Übersetzung für "Rückgarantie" in Englisch

Nach Einschätzung Finnlands wurde besagte Rückgarantie im Einklang mit der Garantiemitteilung 2000 gewährt.
Finland considers that the counter-guarantee was granted in accordance with the Guarantee Notice 2000.
DGT v2019

An diesen Garantien war Finnvera nicht beteiligt, es gab dafür also keine Rückgarantie.
Finnvera was not involved in the grant of these guarantees, that is to say they were not counter-guaranteed.
DGT v2019

Darüber hinaus sieht die EFSI-Verordnung vor, dass NFB für eine Abdeckung durch die über den EFSI bereitgestellte EIB-Garantie unter einer Rückgarantie der EU-Garantie in Frage kommen.
Furthermore, the EFSI regulation provides that NPB's are eligible for coverage by the EIB guarantee provided by EFSI under a counter guarantee of the EU Guarantee.
TildeMODEL v2018

Diese Garantie und die Rückgarantie erstreckten sich auf 16,7 % eines Betrags von 1,8 Mio. EUR, der mit dem Abschluss eines Unterauftragnehmervertrags zwischen Karjaportti und […] zusammenhing.
This guarantee and the counter-guarantee covered 16,7 % of EUR 1,8 million relating to a subcontracting agreement between […] and Karjaportti.
DGT v2019

Zwar trifft es zu, dass die Rückgarantie von Finnvera nicht mehr als 80 % der […]-Garantie abdeckt, doch der Begünstigte, Karjaportti, befand sich, wie in Erwägungsgründen 123-128 ausführlich beschrieben, zum Zeitpunkt ihrer Gewährung in Schwierigkeiten.
Whereas it is true that Finnvera's counter-guarantee does not cover more than 80 % of […] guarantee, the beneficiary, Karjaportti, was in difficulty at the time of granting, as described in more detail in recitals 123–128.
DGT v2019

In diesem Zusammenhang stellt die Kommission fest, dass sich die von Finnvera gewährte Rückgarantie nur auf 80 % der Garantie eines privaten Gläubigers erstreckte, so dass das Risiko für 20 % beim privaten Gläubiger verblieb.
In this context, the Commission notes that the counter-guarantee granted by Finnvera only covered 80 % of the guarantee provided by a private creditor, which means that for 20 % the private creditor still carried the risk.
DGT v2019

Die Rückgarantie von Finnvera lief am 30. Juni 2007 aus, ohne dass sie in Anspruch genommen worden wäre.
Finnvera's counter-guarantee expired on 30 June 2007 without having been invoked.
DGT v2019

Als Erstes stellt die Kommission fest, dass Karjaportti der Begünstigte der Maßnahme ist, obwohl die Rückgarantie für […] gewährt wurde.
First, the Commission considers that the beneficiary of the measure is Karjaportti, although the counter-guarantee was granted to […].
DGT v2019

Finnland behauptet in diesem Zusammenhang, dass die Rückgarantie keine staatliche Beihilfe darstelle, da ein privater Dritter an der Vereinbarung beteiligt gewesen sei.
In this context, Finland claims that the counter-guarantee does not involve state aid, as another private party was involved in the arrangement.
DGT v2019

Dieses Argument ist zurückzuweisen, denn da Finnvera für die Garantie des beteiligten privaten Dritten eine Rückgarantie gewährte, befanden sich Finnvera und der private Dritte durchaus nicht in einer ähnlichen Lage.
This argument can be rejected, as Finnvera granted a counter-guarantee for the guarantee of the private party involved, meaning that Finnvera and the private party were not at all in a similar situation.
DGT v2019

Einem im Mai 2003 eingeführten Gesetz zufolge übernimmt der Staat die Rückgarantie für KredEx-Bürgschaften, die damit noch vertrauenswürdiger für die Finanzinstitute geworden sind, die Kredite an KMU vergeben.
According a law introduced in May 2003, KredEx guarantees will be counter-guaranteed by the State and have become even more trustworthy for the financial institutions issuing loans to SMEs.
TildeMODEL v2018

Die Operation mit Rückgarantie von 13 Mrd HUF (etwa 52 Mio EUR) an Hitelgarancia wird den Zugang ungarischer Kommunen und Gemeindeverbände zu langfristigen Finanzierungen verbessern.
The counter-guarantee operation of HUF 13 billion (some EUR 52 million) to Hitelgarancia improves the access of Hungarian municipalities and municipal associations to long term financing.
TildeMODEL v2018

Die EG würde darüber hinaus einschreiten, um eine Rückgarantie hinsichtlich der Ausgleichung der geliehenen Mittel zu leisten.
The EC would also intervene to provide a backstop guarantee in respect of the recoupment of the money lent.
EUbookshop v2

Wir bieten auch eine Rückgarantie für jeden unbezahlten Kredit, damit Sie Ihr Anlageportfolio mutig erstellen und verschiedene Strategien ausprobieren können.
Furthermore, we offer a buy-back guarantee on any loan that defaults, so you can be brave when creating your investment portfolio and trying out different strategies.
ParaCrawl v7.1

Die Operation mit Rückgarantie von 13 Mrd HUF (etwa 52MioEUR) an Hitelgarancia wird den Zugang ungarischer Kommunen und Gemeindeverbände zu langfristigen Finanzierungen verbessern.
The counter-guarantee operation of HUF13 billion (EUR 52 million) to Hitelgarancia will improve the access of Hungarian municipalities and municipal associations to long-term financing.
ParaCrawl v7.1

Die Vereinbarung stützt sich auf eine Rückgarantie der Europäischen Union, die der EIB im Zusammenhang mit den Darlehen der Weltbankgruppe in der Ukraine eine umfassende Risikodeckung bietet.
Today's agreement was facilitated by a counter-guarantee of the European Union granting comprehensive cover to the EIB linked to risks of these selected WB loans in Ukraine.
ParaCrawl v7.1