Übersetzung für "Rückgarantie" in Englisch
Nach
Einschätzung
Finnlands
wurde
besagte
Rückgarantie
im
Einklang
mit
der
Garantiemitteilung
2000
gewährt.
Finland
considers
that
the
counter-guarantee
was
granted
in
accordance
with
the
Guarantee
Notice
2000.
DGT v2019
An
diesen
Garantien
war
Finnvera
nicht
beteiligt,
es
gab
dafür
also
keine
Rückgarantie.
Finnvera
was
not
involved
in
the
grant
of
these
guarantees,
that
is
to
say
they
were
not
counter-guaranteed.
DGT v2019
Darüber
hinaus
sieht
die
EFSI-Verordnung
vor,
dass
NFB
für
eine
Abdeckung
durch
die
über
den
EFSI
bereitgestellte
EIB-Garantie
unter
einer
Rückgarantie
der
EU-Garantie
in
Frage
kommen.
Furthermore,
the
EFSI
regulation
provides
that
NPB's
are
eligible
for
coverage
by
the
EIB
guarantee
provided
by
EFSI
under
a
counter
guarantee
of
the
EU
Guarantee.
TildeMODEL v2018
Diese
Garantie
und
die
Rückgarantie
erstreckten
sich
auf
16,7
%
eines
Betrags
von
1,8
Mio.
EUR,
der
mit
dem
Abschluss
eines
Unterauftragnehmervertrags
zwischen
Karjaportti
und
[…]
zusammenhing.
This
guarantee
and
the
counter-guarantee
covered
16,7
%
of
EUR
1,8
million
relating
to
a
subcontracting
agreement
between
[…]
and
Karjaportti.
DGT v2019
Zwar
trifft
es
zu,
dass
die
Rückgarantie
von
Finnvera
nicht
mehr
als
80
%
der
[…]-Garantie
abdeckt,
doch
der
Begünstigte,
Karjaportti,
befand
sich,
wie
in
Erwägungsgründen
123-128
ausführlich
beschrieben,
zum
Zeitpunkt
ihrer
Gewährung
in
Schwierigkeiten.
Whereas
it
is
true
that
Finnvera's
counter-guarantee
does
not
cover
more
than
80
%
of
[…]
guarantee,
the
beneficiary,
Karjaportti,
was
in
difficulty
at
the
time
of
granting,
as
described
in
more
detail
in
recitals
123–128.
DGT v2019
In
diesem
Zusammenhang
stellt
die
Kommission
fest,
dass
sich
die
von
Finnvera
gewährte
Rückgarantie
nur
auf
80
%
der
Garantie
eines
privaten
Gläubigers
erstreckte,
so
dass
das
Risiko
für
20
%
beim
privaten
Gläubiger
verblieb.
In
this
context,
the
Commission
notes
that
the
counter-guarantee
granted
by
Finnvera
only
covered
80
%
of
the
guarantee
provided
by
a
private
creditor,
which
means
that
for
20
%
the
private
creditor
still
carried
the
risk.
DGT v2019
Die
Rückgarantie
von
Finnvera
lief
am
30.
Juni
2007
aus,
ohne
dass
sie
in
Anspruch
genommen
worden
wäre.
Finnvera's
counter-guarantee
expired
on
30
June
2007
without
having
been
invoked.
DGT v2019
Als
Erstes
stellt
die
Kommission
fest,
dass
Karjaportti
der
Begünstigte
der
Maßnahme
ist,
obwohl
die
Rückgarantie
für
[…]
gewährt
wurde.
First,
the
Commission
considers
that
the
beneficiary
of
the
measure
is
Karjaportti,
although
the
counter-guarantee
was
granted
to
[…].
DGT v2019
Finnland
behauptet
in
diesem
Zusammenhang,
dass
die
Rückgarantie
keine
staatliche
Beihilfe
darstelle,
da
ein
privater
Dritter
an
der
Vereinbarung
beteiligt
gewesen
sei.
In
this
context,
Finland
claims
that
the
counter-guarantee
does
not
involve
state
aid,
as
another
private
party
was
involved
in
the
arrangement.
DGT v2019
Dieses
Argument
ist
zurückzuweisen,
denn
da
Finnvera
für
die
Garantie
des
beteiligten
privaten
Dritten
eine
Rückgarantie
gewährte,
befanden
sich
Finnvera
und
der
private
Dritte
durchaus
nicht
in
einer
ähnlichen
Lage.
This
argument
can
be
rejected,
as
Finnvera
granted
a
counter-guarantee
for
the
guarantee
of
the
private
party
involved,
meaning
that
Finnvera
and
the
private
party
were
not
at
all
in
a
similar
situation.
DGT v2019
Einem
im
Mai
2003
eingeführten
Gesetz
zufolge
übernimmt
der
Staat
die
Rückgarantie
für
KredEx-Bürgschaften,
die
damit
noch
vertrauenswürdiger
für
die
Finanzinstitute
geworden
sind,
die
Kredite
an
KMU
vergeben.
According
a
law
introduced
in
May
2003,
KredEx
guarantees
will
be
counter-guaranteed
by
the
State
and
have
become
even
more
trustworthy
for
the
financial
institutions
issuing
loans
to
SMEs.
TildeMODEL v2018
Die
Operation
mit
Rückgarantie
von
13
Mrd
HUF
(etwa
52
Mio
EUR)
an
Hitelgarancia
wird
den
Zugang
ungarischer
Kommunen
und
Gemeindeverbände
zu
langfristigen
Finanzierungen
verbessern.
The
counter-guarantee
operation
of
HUF
13
billion
(some
EUR
52
million)
to
Hitelgarancia
improves
the
access
of
Hungarian
municipalities
and
municipal
associations
to
long
term
financing.
TildeMODEL v2018
Die
EG
würde
darüber
hinaus
einschreiten,
um
eine
Rückgarantie
hinsichtlich
der
Ausgleichung
der
geliehenen
Mittel
zu
leisten.
The
EC
would
also
intervene
to
provide
a
backstop
guarantee
in
respect
of
the
recoupment
of
the
money
lent.
EUbookshop v2
Wir
bieten
auch
eine
Rückgarantie
für
jeden
unbezahlten
Kredit,
damit
Sie
Ihr
Anlageportfolio
mutig
erstellen
und
verschiedene
Strategien
ausprobieren
können.
Furthermore,
we
offer
a
buy-back
guarantee
on
any
loan
that
defaults,
so
you
can
be
brave
when
creating
your
investment
portfolio
and
trying
out
different
strategies.
ParaCrawl v7.1
Die
Operation
mit
Rückgarantie
von
13
Mrd
HUF
(etwa
52MioEUR)
an
Hitelgarancia
wird
den
Zugang
ungarischer
Kommunen
und
Gemeindeverbände
zu
langfristigen
Finanzierungen
verbessern.
The
counter-guarantee
operation
of
HUF13
billion
(EUR
52
million)
to
Hitelgarancia
will
improve
the
access
of
Hungarian
municipalities
and
municipal
associations
to
long-term
financing.
ParaCrawl v7.1
Die
Vereinbarung
stützt
sich
auf
eine
Rückgarantie
der
Europäischen
Union,
die
der
EIB
im
Zusammenhang
mit
den
Darlehen
der
Weltbankgruppe
in
der
Ukraine
eine
umfassende
Risikodeckung
bietet.
Today's
agreement
was
facilitated
by
a
counter-guarantee
of
the
European
Union
granting
comprehensive
cover
to
the
EIB
linked
to
risks
of
these
selected
WB
loans
in
Ukraine.
ParaCrawl v7.1