Übersetzung für "Querulant" in Englisch
Der
Mann
war
bestimmt
ein
bezahlter
Querulant.
Thank
you.
The
man
was
probably
a
hired
troublemaker.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
ein
hinterhältiger,
unehrlicher
Querulant.
You
were
a
devious,
dishonest
troublemaker.
OpenSubtitles v2018
Es
hieß,
Sie
wären
ein
Querulant.
Word
was
you
were
a
troublemaker.
OpenSubtitles v2018
Für
mich
war
er
ein
Querulant.
For
me
he
was
a
troublemaker.
OpenSubtitles v2018
In
noch
vorhandenen
Akten
wird
er
als
"höchst
eigenwilliger
schwieriger
Querulant"
bezeichnet.
In
still-extant
files,
he
is
described
as
a
"highly
willful,
difficult
troublemaker."
ParaCrawl v7.1
Und
trotz
all
Ihrer
Millionen
glaube
ich,
dass
Sie
noch
immer
hinterhältig,
noch
immer
unehrlich,
und
zweifelsfrei
noch
immer
ein
Querulant
sind.
And
in
spite
of
all
your
millions,
it's
my
guess
you
are
still
devious,
you
are
still
dishonest.
And
i've
no
doubt,
even
now,
you're
a
troublemaker.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
schon
nichts
lernen
willst,
mach
wenigstens
bis
zur
Abschlussprüfung
keinen
Ärger,
du
kleiner
Querulant!
If
you
don't
want
to
study,
stay
low
till
graduation!
You
little
troublemaker!
Apologize
for
what
you
did!
OpenSubtitles v2018
In
meinem
Leben
habe
ich
viele
politische
Projekte
aus
dem
Hintergrund
mit
bahnen
geholfen,
wurde
dafür
angegriffen,
als
Querdenker
oder
Querulant
verunglimpft
und
mit
Schikanen
bedacht.
In
my
life
I
have
helped
from
the
background
start
a
lot
of
political
projects.
I
was
attacked
for
that,
denigrated
as
lateral
thinker
or
troublemaker,
and
subjected
to
harassment.
ParaCrawl v7.1
Anhand
seines
soliden
Auftretens,
konnte
sich
niemand
vorstellen,
dass
er,
bevor
er
mit
Falun
Gong
in
Berührung
kam,
drogenabhängig
und
ein
Querulant
war.
From
his
steady
demeanour,
nobody
could
imagine
that
before
coming
across
Falun
Gong
he
was
once
a
drug
addict
and
a
troublemaker.
ParaCrawl v7.1
In
der
nächsten
Folge
ist
der
Titel
Programm:
„Der
Querulant“
war
Johann
Heinrich
Waser,
einer
von
Zürichs
bedeutenden
Bürgern
im
18.
Jahrhundert
–
und
einer
seiner
umstrittensten.
The
upcoming
episode
has
a
programmatic
title:
‘The
troublemaker’,
i.e.
Johann
Heinrich
Waser,
one
of
Zurich’s
most
important
citizens
of
the
18th
century
–
and
one
of
his
most
controversial.
ParaCrawl v7.1
Helft
damit
einem
Freund,
bei
der
friedvollen
Option
der
Störenfriede-Quest
voranzuschreiten,
wenn
sich
«Alex
der
Querulant»
in
seinem
Lager
befindet.
Use
it
to
help
a
friend
progress
through
the
«Peace»
option
of
the
«Party
Crashers»
quest
when
«Alex
the
Troublemaker»
is
in
their
camp.
ParaCrawl v7.1