Übersetzung für "Pushen" in Englisch

Du hast uns benutzt, um den Markt zu pushen!
You used us to force the market up.
OpenSubtitles v2018

Das Hotelgewerbe auf der Insel wird uns direkt nach oben pushen.
The hospitality business on the islands will just swoop us up.
OpenSubtitles v2018

Ich soll für ihn Hall Oates pushen.
He's got me pushing this fucking Hall Oates.
OpenSubtitles v2018

Ich will mein Triebwerk nicht pushen.
I didn't want to push my engine.
OpenSubtitles v2018

Schulden werden zur Entschuldigung um Griechenlands Ausverkauf zu pushen.
Debt becomes the excuse to push for Greece's fire sale.
OpenSubtitles v2018

Wir pushen diese Anteile, bis alles verkauft ist.
We're gonna push these shares until they're all fucking gone.
OpenSubtitles v2018

Versucht, ihren Blutdruck hoch zu pushen.
Trying to push up the pulse.
OpenSubtitles v2018

Er wurde erwischt, als er seine Sportler mit Drogen pushen wollte.
He was caught pushing performance drugs on his athletes and was suspended.
OpenSubtitles v2018

Lass es uns nicht auf pushen.
Let's not geek it up.
OpenSubtitles v2018

Versuch die nächsten zwei Kilometer noch zu pushen.
That's good. Next 2 km: Try to push it hard!
OpenSubtitles v2018

Ich habe recht, ihn so zu pushen.
I'm right to push.
OpenSubtitles v2018

Vergesse nicht Deine Tags mittels git push --tags zu pushen.
Don't forget to push your tags with git push origin --tags
CCAligned v1

Suchst Du nach neuen Möglichkeiten Dein Start-Up zu pushen?
Looking for new opportunities to push your NewSpace Start-Up?
CCAligned v1

Sie halten 8-9 in Herz und pushen als ein Re-Steal All-In.
You have 8-9 of hearts in the Small Blind position and push all-in as a resteal.
ParaCrawl v7.1

So habe ich mich im Auto sehr wohl gefühlt und konnte voll pushen.
So I felt very comfortable in the car and could push very hard.
ParaCrawl v7.1

Pushen Sie die Digitalisierung von Gesundheit, Sport und Medizin.
Push the digitalization of health, sports and medicine.
CCAligned v1

Sie geben Ihnen mehr Energie, egal wie sehr Sie sich selbst pushen.
They give you more energetic bounce, however hard you push yourself.
ParaCrawl v7.1

Beim ersten mal müssen Sie eine Bracnh zuweisen die Sie pushen wollen.
The first time you do this you'll need to specify which branch to push.
ParaCrawl v7.1

Lightwidget – Um Instagram-Posts zu pushen (Datenschutzerklärung).
Lightwidget – To push Instagram posts (privacy policy).
ParaCrawl v7.1

Dann merkte ich, dass die Reifen langsam Temperatur aufnahmen und konnte pushen.
Then I realized that the tyres were slowly taking up temperature and I was able to push harder.
ParaCrawl v7.1

Die Kollektion soll den Träger pushen, sich stark und mutig zu fühlen.
The collection should push the wearer to feel strong and courageous.
ParaCrawl v7.1

Informieren Sie mulitmedial und emotional und pushen Sie die Kaufabsicht der Nutzer.
Inform multimedial and emotional and push the purchase intention of the users.
ParaCrawl v7.1

Gibt es einen Grund, entgegen der Nashrange trotzdem zu pushen?
Is there a reason to push in spite of the Nash range?
ParaCrawl v7.1

Du bist auch nicht immer in der körperlichen Verfassung deine Mannschaft zu pushen.
You are not always in the condition to put up a fuss.
ParaCrawl v7.1