Übersetzung für "Räumungsarbeiten" in Englisch

Die Räumungsarbeiten zur Wiederherstellung einer Fahrrinne werden mehrere Monate dauern.
The clearance work - which will open a navigable channel - will take several months.
TildeMODEL v2018

Die zuständigen Behörden werden während der Räumungsarbeiten kontinuierlich über den Fortschritt informiert.
Throughout the activities, the authorities will be informed on the status.
ParaCrawl v7.1

Als Beispiel werden Abbruch-, Reparatur-, Wartungs- und Räumungsarbeiten sowie ähnliche Tätigkeiten angeführt.
Examples are demolition, repair, maintenance, removal and similar activities.
TildeMODEL v2018

Es ist notwendig, dass die Ausstattung für Minenräumung entsprechend vernünftig organisiert wird und dass wir Forschungsarbeiten finanzieren für Detektions- und Räumungsarbeiten, für Instrumente, die vor Ort auf einfache Art und Weise genutzt werden können, damit sie gerade in den Entwicklungsländern Hilfe bringen.
Proper mine-clearance equipment therefore needs to be arranged and we need to finance research work on detection and clearance, and on equipment that is simple to use on the ground, which is particularly helpful for developing countries.
Europarl v8

Die Räumungsarbeiten wurden trotz allem im Jahr 1925 abgeschlossen und die verbliebenen Anlagen auf Befehl der Siegermächte gesprengt.
In spite of everything, clearance work was completed in 1925 and the remaining facilities were blown up at the behest of the Allies.
Wikipedia v1.0

Das neue Instrument hätte sich auf Maßnahmen zum besseren Schutz der Personen konzentrieren können, die immer noch gefährdet sind, weil sie bei Abbruch-, Reparatur-, Instandhaltungs- und Räumungsarbeiten sowie ähnlichen Tätig­keiten mit vorhandenen Asbesterzeugnissen zu tun haben.
The new instrument could have concentrated on measures to be taken to better protect those people who are still at risk of exposure because they have to deal with existing asbestos products in their work, such as demolition, repair, maintenance, removal and similar activities.
TildeMODEL v2018

Ausgehend von der Tatsache, dass in der EU keine asbesthaltigen Erzeugnisse mehr hergestellt werden und dass die Arbeitnehmer infolgedessen keinen Schutz bei der Herstellung von Asbesterzeugnissen und deren Vorbereitung mehr benötigen, wenn man von der einzigen Aus­nahme von dem allgemeinen Verbot (in der Dialyse eingesetzte Diaphragmen) einmal absieht, hätte sich das neue Instrument auf Maßnahmen zum besseren Schutz der Personen konzentrieren können, die immer noch gefährdet sind, weil sie bei Abbruch-, Reparatur-, Wartungs- und Räumungsarbeiten sowie ähnlichen Tätigkeiten mit vorhandenen Asbesterzeugnissen zu tun haben.
Taking as its starting point that products containing asbestos are no longer being manufactured in the EU and that, by consequence, workers do not need protection any longer in the pre-manufacturing and manufacturing process apart from the single exemption to the general prohibition (diaphragms for electrolysis), the new instrument could have concentrated on measures to be taken to better protect those people who are still at risk of exposure because they have to deal with existing asbestos products in their work, such as demolition, repair, maintenance, removal and similar activities.
TildeMODEL v2018

Ausgehend von der Tatsache, dass in der EU keine asbesthaltigen Erzeugnisse mehr herge­stellt werden und dass die Arbeitnehmer infolgedessen keinen Schutz bei der Herstellung von Asbesterzeugnissen und deren Vorbereitung mehr benötigen, wenn man von der einzigen Ausnahme von dem allgemeinen Verbot (in der Dialyse eingesetzte Diaphragmen) einmal absieht, hätte sich das neue Instrument auf Maßnahmen zum besseren Schutz der Personen konzentrieren können, die immer noch gefährdet sind, weil sie bei Abbruch-, Reparatur-, Wartungs- und Räumungsarbeiten sowie ähnlichen Tätigkeiten mit vorhandenen Asbesterzeugnissen zu tun haben.
Taking as its starting point that products containing asbestos are no longer being manufactured in the EU and that, by consequence, workers do not need protection any longer in the pre-manufacturing and manufacturing process apart from the single exemption to the general prohibition (diaphragms for electrolysis), the new instrument could have concentrated on measures to be taken to better protect those people who are still at risk of exposure because they have to deal with existing asbestos products in their work, such as demolition, repair, maintenance, removal and similar activities.
TildeMODEL v2018

Heute finden sich die am stärksten asbestexponierten Berufsgruppen bei Reparatur-, Wartungs-, Renovierungs-, Abbruch- und Räumungsarbeiten.
Occupational groups currently most at risk of exposure to asbestos can be found within repair, maintenance, refurbishment and demolition works.
TildeMODEL v2018

In bezug auf Abbruch- und Wartungsarbeiten stellt der Ausschuß mit Sorge fest, daß derzeit diejenigen Berufsgruppen am stärksten gefährdet sind, die bei Reparatur-, Wartungs-, Renovierungs-, Abbruch- und Räumungsarbeiten mit Asbest in Berührung kommen.
As regards demolition and maintenance, the Committee notes with concern that the occupational groups most at risk currently are those required to work with asbestos in repair, maintenance, refurbishment, demolition and removal.
TildeMODEL v2018

Der Rat weist hierbei darauf hin, daß die Hauptverantwortung aufgrund des Völkerrechts bei der BRJ liegt und fordert von den jugoslawischen Behörden infolgedessen, die zur Wiederherstellung der Schiffbarkeit des Flusses erforderlichen Räumungsarbeiten so bald wie möglich und ohne Bedingungen durchzuführen oder ihre Durchführung zu gestatten.
The Council recalled that according to international law the main responsibility in this regard lies with the FRY, and therefore requested the Yugoslav authorities as soon as possible and unconditionally to perform or allow the performance of the clearance operations necessary for the resumption of navigation on the river.
TildeMODEL v2018

Während der Arbeiten in der Grabkammer war der Eingang zur „Schatzkammer“ (Store Room) mit Holzbrettern verschlossen worden, um die Gegenstände darin nicht durch die Räumungsarbeiten in der Grabkammer zu beschädigen.
During the work in the grave chamber, the entrance to the Store Room was blocked with wooden boards, so that the clearance work in the grave chamber would not damage the objects in the Store Room.
WikiMatrix v1

Zum Ende des Jahres 2008 fanden auf dem Grundstück Rodungs- und Räumungsarbeiten statt, die jedoch schon im Hinblick auf die Erhaltung des Dschungelcharakters besonders schonend vorgenommen wurden.
At the end of 2008 uprooting and clearance works took place on the piece of land, but these were carried out particularly carefully because of the need to retain the jungle character of the area.
ParaCrawl v7.1

Die Räumungsarbeiten werden nur tagsüber und bei guten Witterungsverhältnissen durchgeführt, um Meeressäuger in Sichtweite rechtzeitig orten zu können.
Operations will only take place during daylight in good weather conditions to ensure visual detection of mammals is effective
ParaCrawl v7.1

Zu den Einsätzen mit großem öffentlichem Interesse zählten dabei unter anderem Taucharbeiten am Toplitzsee oder Räumungsarbeiten der eingestürzten Wiener Reichsbrücke.
To the missions with the largest public interest we add the treasure hunt at the legendary Lake Toplitz and the demolition work at the infamous collapsed Reichs-Bridge in Vienna.
ParaCrawl v7.1

Mit der Fertigstellung des Vorzerkleinerungskreislaufs und dem Abschluss der Räumungsarbeiten wird im zweiten Quartal 2012 die Anlaufphase zu Ende gehen.
We will exit the ramp-up period in Q2 2012 with the completion of the pre-crush circuit and completion of the pre-strip activities.
ParaCrawl v7.1

Sehr rasch war der Flughafen trotz der sofort mit allen Mitteln in Angriff genommenen Räumungsarbeiten von durchschnittlich zehn Zentimeter, und an einigen Stellen durch Verwehungen sogar 25 Zentimeter Schnee bedeckt.
Very quickly, despite the immediate deployment of all snow clearance resources, the Airport was covered with a layer of snow about ten centimetres deep on average, and up to 25 centimetres in some places because of the wind . Efforts were focussed throughout the night on keeping the runway in a suitable condition to receive traffic.
ParaCrawl v7.1

Als erstes sollen Räumungsarbeiten und Waldrodungen in Châtelard sowie der Bau eines Vortunnels einen reibungslosen Zugang zur Baustelle ermöglichen.
The initial work consists of ground clearance, the felling of trees in Châtelard and the building of a pre-tunnel to permit ease of access to the site.
ParaCrawl v7.1

Manuel Bauer möchte helfen und sammelt Spenden in der Schweiz für die Räumungsarbeiten und den Transport von Bauholz.
He wanted to help and collected donations in Switzerland for the clearance operations and the transport of timber.
ParaCrawl v7.1