Übersetzung für "Rückbewegung" in Englisch
Bei
der
Rückbewegung
des
Roststabes
wird
dessen
Oberfläche
von
dem
darüberliegenden
Roststab
geräumt.
Upon
the
backward
movement
of
the
grate
bar,
its
surface
is
cleared
by
the
grate
bar
lying
above
it.
EuroPat v2
Der
Schiebewiderstand
a
ist
gering,
hingegen
der
Widerstand
b
der
Rückbewegung
groß.
The
sliding
resistance
a
is
weak,
the
resistance
b
against
the
back
movement
is
strong,
however.
EuroPat v2
Die
Rückbewegung
des
Kontaktträgers
erfolgt
vorzugsweise
über
Federkräfte.
The
contact
carrier
is
preferably
moved
back
by
means
of
spring
forces.
EuroPat v2
Bevor
die
Rückbewegung
des
Scanners
beginnt,
wird
das
Gepäckstück
entsprechend
weiterbewegt.
Before
the
return
movement
of
the
scanner
begins,
the
piece
of
luggage
is
advanced
accordingly.
EuroPat v2
Die
Rückbewegung
erfolgt
automatisch
bei
Entlüftung
der
Steuerkammer.
The
return
movement
is
automatic,
when
the
control
chamber
is
vented.
EuroPat v2
Durch
Rückbewegung
der
entsprechenden
Schaltmuffe
50,
51
wird
der
entsprechende
Gang
ausgelegt.
Moving
the
corresponding
gear-shift
sleeve
50,
51
back
disengages
the
corresponding
gear.
EuroPat v2
Für
die
Rückbewegung
des
Arbeitskolbens
in
seine
Ausgangslage
wird
er
gelüftet.
The
chamber
is
vented
for
returning
the
piston
to
its
initial
position.
EuroPat v2
Bei
der
Rückbewegung
des
Schlittens
wird
gleichzeitig
die
Feder
14
erneut
verspannt.
During
the
return
movement
of
the
slide
the
spring
14
is
tensioned
again.
EuroPat v2
Durch
diese
Rückbewegung
der
Hülse
30
wird
die
Spreizung
am
Hülsenende
aufgehoben.
By
this
return
movement
of
the
sleeve
30,
the
expansion
at
the
end
of
the
sleeve
is
cancelled.
EuroPat v2
Für
die
Rückbewegung
des
Arbeitskolbens
in
seine
Ausgangslage
wird
er
belüftet.
The
chamber
is
vented
for
returning
the
piston
to
its
initial
position.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
ebenfalls
die
schlagartige
Rückbewegung
des
Schabers
verwirklicht
werden.
It
is
also
possible
in
this
way
to
obtain
a
sudden
return
movement
of
the
scraper.
EuroPat v2
Daraus
resultiert
für
die
jeweilige
Rückbewegung
eine
ungenaue
Mittenstellung.
The
consequence
is
an
imprecise
center
position
for
each
return
motion.
EuroPat v2
Die
Rückbewegung
des
Drahtes
unterstützt
während
des
Kurzschlusses
die
Tropfenablöse.
The
rearward
movement
of
the
wire
assists
droplet
detachment
during
the
short
circuit.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
kann
der
Kolben
33
in
einer
Rückbewegung
wieder
aspiriertes
Fluid
aufnehmen.
Subsequently,
the
piston
33
can
again
take
up
aspirated
fluid
in
a
backward
motion.
EuroPat v2
Analog
erfolgt
die
Rückbewegung
durch
Drehen
der
Spindel
92
im
Gegenuhrzeigersinn.
The
return
movement
takes
place
analogously
by
rotating
the
spindle
92
counterclockwise.
EuroPat v2
Bei
der
Rückbewegung
ist
der
Vorgang
entsprechend
umgekehrt.
The
process
is
correspondingly
reversed
during
backward
movement.
EuroPat v2
Bei
dieser
Rückbewegung
wird
die
UV-Lampe
7
deaktiviert.
As
this
movement
is
reversed,
the
UV
lamp
7
is
deactivated.
EuroPat v2
Die
Feder
unterstützt
die
Rückbewegung
des
Volumenausgleichselements.
The
spring
supports
the
return
motion
of
the
volume
compensation
element.
EuroPat v2
Der
Bewegungsablauf
umfasst
eine
Rückbewegung
des
Objekts.
The
displacement
process
comprises
a
reverse
movement
of
the
object.
EuroPat v2
Eine
Rückbewegung
kann
beispielsweise
einem
Ausschalten
einer
Schalteinrichtung
dienen.
A
return
movement
can
serve,
for
example,
to
switch
off
a
switching
device.
EuroPat v2
In
Figur
6
ist
der
Zustand
des
Spenders
am
Ende
dieser
Rückbewegung
dargestellt.
FIG.
6
illustrates
the
state
of
the
dispenser
at
the
end
of
this
rearward
movement.
EuroPat v2
Demnach
wird
bei
der
Rückbewegung
der
kES2-Anteil
auf
0
gesetzt.
Accordingly,
at
the
return
movement,
the
kES2
proportion
is
set
at
0.
EuroPat v2
Diese
Rückbewegung
kann
durch
die
elastischen
Rückstellkräfte
des
Balges
35
unterstützt
werden.
This
return
movement
can
be
reinforced
by
the
elastic
resetting
forces
of
the
bellows
35
.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
die
Kolbenfeder
auch
die
Rückbewegung
der
Antriebsspindel
bewirken.
In
principle,
the
plunger
spring
can
also
cause
the
backward
movement
of
the
driving
spindle.
EuroPat v2
Während
dieser
Rückbewegung
wird
durch
die
AOTF
Steuerung
die
Probe
nicht
beleuchtet.
During
the
back-movement
the
sample
is
not
illuminated
by
the
AOTF
control.
EuroPat v2
Die
Rückbewegung
der
Betätigungseinrichtung
kann
dann
durch
die
Federkraft
gesteuert
werden.
The
return
motion
of
the
actuating
device
may
then
be
controlled
by
the
force
of
the
spring.
EuroPat v2
Bei
der
Rückbewegung
des
Schiebers
12
von
der
zweiten
Position
gemäß
der
Fig.
During
rearward
movement
of
the
slide
12
from
the
front
position
of
FIGS.
EuroPat v2