Übersetzung für "Rückbewegung" in Englisch

Bei der Rückbewegung des Roststabes wird dessen Oberfläche von dem darüberliegenden Roststab geräumt.
Upon the backward movement of the grate bar, its surface is cleared by the grate bar lying above it.
EuroPat v2

Der Schiebewiderstand a ist gering, hingegen der Widerstand b der Rückbewegung groß.
The sliding resistance a is weak, the resistance b against the back movement is strong, however.
EuroPat v2

Die Rückbewegung des Kontaktträgers erfolgt vorzugsweise über Federkräfte.
The contact carrier is preferably moved back by means of spring forces.
EuroPat v2

Bevor die Rückbewegung des Scanners beginnt, wird das Gepäckstück entsprechend weiterbewegt.
Before the return movement of the scanner begins, the piece of luggage is advanced accordingly.
EuroPat v2

Die Rückbewegung erfolgt automatisch bei Entlüftung der Steuerkammer.
The return movement is automatic, when the control chamber is vented.
EuroPat v2

Durch Rückbewegung der entsprechenden Schaltmuffe 50, 51 wird der entsprechende Gang ausgelegt.
Moving the corresponding gear-shift sleeve 50, 51 back disengages the corresponding gear.
EuroPat v2

Für die Rückbewegung des Arbeitskolbens in seine Ausgangslage wird er gelüftet.
The chamber is vented for returning the piston to its initial position.
EuroPat v2

Bei der Rückbewegung des Schlittens wird gleichzeitig die Feder 14 erneut verspannt.
During the return movement of the slide the spring 14 is tensioned again.
EuroPat v2

Durch diese Rückbewegung der Hülse 30 wird die Spreizung am Hülsenende aufgehoben.
By this return movement of the sleeve 30, the expansion at the end of the sleeve is cancelled.
EuroPat v2

Für die Rückbewegung des Arbeitskolbens in seine Ausgangslage wird er belüftet.
The chamber is vented for returning the piston to its initial position.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann ebenfalls die schlagartige Rückbewegung des Schabers verwirklicht werden.
It is also possible in this way to obtain a sudden return movement of the scraper.
EuroPat v2

Daraus resultiert für die jeweilige Rückbewegung eine ungenaue Mittenstellung.
The consequence is an imprecise center position for each return motion.
EuroPat v2

Die Rückbewegung des Drahtes unterstützt während des Kurzschlusses die Tropfenablöse.
The rearward movement of the wire assists droplet detachment during the short circuit.
ParaCrawl v7.1

Anschließend kann der Kolben 33 in einer Rückbewegung wieder aspiriertes Fluid aufnehmen.
Subsequently, the piston 33 can again take up aspirated fluid in a backward motion.
EuroPat v2

Analog erfolgt die Rückbewegung durch Drehen der Spindel 92 im Gegenuhrzeigersinn.
The return movement takes place analogously by rotating the spindle 92 counterclockwise.
EuroPat v2

Bei der Rückbewegung ist der Vorgang entsprechend umgekehrt.
The process is correspondingly reversed during backward movement.
EuroPat v2

Bei dieser Rückbewegung wird die UV-Lampe 7 deaktiviert.
As this movement is reversed, the UV lamp 7 is deactivated.
EuroPat v2

Die Feder unterstützt die Rückbewegung des Volumenausgleichselements.
The spring supports the return motion of the volume compensation element.
EuroPat v2

Der Bewegungsablauf umfasst eine Rückbewegung des Objekts.
The displacement process comprises a reverse movement of the object.
EuroPat v2

Eine Rückbewegung kann beispielsweise einem Ausschalten einer Schalteinrichtung dienen.
A return movement can serve, for example, to switch off a switching device.
EuroPat v2

In Figur 6 ist der Zustand des Spenders am Ende dieser Rückbewegung dargestellt.
FIG. 6 illustrates the state of the dispenser at the end of this rearward movement.
EuroPat v2

Demnach wird bei der Rückbewegung der kES2-Anteil auf 0 gesetzt.
Accordingly, at the return movement, the kES2 proportion is set at 0.
EuroPat v2

Diese Rückbewegung kann durch die elastischen Rückstellkräfte des Balges 35 unterstützt werden.
This return movement can be reinforced by the elastic resetting forces of the bellows 35 .
EuroPat v2

Grundsätzlich kann die Kolbenfeder auch die Rückbewegung der Antriebsspindel bewirken.
In principle, the plunger spring can also cause the backward movement of the driving spindle.
EuroPat v2

Während dieser Rückbewegung wird durch die AOTF Steuerung die Probe nicht beleuchtet.
During the back-movement the sample is not illuminated by the AOTF control.
EuroPat v2

Die Rückbewegung der Betätigungseinrichtung kann dann durch die Federkraft gesteuert werden.
The return motion of the actuating device may then be controlled by the force of the spring.
EuroPat v2

Bei der Rückbewegung des Schiebers 12 von der zweiten Position gemäß der Fig.
During rearward movement of the slide 12 from the front position of FIGS.
EuroPat v2