Übersetzung für "Qualitätsbericht" in Englisch
Vorläufige
und
überarbeitete
Daten
benötigen
eine
Erklärung
im
Qualitätsbericht.
Both
provisional
and
revised
data
require
an
explanation
in
the
quality
report.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
legen
einen
diesem
Anhang
entsprechenden
Qualitätsbericht
vor.
Member
States
shall
supply
a
quality
report
in
accordance
with
the
Annex
to
this
Regulation.
DGT v2019
Der
erste
Qualitätsbericht
muss
bis
31.
August
2004
vorliegen.
The
first
quality
report
shall
be
transmitted
by
31
August
2004
at
the
latest.
JRC-Acquis v3.0
Der
erste
Qualitätsbericht
ist
für
die
Verdienststrukturerhebung
für
das
Bezugsjahr
2002
zu
liefern.
The
first
quality
report
shall
be
delivered
for
the
reference
year
2002
structure
of
earnings
survey.
JRC-Acquis v3.0
Der
erste
Qualitätsbericht
ist
im
Dezember
2020
mit
Meldestichtag
September
2020
zu
erstellen.
The
quality
reports
shall
cover
both
credit
data
and
counterparty
reference
data,
and
also
provide
information
on
the
methods
and
procedures
established
by
NCBs
for
the
unique
identification
of
resident
counterparties.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
legen
den
Qualitätsbericht
auf
jährlicher
Basis
vor.
Member
States
shall
provide
the
quality
report
on
an
annual
basis.
DGT v2019
Der
Qualitätsbericht
enthält
sowohl
quantitative
als
auch
qualitative
Qualitätsindikatoren.
The
quality
report
shall
contain
both
quantitative
and
qualitative
indicators
of
quality.
DGT v2019
Der
erste
Qualitätsbericht
enthält
außerdem
folgende
Angaben
zu
den
retrospektiven
Daten:
The
first
quality
report
shall
also
include
the
following
items
for
the
back
data:
DGT v2019
Die
zur
Erstellung
der
Gewichte
verwendete
Methodik
wird
im
Qualitätsbericht
dargelegt.“
The
methodology
adopted
for
establishing
the
weights
shall
be
detailed
in
the
quality
report.’;
DGT v2019
Dem
Qualitätsbericht
wird
eine
Kopie
des
nationalen
Fragebogens
beigefügt.
A
copy
of
the
national
questionnaire
shall
accompany
the
quality
report.
DGT v2019
Der
Qualitätsbericht
wird
nach
dem
von
Eurostat
bereitgestellten
Schema
abgefasst.
The
quality
report
shall
follow
the
report
template
provided
by
Eurostat.
DGT v2019
Der
Qualitätsbericht
enthält
sowohl
quantitative
als
auch
qualitative
Indikatoren
für
die
Datenqualität.
The
quality
report
shall
contain
both
quantitative
and
qualitative
indicators
of
quality
of
the
data.
DGT v2019
Der
Qualitätsbericht
enthält
sowohl
quantitative
als
auch
qualitative
Informationen.
The
quality
report
shall
contain
both
quantitative
and
qualitative
information.
DGT v2019
Die
zur
Ermittlung
der
Gewichte
angewandte
Methodik
ist
im
Qualitätsbericht
eingehend
zu
beschreiben.
The
methodology
adopted
for
establishing
the
weights
shall
be
detailed
in
the
quality
report.
DGT v2019
Die
Angaben
im
Qualitätsbericht
müssen
sich
auf
festgelegte
Variablen
beziehen.
The
information
supplied
in
the
quality
report
must
refer
to
certain
variables.
DGT v2019
Abweichungen
von
diesen
Grundsätzen
sind
ausführlich
zu
begründen
und
im
Qualitätsbericht
aufzuführen.
Derogation
from
these
principles
shall
be
fully
justified
and
reported
in
the
quality
report.
DGT v2019
Der
erste
Qualitätsbericht
wird
bis
spätestens
31.
August
2011
übermittelt.
The
first
quality
report
shall
be
transmitted
by
31
August
2011
at
the
latest.
DGT v2019
In
dem
Qualitätsbericht
wird
anhand
der
Qualitätskriterien
gemäß
Absatz
1
Folgendes
beschrieben:
The
quality
report,
using
the
quality
criteria
referred
to
in
paragraph
1,
shall
describe:
DGT v2019
Eine
Kopie
des
nationalen
Fragebogens
wird
dem
Qualitätsbericht
beigefügt.
A
copy
of
the
national
questionnaire
shall
accompany
the
quality
report.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
einen
Qualitätsbericht,
aus
dem
Folgendes
hervorgeht:
Member
States
shall
supply
the
Commission
with
a
quality
report,
indicating:
TildeMODEL v2018
Gegebenenfalls
sind
die
Anzahl
der
Imputationen
und
das
Imputationsverfahren
in
den
Qualitätsbericht
aufzunehmen.
Where
relevant
the
number
of
imputations
and
the
imputation
method
should
be
reported
in
the
Quality
Report.
EUbookshop v2
Solche
Fälle
sind
im
Qualitätsbericht
zu
erläutern.
In
such
cases,
an
explanation
must
be
provided
in
the
quality
report.
EUbookshop v2
Der
nachstehende
Abschnitt
enthält
Vorschläge
für
die
in
den
Qualitätsbericht
aufzunehmenden
Tabellen.
The
following
section
sets
out
proposals
for
the
tables
to
be
completed
and
included
in
the
quality
report.
EUbookshop v2
Diese
Tabellen
bieten
ausführlichere
Angaben
für
den
von
den
Mitgliedstaaten
vorzulegenden
Qualitätsbericht.
The
tables
provide
more
detailed
information
for
the
quality
report
which
is
to
be
submitted
by
the
Member
States.
EUbookshop v2