Übersetzung für "Pushen" in Englisch
Du
hast
uns
benutzt,
um
den
Markt
zu
pushen!
You
used
us
to
force
the
market
up.
OpenSubtitles v2018
Das
Hotelgewerbe
auf
der
Insel
wird
uns
direkt
nach
oben
pushen.
The
hospitality
business
on
the
islands
will
just
swoop
us
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
für
ihn
Hall
Oates
pushen.
He's
got
me
pushing
this
fucking
Hall
Oates.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
mein
Triebwerk
nicht
pushen.
I
didn't
want
to
push
my
engine.
OpenSubtitles v2018
Schulden
werden
zur
Entschuldigung
um
Griechenlands
Ausverkauf
zu
pushen.
Debt
becomes
the
excuse
to
push
for
Greece's
fire
sale.
OpenSubtitles v2018
Wir
pushen
diese
Anteile,
bis
alles
verkauft
ist.
We're
gonna
push
these
shares
until
they're
all
fucking
gone.
OpenSubtitles v2018
Versucht,
ihren
Blutdruck
hoch
zu
pushen.
Trying
to
push
up
the
pulse.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
erwischt,
als
er
seine
Sportler
mit
Drogen
pushen
wollte.
He
was
caught
pushing
performance
drugs
on
his
athletes
and
was
suspended.
OpenSubtitles v2018
Lass
es
uns
nicht
auf
pushen.
Let's
not
geek
it
up.
OpenSubtitles v2018
Versuch
die
nächsten
zwei
Kilometer
noch
zu
pushen.
That's
good.
Next
2
km:
Try
to
push
it
hard!
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
recht,
ihn
so
zu
pushen.
I'm
right
to
push.
OpenSubtitles v2018
Vergesse
nicht
Deine
Tags
mittels
git
push
--tags
zu
pushen.
Don't
forget
to
push
your
tags
with
git
push
origin
--tags
CCAligned v1
Suchst
Du
nach
neuen
Möglichkeiten
Dein
Start-Up
zu
pushen?
Looking
for
new
opportunities
to
push
your
NewSpace
Start-Up?
CCAligned v1
Sie
halten
8-9
in
Herz
und
pushen
als
ein
Re-Steal
All-In.
You
have
8-9
of
hearts
in
the
Small
Blind
position
and
push
all-in
as
a
resteal.
ParaCrawl v7.1
So
habe
ich
mich
im
Auto
sehr
wohl
gefühlt
und
konnte
voll
pushen.
So
I
felt
very
comfortable
in
the
car
and
could
push
very
hard.
ParaCrawl v7.1
Pushen
Sie
die
Digitalisierung
von
Gesundheit,
Sport
und
Medizin.
Push
the
digitalization
of
health,
sports
and
medicine.
CCAligned v1
Sie
geben
Ihnen
mehr
Energie,
egal
wie
sehr
Sie
sich
selbst
pushen.
They
give
you
more
energetic
bounce,
however
hard
you
push
yourself.
ParaCrawl v7.1
Beim
ersten
mal
müssen
Sie
eine
Bracnh
zuweisen
die
Sie
pushen
wollen.
The
first
time
you
do
this
you'll
need
to
specify
which
branch
to
push.
ParaCrawl v7.1
Lightwidget
–
Um
Instagram-Posts
zu
pushen
(Datenschutzerklärung).
Lightwidget
–
To
push
Instagram
posts
(privacy
policy).
ParaCrawl v7.1
Dann
merkte
ich,
dass
die
Reifen
langsam
Temperatur
aufnahmen
und
konnte
pushen.
Then
I
realized
that
the
tyres
were
slowly
taking
up
temperature
and
I
was
able
to
push
harder.
ParaCrawl v7.1
Die
Kollektion
soll
den
Träger
pushen,
sich
stark
und
mutig
zu
fühlen.
The
collection
should
push
the
wearer
to
feel
strong
and
courageous.
ParaCrawl v7.1
Informieren
Sie
mulitmedial
und
emotional
und
pushen
Sie
die
Kaufabsicht
der
Nutzer.
Inform
multimedial
and
emotional
and
push
the
purchase
intention
of
the
users.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
einen
Grund,
entgegen
der
Nashrange
trotzdem
zu
pushen?
Is
there
a
reason
to
push
in
spite
of
the
Nash
range?
ParaCrawl v7.1
Du
bist
auch
nicht
immer
in
der
körperlichen
Verfassung
deine
Mannschaft
zu
pushen.
You
are
not
always
in
the
condition
to
put
up
a
fuss.
ParaCrawl v7.1