Übersetzung für "Röhrenofen" in Englisch
Die
Masse
wird
anschließend
in
eine
Säule
abgefüllt
und
in
einen
Röhrenofen
eingesetzt.
Next,
the
mass
is
drawn
off
into
a
column,
and
placed
into
a
tube
furnace.
EuroPat v2
Das
U-Rohr
befindet
sich
in
einem
Röhrenofen
aus
Keramik.
The
U-tube
is
within
a
ceramic
tube
oven.
EuroPat v2
Die
Reduktion
wird
in
einem
Röhrenofen
unter
Kohlendioxid-Atmosphäre
durchgeführt.
The
reduction
is
carried
out
in
a
tube
furnace
under
a
carbon
dioxide
atmosphere.
EuroPat v2
Zur
Calcinierung
wurden
die
Tabletten
in
einem
Röhrenofen
vorgelegt.
To
carry
out
the
calcination,
the
pellets
were
placed
in
a
tube
furnace.
EuroPat v2
Bismut-Metallpulver
wird
mit
Zinndisulfid-Nanoflakes
vermischt
und
in
einem
Röhrenofen
unter
einem
Argon-Strom
erhitzt.
Bismuth
metal
powder
is
mixed
with
tin
sulfide
nanoflakes
and
heated
in
a
tube
furnace
under
an
argon
stream.
ParaCrawl v7.1
Der
Röhrenofen
wurde
soweit
aufgeheizt,
daß
das
Schiffchen
eine
Temperatur
von
280°C
aufwies.
The
tubular
furnace
was
heated
to
such
an
extent
that
the
boat
had
a
temperature
of
280°
C.
EuroPat v2
Der
Röhrenofen
weist
zahlreiche,
in
einem
Feuerraum
befindliche,
Katalysator
enthaltende
Röhren
auf.
The
tubular
heater
comprises
numerous
tubes,
which
are
disposed
in
a
combustion
chamber
and
contain
catalyst.
EuroPat v2
Beispielsweise
werden
die
Fasern
unter
kräftiger
Durchmischung
in
einem
von
außen
beheizten
Röhrenofen
erhitzt.
For
example
the
fibers
are
heated
while
being
vigorously
mixed
in
a
tube
furnace
heated
from
the
outside.
EuroPat v2
Der
Röhrenofen
ermöglicht
eine
Beheizung
über
die
gesamte
Schütthöhe
der
Masse
in
der
Säule.
The
furnace
makes
possible
a
heating
of
the
entire
height
of
the
mass-heap
in
the
column.
EuroPat v2
Durch
den
Röhrenofen
leitet
man
das
gasförmige
Gemisch
aus
Luft
und
dem
zu
oxidierenden
Kohlenwasserstoff.
The
gaseous
mixture
of
air
and
the
hydrocarbon
to
be
oxidized
is
passed
through
the
tube
oven.
EuroPat v2
Das
Reaktorrohr
war
in
einem
Röhrenofen
positioniert,
mit
dessen
Hilfe
mögliche
Wärmeverluste
ausgeglichen
werden
konnten.
The
reactor
tube
was
positioned
in
a
tubular
oven,
with
the
aid
of
which
possible
heat
losses
were
able
to
be
compensated.
EuroPat v2
Der
Kontakt
wird
2
Stunden
bei
150°C
im
Vakuumtrockenschrank,
dann
2
Stunden
bei
150°C
im
Röhrenofen
unter
strömendem
Stickstoff
getrocknet.
The
catalyst
is
dried
for
2
hours
at
150°
C.
in
an
oven
under
reduced
pressure
and
then
for
2
hours
at
150°
C.
in
a
tubular
oven
under
a
stream
of
nitrogen.
EuroPat v2
Obwohl
die
thermische
Spaltung
von
Kohlenwasserstoffen
in
Gegenwart
von
Wasserdampf
einen
hohen
technischen
Stand
erreicht
hat,
haftet
dem
Verfahren
ein
beträchtlicher
Nachteil
an,
nämlich
der
Ablagerung
von
Koks
auf
den
Innenwänden
sowohl
der
Spaltrohre
im
Röhrenofen
als
auch
der
Eintrittshaube
und
der
Kühlrohre
im
nachgeschalteten
Spaltgaskühler.
Though
the
thermal
cracking
of
hydrocarbons
in
the
presence
of
steam
has
reached
a
high
technical
level,
the
process
suffers
from
a
substantial
disadvantage,
namely
the
deposition
of
coke
on
the
inner
walls
of
the
cracking
tubes
in
the
furnace,
and
the
inner
walls
of
the
inlet
cones
and
cooling
tubes
in
the
downstream
cracked
gas
cooler.
EuroPat v2
Der
Katalysator
wird
2
Stunden
bei
150°C
im
Vakuumtrockenschrank
und
dann
2
Stunden
bei
150°C
im
Röhrenofen
unter
strömendem
Stickstoff
getrocknet.
The
catalyst
obtained
is
dried
for
2
hours
at
150°
C.
in
a
reduced
pressure
drying
oven
and
then
for
2
hours
at
150°
C.
in
a
tubular
furnace
under
a
stream
of
nitrogen.
EuroPat v2
Der
Rückstand
wird
unter
vermindertem
Druck
2
Stunden
bei
150
°C
getrocknet
und
anschließend
im
Röhrenofen
bei
750°C
30
Minuten
im
Wasserstoffstrom
aktiviert.
The
residue
is
dried
for
2
hours
at
150°
C.
under
reduced
pressure
and
is
then
activated
for
30
minutes
under
a
stream
of
hydrogen
in
a
tubular
oven
at
750°
C.
EuroPat v2
In
den
Röhrenofen
wurde
ein
Sinterkorund-Schiffchen
eingebracht,
in
welchem
sich
jeweils
24
g
des
feinen
Pulvers
befanden.
A
sintered
corundum
boat
containing
24
g
of
the
fine
powder
in
each
case
was
introduced
into
the
tubular
furnace.
EuroPat v2
Eine
Probemenge
des
mit
Kalkschlamm
bzw.
Kalkhydrat
vermischten
Kokses
wurde
in
eine
Retorte
gegeben
und
in
einem
Röhrenofen
unter
Luftzufuhr
mit
einer
Aufheizrate
von
ca.
5°C/min
erwärmt.
A
sample
quantity
of
the
coke
mixed
with
lime
sludge
and/or
lime
hydrate
was
placed
in
a
retort
and
heated
in
a
rotary
oven
with
forced
air
having
a
heating
rate
of
approx.
5°
C./min.
EuroPat v2
Zur
Temperung
dieses
Pulvers
wurde
eine
Anlage
gemäß
der
Figur
verwendet,
bei
welcher
der
Reaktor
1
einschließlich
der
in
ihn
hineinführenden
Rohre
(6,
7)
durch
einen
elektrisch
beheizbaren
Röhrenofen
ersetzt
war.
For
tempering
this
powder,
a
plant
according
to
the
Figure
was
used,
in
which
the
reactor
1
including
the
pipes
(6,
7)
leading
into
it
was
replaced
by
an
electrically
heatable
tubular
furnace.
EuroPat v2
Das
getrocknete
Zeolithgranulat
kann
bei
Temperaturen
von
300
°C
bis
500
°C,
höchstens
600
°C
in
bekannten
Apparaten,
wie
Muffelofen,
Drehrohr,
Röhrenofen
o.
ä
kontinuierlich
oder
diskontinuierlich
aktiviert
werden.
The
dried
zeolite
granulates
can
be
activated
at
a
temperature
of
300°
to
500°
C.,
at
most
600°
C.
in
known
apparatus
such
as
muffle
furnaces,
rotary
tube
furnaces,
tube
furnaces
or
other
device
continuously
or
discontinuously.
EuroPat v2
Der
Katalysator
wird
2
Stunden
bei
150
°C
im
Vakuumtrockenschrank,
dann
2
Stunden
bei
150
°C
im
Röhrenofen
unter
strömendem
Stickstoff
getrocknet.
The
catalyst
is
dried
for
2
hours
at
150°
C.
in
a
vacuum
drying
oven
and
then
for
2
hours
at
150°
C.
in
a
tubular
furnace
under
a
stream
of
nitrogen.
EuroPat v2
Das
getrocknete
Zeolithgranulat
kann
bei
Temperaturen
von
300°C
bis
500°C,
höchstens
600°C
in
bekannten
Apparaten,
wie
Muffelofen,
Drehrohr,
Röhrenofen
o.ä.
kontinuierlich
oder
diskontinuierlich
aktiviert
werden.
The
dried
zeolite
granulate
can
be
activated
continuously
or
discontinuously
at
temperatures
of
300
to
500
degrees
C.,
maximum
600
degrees
C.,
in
known
equipment,
such
as
muffle
furnaces,
rotary
kilns,
tubular
furnaces,
or
the
like.
EuroPat v2
Als
Röhrenofen
kann
z.B.
ein
Drehrohrofen
oder
ein
feststehendes,
beheiztes
Rohr,
durch
welches
das
Reaktionsgut
mit
Hilfe
einer
Schnecke
oder
Spirale
hindurchbefördert
wird,
benutzt
werden.
The
tube
furnace
is,
for
example,
a
rotary
tube
furnace
or
a
stationary
heated
tube
through
which
the
material
to
undergo
reaction
is
passed
using
a
screw
or
helix.
EuroPat v2
Beispiel
g
eines
Molybdän-Metallpulvers
der
Körnung
>5
µm
und
<45
µm
werden
in
einem
Röhrenofen
mit
20
l/h
Kohlendioxid
begast
und
auf
900°C
aufgeheizt.
EXAMPLE
g
of
a
molybdenum
metal
powder
of
particle
size
>5
um
and
<45
um
are
gassed
with
20
L/h
carbon
dioxide
and
heated
up
to
900°
C.
in
a
tubular
oven.
EuroPat v2
Nach
Vorspülen
in
entionisiertem
Wasser
wird
das
Substrat
zur
thermischen
Aktivierung
in
einem
Röhrenofen
an
Luft
auf
350-400°C
erhitzt
und
zur
anschließenden
chemischen
Aktivierung
in
eine
gesättigte
Natriumhydroxid-Lösung
von
120°C
für
0,1-30s,
vorzugsweise
1
s
eingetaucht.
After
prerinsing
in
deionized
water,
the
substrate
was
heated
in
air
at
350°
to
400°
C.
in
a
tubular
furnace
so
as
to
thermally
activate
it,
followed
by
immersion
for
0.1
to
30
seconds,
preferably
for
1
second,
in
a
saturated
sodium
hydroxide
solution
at
120°
C.
so
as
to
chemically
activate
it.
EuroPat v2
Vorzugsweise
verwendet
man
jedoch
einen
senkrecht
stehenden
Röhrenofen,
bei
dem
der
Rohrdurchmesser
z.B.
10
bis
100
mm
beträgt.
However,
vertical
tube
furnaces
in
which
the
tube
diameter
is,
for
example,
from
10
to
100
mm
are
preferably
used.
EuroPat v2
Die
Spaltung
wird
dabei
vorteilhaft
in
einem
Röhrenofen
bei
Temperaturen
zwischen
700
und
1000°C,
einer
Verweildauer
zwischen
0,01
und
1
sec
und
einer
Dampfverdünnung
von
0,2
bis
4,0
kg
Wasserdampf
pro
kg
Kohlenwasserstoffe
durchgeführt.
Cracking
is
advantageously
carried
out
in
a
tube
furnace
at
temperatures
between
700°
and
1000°
C.,
a
period
of
dwell
between
0.01
and
1
sec
and
a
steam
dilution
of
0.2
to
4.0
kg
steam
per
kg
hydrocarbons.
EuroPat v2
Der
Katalysator
wird
2
Stunden
bei
150°C
im
Vakuumtrockenschrank
und
dann
2
Stunden
bei
150°C
im
Röhrenofen
unter
störmendem
Stickstoff
getrocknet.
The
catalyst
obtained
is
dried
for
2
hours
at
150°
C.
in
a
reduced
pressure
drying
oven
and
then
for
2
hours
at
150°
C.
in
a
tubular
furnace
under
a
stream
of
nitrogen.
EuroPat v2
Katalysatoren
dieser
Art
werden
zur
Erzeugung
von
PSA
bekanntlich
in
einem
Röhrenofen,
dessen
Rohre
einen
Durchmesser
von
18
bis
40
mm
und
eine
Länge
von
1,0
bis
4,0
m
haben,
angeordnet,
wobei
die
Rohre
zur
Temperaturregelung
von
einer
Salzschmelze
umgeben
sind,
in
der
man
eine
Temperatur
von
340
bis
450°C
enthält.
For
the
production
of
PA,
a
catalyst
of
this
type
is
conventionally
placed
in
a
tube
oven
whose
tubes
have
a
diameter
of
from
18
to
40
mm
and
a
length
of
from
1.0
to
4.0
m,
and
are
surrounded
by
a
salt
melt,
kept
at
from
340°
to
450°
C.,
for
regulating
the
temperature.
EuroPat v2