springs provide some additional halt to the slides, but they also avoid that frames of a thickness exceeding 3mm can be put in.
ParaCrawl v7.1