Übersetzung für "Putzarbeiten" in Englisch

Entweder Rausschmiss oder verdonnert zu Putzarbeiten.
And between work and dismissal, do you think I'll choose work?
OpenSubtitles v2018

Weißt du denn nicht, dass Putzarbeiten nichts für Männer sind?
Don't you know that cleaning is no business for men?
OpenSubtitles v2018

Im Inneren des Hauses gibt es Putzarbeiten von Joseph Rose.
It has plasterwork by Joseph Rose.
WikiMatrix v1

Alle ansonsten erforderlichen Putzarbeiten an die­ser Stelle entfallen hierdurch.
Thus, there is no need for the otherwise necessary cleaning work at this point.
EuroPat v2

Dann teile mich für die Putzarbeiten ein.
Put me on the night cleaning crew.
OpenSubtitles v2018

Er wird auch vielfach als Eisschaber oder für Putzarbeiten an Schalungsbrettern verwendet.
It is also used as an ice-scraper or for cleaning panels.
ParaCrawl v7.1

Diese Verfahrensweise erspart aufwendige Putzarbeiten nach dem Silizieren.
This process avoids expensive cleaning work after the siliconization process.
EuroPat v2

Befreien Sie sich von intensiven Putzarbeiten und nutzen Sie unsere Dienstleistungen.
Get rid of intensive plastering and use our services.
CCAligned v1

Putzarbeiten sind unterteilt in einfache, verbesserte und hohe Qualität.
Plaster works are divided into simple, improved and high quality.
CCAligned v1

Es ist leicht zu schneiden und zu dekorativen Putzarbeiten zu formen.
It is easy to cut and form to ornamental plaster work.
CCAligned v1

Die Messe ist eine Handelsmesse für Maler- und Putzarbeiten, Gipsplatten und Isolation.
This is the Swiss trade fair for painting and plastering, drywall and insulation.
ParaCrawl v7.1

Die Prüfung der Untergrundvoraussetzungen für Putzarbeiten obliegt dem Fachunternehmen.
The check of the ground conditions for plasterworks is made by the specialist companies.
ParaCrawl v7.1

Putzarbeiten sollten nur von Fachfirmen mit entsprechenden Nachweisen durchgeführt werden.
Plasterworks should be performed only by specialists with appropriate certificates.
ParaCrawl v7.1

Die Prüfung der Untergrundvoraus setzungen für Putzarbeiten obliegt dem Fachunternehmen.
The check of the ground conditions for plasterworks is made by a specialist company.
ParaCrawl v7.1

Die Inspektions- und Putzarbeiten können dabei an den erkalteten Halbzeugen außerhalb des Materialflusses vorgenommen werden.
The inspection and cleaning operations can be undertaken in the cooled semifinished products beyond the material flow.
EuroPat v2

Kleine Putzarbeiten die am Tag anfallen und spielen mit den Kindern zum Beispiel auf dem Spielplatz.
Small cleaning jobs that occur during the day and play with the children, for example, in the playground.
ParaCrawl v7.1

Wer kann die Putzarbeiten anvertrauen?
Who to entrust the plastering work?
CCAligned v1

Die Putzarbeiten auf einer Oberfläche ohne Unterbre-chungen auftragen, um Unterschiede in der Putzstruktur zu vermeiden.
Work continuously on a given surface to avoid differences in plaster texture.
ParaCrawl v7.1

Putzarbeiten sollten in geeigneter Weise auf der Oberfläche der verputzten Oberfläche und den Witterungsbedingungen organisiert werden.
Plastering works should be organized in a suitable way, depending on the size of the plastered surface and weather conditions.
ParaCrawl v7.1

Die ordnungsgemäße Durchführung der Putzarbeiten, die Haltbarkeit und Festigkeit des Finish zu gewährleisten.
Proper execution of plastering work to ensure the durability and strength of the finish.
ParaCrawl v7.1

Die Putzarbeiten wurden von der Firma Altenkirch & Tomaschewski vorgenommen und kosteten 4.000 Euro.
The plasterwork was executed by the Altenkirch & Tomaschewski company and cost 4.000 euros.
ParaCrawl v7.1

Die Putzarbeiten auf einer Oberfläche ohne Unterbrechungen auftragen, um Unterschieder in der Putzstruktur zu vermeiden.
Continue working on a given surface to avoid differences in plaster texture.
ParaCrawl v7.1

Ich brauche Hilfe beim Bauen und bei den Bildern, dazu kommen die üblichen Putzarbeiten im ganzen Museum.
I need help with the construction and the tableaus along with the usual custodial work throughout the museum.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Einbau der Blockzarge 1 kann zunähst der gesamte Rohbau einschließlich der Putzarbeiten beendet werden, bevor zusätzliche Bestandteile des wärmedämmenden Fensters eingebaut werden.
Upon the incorporation of the block case 1, the total raw construction including the plaster works may be terminated before additional elements of the heat insulating window are mounted.
EuroPat v2

Soweit die Einzelkerne einander zugeordnete Ansätze aufweisen, die zur Erstellung von Durchbrüchen im fertigen Gußstück vorgesehen sind, durch den Schlichteüberzug der vollständigen Kerngruppe bzw. des Kernsatzes verschlossen werden, reduzieren sich die nachfolgenden Putzarbeiten, insbesondere das Entgraten am fertigen Gußstück erheblich.
Insofar as the individual cores have coordinated projections designed to create break-outs in the finished casting, which projections are sealed off by the coating with founder's black of the complete core group or the core set, this will reduce the subsequent cleaning operations, in particular the removal of burrs on the finished casting.
EuroPat v2

Im Sandgußverfahren hergestellte unrunde Buchsen haben den Nachteil hoher Herstellkosten, da aufwendige Sandformarbeiten, relativ lange Verweilzeiten in der Form und anschließende Putzarbeiten an den Gußstücken zur weiteren Bearbeitung notwendig sind.
Sleeves made by a sand casting process have the disadvantage of high manufacturing costs because a preparation of the sand mold, relatively long dwelling periods in the mold and a subsequent cleaning of the cast pieces are required for further machining.
EuroPat v2